Гарри осторожно вдохнул и с облегчением понял, что не чувствует боли.
- Еще, - велел Снейп.
Гарри выдохнул, невольно восхищаясь мастерством зельевара. Он никогда бы не подумал, что Снейп такой искусный целитель.
- Одевайтесь, - удовлетворенно сказал Снейп.
Гарри сел и натянул рубашку.
- Если будут какие-либо трудности с дыханием или боль, дайте мне знать сразу. Сейчас не время играть в героя. – Снейп неожиданно провел рукой по волосам Гарри. Юноша дернулся от прикосновения и подозрительно уставился на него.
- У вас кровотечение, - заявил Снейп обличительным тоном, глядя на свои пальцы, окрашенные кровью.
Гарри пощупал голову, ощутив влажный липкий колтун там, где Мак-Фарлан ударил его.
- Вы хотите, чтобы вас вылечили, - раздраженно рявкнул Снейп, - или предпочитаете носить свои раны, как медали, по примеру Моуди?
- Делайте что хотите, - пробормотал Гарри, уставший от сарказма и упреков.
Снейп поднял палочку, и спустя минуту ссадина была исцелена.
- Есть ли у вас другие травмы, о которых вы не упомянули?
- Только здесь… – Гарри указал на затылок.
- Вы позволите? – усмехнулся Снейп.
- Валяйте, - вяло откликнулся Гарри.
- Выпейте это сегодня вечером, - Снейп достал из кармана мантии флакон и протянул его Гарри.
Гарри взял флакон, вопросительно взглянув на мастера зелий.
- Сон Без Сновидений?
- Вы убили человека сегодня, Поттер, - нетерпеливо проговорил Снейп, как будто вынужденный объяснять очевидное. - Несмотря на то, что это было оправдано, это случилось с вами впервые, поэтому, полагаю, снотворное вам понадобится.
Самоуверенность Снейпа была невыносимой. Гарри стиснул зубы и вернул флакон зельевару:
- Спасибо, но я буду в порядке, - сказал он хладнокровно.
Снейп поднял брови.
- Оно мне не нужно, - твердо сказал Гарри.
- Поттер, есть ли предел вашей заносчивости? – с отвращением спросил Снейп.
- Я не заносчив! - крикнул Гарри. - Я не хочу, вот и все. Почему вы думаете, что вы лучше меня знаете, что мне нужно?
- Опыт, - протянул Снейп. - Или вы забыли, что вы не единственный человек в этом доме, кому приходилось убивать?
Гарри уставился на Снейпа. Тот не использовал легилименцию, но это не имело значения. Гарри чувствовал себя голым и ясно видел, что мастер зелий читает его как открытую книгу.
- Все в порядке? – Рон заглянул в дверь.
- Все хорошо, - поспешно ответил Гарри, делая движение, чтобы встать.
Снейп выпрямился и поджал губы: «Мистер Поттер не получил травм, которые могли бы иметь длительные негативные последствия.»
- Ну вот и хорошо, - сказал Рон. - Потому что вы оба нужны внизу. Они думают, что знают, как Пожиратели Смерти нас обнаружили.
========== Глава 6. Портрет миссис Блэк. ==========
Обеденный зал был полон, когда Гарри, Рон и Снейп спустились вниз. Дамблдор сидел во главе стола с необычайно серьезным видом. Гарри решил, что это дурной знак. Фред и Джордж, расположившиеся возле него, выглядели прямо-таки мрачно. Гарри, Рон и Гермиона заняли места по левую руку от Дамблдора, Тонкс и Ремус сели рядом с Фредом и Джорджем. Противоположный конец стола занимали Кингсли и еще несколько незнакомых Гарри мракоборцев. Снейп остался стоять в углу возле двери, сложив руки на груди, в то время как Моуди расхаживал по комнате.
Дамблдор откашлялся и взял слово.
- Во-первых, позвольте мне поблагодарить всех вас, кто был вовлечен в сегодняшние неприятные события. Ваша смелость и эффективные действия помогли предотвратить трагедию. Гарри, ты вел себя прекрасно, и я должен принести тебе свои глубочайшие извинения. Я полагал, что мы приняли все необходимые меры предосторожности для предотвращения нападения. Сегодняшняя поездка в Лондон должна была обойтись без приключений. Поэтому возникает вопрос: что пошло не так? Аластор, я полагаю, у вас есть ответ.
- Мы исследовали палочки Пожирателей Смерти, которых мы захватили, а также убитого. - Гарри вздрогнул, но Моуди, как ни в чем не бывало, продолжал: - Все они использовались для отслеживающих заклинаний.
- Это невозможно! – перебила Тонкс. - Ты сам подтвердил, что мы защищены от слежки!
- Были защищены, когда покинули штаб-квартиру. Видимо, кто-то из нас взял с собой то, что послужило маяком.
Моуди выложил на стол несколько карточек, в которых Гарри узнал лицензии на аппарирование. Старый аврор направил на них палочку: «Нюхать!» Кончик палочки засветился и, как рамка в руке лозоходца, повернулся в сторону ребят.
Фред и Джордж вскочили на ноги одновременно.
- Это невозможно! – настаивал Фред. – Утечка исключена!
- Мы не говорили никому ни слова за пределами Ордена! – поддержал брата Джордж.
- Ты сказал Поттеру и его друзьям, - осуждающим тоном изрек Моуди.
Фред нахмурился: «Мы сказали Гарри, Гермионе, Рону и Джинни. Они свои!»
- Вы говорили кому-нибудь о заклинании нюхлера? – обратился к ребятам Фред.
- Конечно, нет! – с негодованием ответил Рон. - Мы не идиоты. Да и не могли бы мы никому сказать, потому что ни с кем не общались, кроме друг друга!