Читаем Скованные души(ЛП) полностью

- Прошу минуту внимания! В связи с прошлогодним нападением Пожирателей на Хогсмид, Совет Попечителей принял особые меры безопасности. Во-первых, студентам разрешается пребывание в Хогсмиде только с часа до четырех часов дня.

Ропот недовольства пробежал по гостиной.

- Это же только три часа! – громко возмутился Дин Томас.

- Этого вполне достаточно, чтобы потратить карманные деньги на сласти и сливочное пиво, мистер Томас, - сухо ответила профессор Мак-Гонагалл. - Итак, во-вторых, вас будут сопровождать четыре преподавателя Хогвартса. И, в-третьих, в Хогсмиде в это время будет дежурить усиленный наряд авроров.

Гарри и его друзья обменялись обеспокоенными взглядами.

- Завтра профессор Флитвик, профессор Стебль, Хагрид и я будем сопровождать вас в Хогсмид. Желающие, поднимите руки – я должна составить список.

- Неужели ты думаешь, что мы уложимся в три часа? – шепнул Рон.

- Нужно постараться, - так же тихо ответил Гарри.

- Как насчет авроров? Они могут заметить ваше отсутствие, - возразила Джинни.

- Уизли, Уизли, Грейнджер… Мне очень жаль, мистер Поттер, но вы не можете пойти.

- Что? – растерянно переспросил Гарри.

- Учитывая то, что произошло в прошлом семестре, Министерство запретило вам прогулки в Хогсмид.

- Но, профессор!

- Это не в моей власти, Поттер. Даже директор не имеет полномочий, чтобы отменить приказ Министерства. Мне очень жаль, - со вздохом повторила профессор Мак-Гонагалл и отошла.

- Какая глупость! – возмутилась Джинни. – Они не имеют права, Гарри!

- Что будем делать? – спросил Рон.

Гарри пожал плечами:

- Мне просто придется пробраться туда тайком и встретиться с вами.

- Нет, нет, - сказала Гермиона. – Тебя арестуют, мы не можем так рисковать. У меня есть идея получше.

В спальне мальчиков, где никто не мог их подслушать, Гермиона объявила свой план.

- Половина учителей будет занята, присматривая за студентами в Хогсмиде, - это значит, что на оставшихся в школе никто не будет обращать внимания. Отличная возможность улизнуть. Все, что нам нужно – это пробраться в Визжащую Хижину, будучи невидимыми. Никто не заметит нашего отсутствия.

- Отлично, - сказал Гарри. – Следите за Малфоем, пока я буду у Снейпа. Мы отправимся, как только он меня отпустит.

В этот раз работа Гарри над домашним заданием продвигалась хуже, чем обычно. Он не мог сосредоточиться, размышляя о предстоящей вылазке в Уэльс, и с беспокойством поглядывал на часы.

- Вы, кажется, чем-то озабочены сегодня, мистер Поттер, - протянул Снейп, подняв глаза от пергаментных свитков с контрольными. – Куда вы торопитесь?

- Никуда, сэр, - солгал Гарри сквозь зубы.

- Хорошо. Я уж думал, что вы, возможно, забыли, что вам запрещено посещать Хогсмид. Я не хотел бы никаких недоразумений по этому поводу.

Гарри закусил губу. Так вот оно что. Снейп нарочно задержал его сегодня, опасаясь, что Гарри нарушит приказ Министерства и отправится в Хогсмид. Конечно, Снейп был прав, но Гарри был возмущен. Он рисковал упустить самое благоприятное время для вылазки в Уэльс. Он должен был убедить Снейпа, что не собирается в Хогсмид, но понятия не имел, как это сделать. Спорить не имело смысла, просить – тем более. Гарри сидел, стиснув зубы от злости, глядя на самодовольную физиономию мастера зелий, и вдруг понял, как следует поступить.

- О, вам незачем беспокоиться, - с усмешкой ответил он, пренебрежительно пожав плечами. - Я не планировал идти в Хогсмид в любом случае.

- В самом деле? – скептически поднял бровь Снейп.

- В самом деле, - ответил Гарри. – Мой последний визит туда отбил у меня всякую охоту к последующим.

Выражение лица зельевара не изменилось, но Гарри заметил, как он напрягся. Несомненно, слова Гарри попали в цель.

- Очень хорошо, мистер Поттер, можете идти, - ровным голосом ответил Снейп.

Гарри быстро собрал вещи и побежал в гриффиндорскую башню. Впервые последнее слово осталось за ним, и это было чудесное ощущение. Юноша был так горд, что не прислушивался к тихому голосу, который нашептывал ему, что он поступил дурно.

******

Снейп невидящим взглядом смотрел на непроверенные контрольные и удивлялся, как он мог быть таким тупым, чтобы заподозрить Поттера в намерении улизнуть в Хогсмид.

С самого утра было очевидно, что мальчишка мысленно находится далеко отсюда. Снейп пришел к наиболее простому и очевидному выводу, и это было его первой ошибкой. Он вполне заслужил язвительное замечание парня, поскольку Хогсмид, очевидно, больше не являлся для Поттера привлекательным местом. Но куда-то же он спешил? Может быть, не стоило его отпускать?

Снейп нахмурился. Это было его второй ошибкой. Он поддался на манипуляцию семнадцатилетнего юнца.

Снейп вздохнул и прикрыл глаза ладонями. Возможно, так на него действовал недостаток сна. Но это было слабым оправданием, а Снейп никогда не принимал слабых оправданий, ни от других, ни от самого себя. Кроме того, он вообще старался не лгать самому себе, хотя бы потому, что самообман не способствует долгой жизни шпиона. Очевидно, слова Поттера задели его не только потому, что он был невыспавшимся и усталым.

Перейти на страницу:

Похожие книги