Читаем Сколько стоит любовь полностью

- Конечно. Я узнал от слуг в вашем доме, что вы отправились на прогулку и тотчас приехал сюда, чтобы составить вам компанию, - улыбнулся мужчина.

Ричард тут же взял под руку Алису и пока Бен раскланивался с подоспевшими родителями, повел сестру дальше по тропе, видимо, надеясь наконец-то побыть с ней наедине, насколько это позволял этикет.

- Вы позволите пригласить вашу дочь, леди Аврору, на прогулку? – обратился к отцу Кэшем.

- Конечно же, если она того пожелает, - ответил лорд Роттенгейн и я взяла предложенную руку будущего супруга.

- Благодарю, - сказал Бен. – Мы пройдемся у озера, - добавил он и с позволения родителей, я пошла с мужчиной, чувствуя, как сердце стремительно бьется в груди.

Вокруг озера не было густых зарослей. Две одинокие ивы, растущие на разных берегах, купали в воде свои ветви. Мы с Бенедиктом были на виду, и никто не смог бы упрекнуть нас в нарушении этикета.

Я шла, улыбаясь встречным, а сама думала о том, какие новости привез мне милорд. Очень хотелось надеяться, что хорошие. Но опасалась я самого худшего. Что, если его родители не примут меня? Новости о том, что лорд Кэшем оказывал мне особенные знаки внимания, уже были у всех на устах. Даже не пойму, как газетчики узнали об этом. Никак есть кто-то в обществе, кто передает последние сплетни? Впрочем, уже без разницы. Это лишь ускорит нашу помолвку.

- Что-то произошло? – спросила я, когда мы с Бенедиктом оказались в стороне от чужих ушей. Скрыться бы еще и от взглядов, но на тропинке возле озера мы были как на ладони, что, конечно, только на благо моей репутации.

- Ничего особенного. Вам не стоит волноваться, леди Аврора, - заверил меня мужчина. – Я просто хочу ускорить наши отношения. Вы позволите сегодня переговорить с вашим батюшкой?

- Вы о помолвке? – спросила тихо.

- Я бы хотел сделать вам предложение, - ответил он.

- Не так быстро, милорд, - воскликнула, но тут же придержала слова, готовые уже сорваться с губ. Зашептала горячо и взволнованно, - что могут обо мне подумать, если я столь стремительно выйду замуж? Я не желаю, чтобы почтенные леди в обществе косились на мой живот и считали месяцы.

Кэшем усмехнулся.

- Если бы не ваша слава, которая идет впереди вас, я бы не стала настаивать, но прошу все же придерживаться нашего плана. Ухаживания, сэр, а уж после, когда наступит правильный час, и свадьба.

Он положил свою руку поверх моей ладони. Тепло окутало меня, и перчатка не была помехой ощущению от этого прикосновения.

- Я уже сказал родителям, что женюсь. Но хорошо. Если вы считаете, что так будет правильно, то мы выдержим нужный срок и уже после, позвольте мне дать объявление в газету, дабы перечеркнуть те слухи, которые обязательно поползут, не предприми я подобного шага.

Мы на миг остановились. Наши взгляды встретились и отчего-то стало тяжело дышать. Сердце гулко ударилось в груди, но тут Кэшем продолжил путь и я выдохнула, пытаясь прийти в себя.

Он опасен, вот что понимала я. Опасен, как никто другой для девичьего сердца. И эти его мягкость и любезность перечеркивают мое представление о мужчине-повесе. Или он слишком хороший актер, как мне виделось прежде?

Но нет. Кажется, Бен не играет. Он просто такой, какой есть. И ведет себя, не утруждая надевать маску того, кем не является на самом деле.

- О, ваша матушка смотрит сюда, - остановившись на видном месте, Кэшем подождал, пока я повернусь и взгляну на противоположный берег.

- А ваш поклонник очень настойчив, - добавил Бен, когда к леди Роттенгейн и отцу присоединилась долговязая фигура Харбора.

- Боги, - прошептала я.

- Когда я поговорю с вашим отцом, этот человек более не посмеет приходить к вам, - спокойно заявил Кэшем. – Если желаете, я могу с ним побеседовать на эту тему. Нет, я даже прошу позволить мне сделать это, - добавил он и в голосе будущего герцога прозвучали опасные нотки. Я удивленно взглянула на своего спутника. В потемневших глазах мужчины промелькнуло нечто такое, что взволновало меня не на шутку.

- Прошу, милорд, не стоит даже разговаривать с лордом Харбором, - попросила я.

- Он не нравится мне, - как-то слишком спокойно сказал Бен.

«Мне тоже, знали бы вы, как сильно. Я почти его боюсь, - подумала про себя. И ведь, действительно, порой бывали такие минуты, когда настойчивость сэра Джеймса меня пугала не на шутку. Алиса, в ее простодушии и высказывании, возможно была права. Что мы знаем о Харборе? Ничего. Он показал какие-то документы отцу, но что кроется за этим стремлением завладеть именно мной? Вокруг достаточно девушек и вдов, кто с радостью принял бы предложение такого богатого мужчины. Особенно несостоятельные семьи с финансовыми проблемами были бы рады приветить подобного кавалера.

Но он почти преследует меня.

- Он темный, вы знали? – спросил Бен.

Я вздрогнула.

- Что, простите?

Кэшем повел меня дальше, намереваясь обогнуть озеро.

- Темный маг. Я бы даже сказал, сильный темный маг, хотя скрывает свои, - мужчина хмыкнул, - таланты.

- Магия присуща всем благородным семьям в нашем королевстве, - проговорила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика