— Я не отступлю! — говорит он: — я на твоей стороне и готов поддержать тебя! Если ты в состоянии преодолеть свой страх, то и я тоже! В состоянии преодолеть свой страх и высказать все свои тайные и мерзкие желания!
— У тебя есть мерзкие желания? — спрашивает его Су Хи: — я… не знала.
— И я… — непослушными руками он расстегивает пуговицы на брюках и одним рывком — опускает их вниз: — тоже не буду стыдится своего тела! Я понимаю, что… твое тело красивее, а мое может вызвать только брезгливость, но…
— Зря ты так. — тихо говорит Су Хи, разглядывая его в всех подробностях: — мне нравится. Ты… очень мужественный. И… у тебя мышцы видно. Вот тут… и тут… — она касается его кончиками пальцев, и сладкая истома пронзает все тело от ее прикосновений. Он снова сглатывает чертов комок в горле.
— И… сейчас я точно вижу, что ты рад меня видеть. — говорит она, опуская голову. Они вдвоем смотрят на источник проблем Бон Хва, пульсирующий и стоящий как одинокое дерево в пустыне — с гордо поднятой головой. Они смотрят на него как на что-то инородное, удивительное, что-то из ряда вон.
— Кхм… — прочищает горло он: — это…
— Я не могу обещать, что у меня получится… я никогда такого не делала. — тихо говорит Су Хи, глядя вниз, словно задавшись целью изучить этот феномен: — но я… могу попробовать. Ртом. Ты… не против?
— Я… — как он может быть против⁈ Как вообще такое в голову прийти может! Конечно он не против, сама мысль об этом…
— Динь-динь-динь! — раздается в голове. Сперва он не понимает откуда этот звук. Может быть каждый раз когда такое происходит — в его голове раздается вот такой звук? Это первый раз в его жизни, когда ему предложили такое… может быть это всегда так?
— Ой. — Су Хи бросается к дивану и заматывается в простыню: — н-наверное это горничная. Я скажу ей, что не нуждаюсь в уборке и что она потом может зайти, хорошо?
— У вас тут и горничные есть? — машинально удивляется Бон Хва, понимая, что странный звук раздается вовсе не у него в голове, а просто дверной звонок. Он все еще не понимает, что происходит, но острое чувство разочарования охватывает его…
— Подожди секундочку! — обещает Су Хи и бежит в прихожую, как есть — в одной простыне. Щелкает замок, слышно, как Су Хи — что-то пытается говорить, звучат шаги и в комнате появляется первая заместительница главы Студсовета, госпожа Мэй Со Юн. В школьной форме, с портфелем через плечо и с весьма раздраженным видом. Она останавливается в дверях и смотрит на Бон Хва, который стоит посреди комнаты со снятыми штанами и торчащим вперед членом.
— Так ты похож на единорога. — отмечает Мэй и бросает портфель на диван: — слушай, я, конечно, попросила тебя решить проблему, но ты уверен, что она решается именно так? Через твой член?
Глава 9
Глава 9
Первая реакция конечно же автоматическая — закрыться руками, прикрыться, отвернуться, куда-то деть этот пульсирующий, выставленный вперед стыд! Но… тело не слушается.