Читаем Скорпия полностью

Что вообще производит «Консанто Энтерпрайзис»? Химическое оружие, может быть? И как, чёрт возьми, ему теперь выбираться? Алекс посмотрел вниз и увидел руки, всё ещё испачканные после прыжка с парашютом. Он был грязный, потный и искренне не понимал, как до сих пор не сработали все возможные сигналы тревоги. Окружённый белыми стенами, где даже воздух стерилизовали, он напоминал огромного микроба, попавшего в организм; датчики должны были мгновенно поднять панику.

Он дошёл до ещё одной раздвижной двери и с облегчением выдохнул, когда и она раскрылась перед ним. Возможно, ему всё-таки удастся отсюда выбраться? Но эта дверь вела лишь в очередной коридор – чуть шире того, из которого он пришёл, но такой же бесперспективный. Только сейчас Алексу пришло в голову, что он до сих пор на последнем этаже. Нужно найти лифт или лестницу, чтобы спуститься вниз.

Метрах в десяти от него вдруг открылась дверь. Из неё вышел человек и изумлённо уставился на Алекса.

– Кто ты такой, чёрт побери, и что тут делаешь? – резко спросил он.

Алекс понял, что тот говорит по-английски, а через несколько мгновений узнал его: лысая голова, нос крючком, тёмные очки с толстыми линзами. Он был одет в белый лабораторный халат поверх костюма с галстуком, но в последний раз Алекс видел его в маскарадном одеянии. Доктор Либерман, который говорил с миссис Ротман на вечеринке в Венеции.

– Я… – Алекс даже не знал, что ответить. – Я потерялся, – беспомощно пробормотал он.

– Тебе нельзя тут находиться! Это охраняемая территория. Кто ты такой?

– Меня зовут Том. Мой папа тут работает.

– Как его зовут? В каком отделе он работает? – Доктор Либерман явно не собирался верить в историю про потерявшегося маленького мальчика. – Как ты попал сюда?

– Папа привёл. Но если вы отведёте меня к выходу, буду вам благодарен.

– Нет! Я вызову охрану. А пока иди со мной!

Доктор Либерман шагнул обратно к комнате, из которой пришёл. Алекс не знал, что делать. Попытаться сбежать? Но после того, как объявят тревогу, его поймают за несколько минут. А что потом? Он предполагал, что работники «Консанто» просто сдадут его полиции. Но если они что-то здесь скрывают, если он увидел что-то секретное, то, может быть, ему совсем не так повезёт.

Доктор Либерман потянулся к тревожной кнопке, расположенной возле двери.

– Всё нормально, Гарольд. Я разберусь.

Голос послышался из-за спины Алекса.

Алекс развернулся, и душа его ушла в пятки. Это точно не кошмарный сон? Найл, тот самый человек, который вырубил его и оставил умирать в затопленной комнате, стоял позади него и расслабленно улыбался. Он тоже был одет в белый халат – поверх джинсов и обтягивающей футболки. В одной руке он держал серый чемоданчик-дипломат, но сейчас он отставил его к стене.

– Не ожидал снова вас увидеть, – озадаченно проговорил Гарольд Либерман.

– Миссис Ротман попросила меня вернуться.

– Зачем?

– Ну, как вы видите, доктор Либерман, ваша служба безопасности работает очень плохо. Прежде чем уехать, она попросила разобраться.

– Вы знаете этого мальчишку? Кто он?

– Его зовут Алекс Райдер.

– Он назвался Томом.

– Он лжёт. Он шпион.

Алекс стоял посередине между этими двоими, слушая их разговор. Он оказался в ловушке. Голова кружилась, он понимал, что сделать уже ничего нельзя. Найл намного быстрее и сильнее, чем Алекс, и один раз он уже это доказал.

– Что вы собираетесь делать? – требовательно спросил доктор Либерман. Он был явно раздражён, словно не только Алекс, но и Найл не должны были здесь находиться.

– Я только что сказал вам, Гарольд. Проблем с безопасностью быть не должно. Я разберусь.

Найл сунул руку под белый халат и извлёк из-под него чуть ли не самое смертоносное с виду оружие из всех, что доводилось видеть Алексу. Самурайский меч, чуть-чуть изогнутый, с рукоятью из слоновой кости и плоским, острым как бритва клинком. Но половинного размера – что-то среднее между полноценным мечом и кинжалом. Найл подержал его в руке, явно наслаждаясь отлично сбалансированным клинком, затем поднял его на высоту плеча. Теперь он мог и бросить его, и нанести рубящий удар. Так или иначе, Алекс сразу понял, что перед ним стоит настоящий мастер. Ему, наверное, осталось жить лишь несколько секунд.

– Нельзя убивать его здесь! – воскликнул доктор Либерман. – Кровью всё забрызгаете!

– Не беспокойтесь, Гарольд, – ответил Найл. – Он войдёт через шею прямо в мозг. Крови почти не будет.

Алекс согнул колени, готовясь увернуться от броска, пусть и знал, что у него нет ни единого шанса. Найл по-прежнему улыбался, явно наслаждаясь собой.

Он бросил меч.

Одним движением. Алекс даже не увидел, как Найл целится, но клинок уже рассёк воздух коридора. Он пролетел над плечом Алекса. Найл что, промахнулся? Нет. Это невозможно. И тут Алекс вдруг понял, что Найл целился не в него.

Алекс повернулся и увидел доктора Либермана. Он был уже мёртв, но ещё стоял с удивлённым выражением лица. Он успел поднять одну руку и коснуться ею рукоятки меча, торчавшего у него из шеи. А потом покачнулся вперёд и неподвижно рухнул на пол.

– Прямо в мозг, – пробормотал Найл. – Как я и сказал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Райдер

Белый пик
Белый пик

Остросюжетный шпионский роман для детей среднего и старшего школьного возраста. Продолжение экранизированного в 2006 году романа «Громобой», вторая часть приключений 14-летнего Алекса Райдера.После завершения операции «Громобой» Алекс пытается привыкнуть к своей новой, двойной жизни и… двойным порциям домашних заданий.Но у МИ-6 на него другие планы. Во время расследования двух «случайных» смертей сильных мира сего выясняется, что сыновья жертв учились в одном закрытом пансионе для мальчиков. Под чужим именем, вооруженный новыми шпионскими гаджетами, Алекс должен проникнуть в школу и выяснить правду.Пункт назначения — вершины Альп, где за стенами старинного полузамка-полукрепости находится привилегированный интернат для «трудных» детей, которым руководит ученый-изгой доктор Хьюго Гриф. Алекс узнает ужасную правду о методах «перевоспитания» и экспериментах доктора Грифа и посылает сигнал тревоги. Но МИ-6 нужно, чтобы враг проявил себя, и центр прибегает к тактике проволочек. Ночью Алекс решает бежать, но время упущено — он разоблачен, и у доктора Грифа на него свои планы: в 9 часов утра Алекса ждет наркоз и вскрытие — доктор Гриф проведет с учениками урок биологии.Похоже, второе задание Алекса окажется для него последним.

Энтони Горовиц

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей