По дороге Грац сообщил Исаму, что некий неизвестный в капюшоне узнал, где спрятаны девочки.
– Вероятно, он сказал какому-то священнику, а тот – Уилфреду, и сегодня утром нам приказали устроить облаву.
Исам подивился такому совпадению, особенно когда выяснилось, что неизвестный обвинил Горгиаса в похищении близнецов. Он поблагодарил Граца за помощь, и они вместе добрались до крепостных ворот, где их уже ждала возбужденная толпа. По-видимому, прискакавшие ранее стражники предупредили людей об их скором прибытии.
Вдруг ворота открылись и вдали появился Уилфред. Он хлестнул собак, и повозка, кренясь и подпрыгивая, покатила по дороге. Алкуин, Ценон и Рутгарда, не совсем понимая, что происходит, заторопились за ним. Когда граф выехал из крепости, Исам поднес ему близнецов. Уилфред обнял их, и царивший в городе кошмар закончился.
Пока Ценон осматривал девочек, Тереза не могла совладать с собой от волнения, даже ногти начала грызть. И врач, и Алкуин сошлись во мнении, что девочек опоили каким-то сонным снадобьем, однако разошлись в том, сколько времени потребуется для их восстановления. Когда же, наконец, дошла очередь до Горгиаса, Уилфред вместо осмотра велел отнести его в подземную темницу.
Сколько Тереза ни умоляла оказать отцу помощь, граф остался непреклонен, даже пригрозил отправить и ее туда же, если не отстанет со своими просьбами. Девушка сказала, ей все равно, однако Исам насильно увел ее.
– Пусти меня, – сквозь всхлипывания произнесла Тереза, пытаясь вырваться.
Исам только крепче обнял ее и велел успокоиться.
– Разве ты не понимаешь, что так ничего не добьешься? Его осмотрят, но попозже, – пообещал он.
Переживания утомили девушку, и она перестала сопротивляться. В зале капитула она увидела Хооса, беседующего с Алкуином, и инстинктивно отпрянула, прижавшись к Исаму. Молодой человек направился к Хоосу, но тот развернулся и вышел.
Исам и Тереза вместе поели, расположившись на конюшне. Девушка предпочла бы кухню, но ее спутник решил, что среди сена и соломы будет спокойнее. За едой Исам разоткровенничался и сказал, что за исключением двух-трех своих людей никому не доверяет.
– Даже этому Алкуину. Я познакомился с ним при дворе, он человек умный и уважаемый, и тем не менее… После всего, что ты рассказала…
Тереза рассеянно кивнула, поскольку в тот момент ее волновало лишь одно – как можно быстрее помочь отцу. Она напомнила Исаму о его обещании, и тот заверил ее, что сразу после еды непременно разыщет Ценона. Он уже с ним договорился, нужно только как следует ему заплатить.
– Скажу, мне необходимо побеседовать с твоим отцом. Вряд ли мне станут чинить препятствия.
Тереза хотела пойти с ним, но Исам резонно возразил, что это может вызвать подозрения.
– Тогда подкупи тех, кто его охраняет, или скажи, что без меня он не заговорит.
– Ну конечно! Ты, я, Ценон… Кого еще ты хочешь пригласить? Мы ведь не на пир собираемся.
Тереза гневно посмотрела на него, отшвырнула тарелку и ринулась к выходу, однако Исам тут же догнал ее и извинился за грубость. Он нервничает, признался он, так как не понимает, с кем ему приходится бороться.
– Разве ты не видела Уилфреда? Была бы его воля, он бы одним взглядом испепелил твоего отца, – сказал молодой человек.
– Если дело в деньгах, ради Бога, заплати, а в Фульде я тебе верну, у меня ведь там земли. – Девушка и забыла, что Исам знает о ее владениях.
– Да не в деньгах дело… Черт возьми, Тереза! Этот неизвестный убил двоих или даже троих, если считать Корне, а с девочками творится что-то непонятное, возможно, они больны. Нужно постоянно быть настороже, иначе мы станем следующими.
Тереза примолкла, но Исам понял, что никакие угрозы не заставят ее отказаться от встречи с отцом. Тогда он попросил девушку все время быть рядом с ним, пока ситуация не прояснится.
– А как же скрипторий? Я обещала Алкуину помочь ему.
– Ради всего святого, забудь ты о скриптории, Хоосе и этом проклятом Алкуине! А теперь пойдем поищем Ценона, пока он не опустошил все винные погреба.
Врача они отыскали на одной из улочек, где он пользовал какого-то местного жителя, потерявшего в драке три зуба. Ценон поинтересовался, зачем они пришли, однако Исам сделал вид, будто не слышит, и спросил о состоянии девочек. Только когда мужчина удалился, Исам открыл цель их визита.
– Сожалею, но Уилфред запретил мне навещать его, – сказал врач, вытирая испачканные в крови руки. – Хотя и не понимаю, почему – в конце концов, он все равно умрет.
Услышав такое умозаключение, Исам порадовался, что Тереза отошла в сторону и ничего не слышит.
– Если ему предстоит умереть, значит, ты вполне можешь с ним повидаться, – Исам позвенел монетами.
Наконец, он уговорил Ценона, пообещав заменить графского караульного одним из своих доверенных людей. Врач попросил плату вперед, но Исам дал ему всего пару монет, и когда Ценон протянул за ними руку, крепко схватил его за запястье.
– Смотри, не усердствуй с выпивкой, а то придется самому себе зубы вставлять.