Исам удивился. Во время путешествия люди обычно пьют разбавленное вино, в крайнем случае – пиво, так как они безопаснее встречающейся в пути воды, поэтому он не отступился.
– Из ручья лучше не пить, потому что дно у него не каменистое и течет он с запада на восток. К тому же пару миль назад мы проходили поселение колонов, и все их нечистоты наверняка попадают сюда.
Тереза вылила воду и взяла у Исама стакан. Вино оказалось крепким и горячим.
– Утром я хотел поздороваться с тобой, но ты была занята.
Тереза слегка улыбнулась, не зная, что делать, – Хоос вместе с остальными ел оленя, и она боялась, как бы он ее не заметил.
– Это твой жених? – спросил Исам.
– Не совсем, – и она покраснела, сама не понимая, почему.
– Жаль, что у меня уже есть невеста, – соврал он.
И опять непонятно почему, но это ее огорчило.
Они немного поговорили о тяготах пути, и в конце концов Тереза все-таки решилась.
– Знаешь, мне почему-то кажется, что ты не обручен, – выпалила она и тут же устыдилась собственной дерзости.
Исам расхохотался. В этот момент Алкуин подошел поблагодарить их.
– Тебя – за ужин, а тебя – за то, что путешествие протекает без приключений, – сказал он.
Исам раскланялся и сразу отошел, так как пара караульных зачем-то искала его. Тереза воспользовалась этим и пристала с расспросами к Алкуину.
– Не знаю, есть ли у него возлюбленная, – ответил он, удивившись любопытству девушки.
На рассвете следующего дня караван прибыл во Франкфурт. Исам и Хоос все утро провели в порту, где стояли мощные парусники, широкие датские и устойчивые фризские суда, выбирая среди них наиболее подходящие. Исам настаивал на прочности, Хоос – на легкости и подвижности.
– Если мы столкнемся со льдами, нам придется буксировать их, – сказал суженый Терезы.
Наконец остановились на двух тяжелых весельных судах и одном легком, которое можно в случае необходимости протащить волоком.
В полдень начали погрузку, затем все вместе поели в ближайшем амбаре и два часа спустя уже плыли по Майну с животными, воинами и священниками на борту.
22
Алкуин Йоркский даже не предполагал, что уста прелата могут извергать такие ругательства, и тем не менее Павел Диакон выругался, и не раз, когда услышал, как льдины стучат в борта остановившегося судна.
– Не нужно было пускаться в это путешествие! – заявил Павел, сходя на лед; он сгибался под тяжестью пожиток. – Чего хочет этот грешник? Погубить нас?
Исам презрительно взглянул на него и выплюнул непрожеванный кусочек мяса. Он и так достаточно натерпелся, пытаясь освободить судно, чтобы еще обращать внимание на каких-то изнеженных священников. Он глянул вперед и содрогнулся – перед ним простиралась замерзшая река.
После отплытия из Франкфурта никаких происшествий не было, лишь изредка попадались небольшие куски льда, но, к счастью, всем трем судам удалось избежать столкновения с ними, и вот теперь одно из них застряло. После остановки Исам сразу послал двух караульных осмотреть ледяную пустыню впереди, велел освободить трюм и убедился, что запасы провизии и животные находятся там, где лед наиболее прочный. Хоос с несколькими людьми отправился к берегу.
– Пусть мне отрежут руки, если я понимаю, что происходит! Чем занимается этот человек? – возопил Павел.
– Не знаю, наверное, пытается вытащить нас отсюда, на то он и главный, – ответил Алкуин, перебирая книги. – Будьте добры, передайте мне ту Библию, только осторожно, это очень ценный экземпляр.
Павел схватил Библию и бросил на какие-то тюки. Спокойствие Алкуина выводило его из себя.
– Возможно, мы повернем назад, – предположил он.
– Не думаю, более того, я уверен, Исам хочет вытащить судно из воды и дальше везти его по льду.
– Вы что, с ума все посходили? Разве можно дотащить его отсюда до Вюрцбурга?
– Дорогой Павел, оглянитесь по сторонам, – сказал Алкуин, не поднимая головы. – Если бы он хотел вернуться, то воспользовался бы другим судном, а он прицепил канаты, причем к носу, не к корме, и впряг волов, что может означать лишь одно – он хочет его вытащить.
– Чушь какая-то! Разве могут тридцать или сколько там человек вытащить судно?
– Тридцать один, ваше преосвященство, – поправил Алкуин, указывая на себя.
– И вы собираетесь участвовать в этом безумии?
– Если мы все хотим попасть в Вюрцбург, конечно собираюсь, – сказал он, пытаясь спасти какие-то пузырьки. – А вы, если не собираетесь, по крайней мере помогите мне с перьями. Положите их сюда, рядом с чернильницами.
– Но ведь это невозможно, – повторял Павел, выполняя указание Алкуина. – Тридцать человек тянут судно… пусть даже тридцать один, если вы хотите погибнуть за этим занятием… но вы только взгляните на его размеры – больше двадцати шагов. А провизия? Что станет с ней?
– Я бы мог вам ответить, но лучше спросите у Исама.