Читаем Скучная Жизнь 3 полностью

Смотри, малыш, Су Хи — понимает. Может быть интуитивно, но понимает. Мэй пришла сюда всех нагнуть. Она агрессивна и безапелляционна, она считает себя столпом общества и школьным авторитетом, она привыкла давить всех вокруг. А Су Хи — изрядно надоело что все вокруг ее давят. Если бы вы сейчас вдвоем в простыни замотались и сидели, краснея — это означало бы победу Мэй, пусть и на невербальном уровне. Она бы чувствовала себя на коне, а вы были бы подавлены и унижены. Уверен, что Мэй сама не понимает того, как она сейчас себя ведет, не понимает, что может легко разрушить уверенность Су Хи своими действиями. Просто Мэй — привыкла так реагировать. Она ворвалась сюда, не ожидая что ты тут голый, растерялась и влупила со всей дури своим хладнокровием и сарказмом. Не понимая, что может натворить… но сейчас уже обратного хода нет. Ты и Су Хи — должны показать свою правду. Если сейчас отступить — это создаст нехороший прецедент в голове у нашей Су Хи. Она может подумать, что ты — декларируешь одно, а действуешь по-другому. Когда слова и поступки находятся в конфликте, люди верят поступкам. Заявил, что поддержишь и не отступишься — будь добр поддержать и не отступиться. Даже если бы сейчас перед всей школой вот так стоял бы — стой смело! Ваша задача сейчас — не смущаться. Сделать так, чтобы уже ей стало неловко за свои поступки.

— Может быть ты уже прикроешься, единорог? — наклоняет голову Мэй: — а то я слишком много твоего рога сейчас наблюдаю.

— Извини, но это ты ворвалась сюда так не вовремя. — отвечает он: — и мы не обязаны следовать твоим приказам. Мне вполне комфортно и так. Если тебе не нравится — не смотри. Не правда ли, Су Хи? — обращается он к девушке и та — кивает.

— Совсем бесстыжий, а? Ну, чего еще ожидать от Мистера Волка. А ты? — Мэй оборачивается к Су Хи, которая стоит у нее за спиной: — неужели такое для тебя в порядке вещей? Скажи своему парню, чтобы он хотя бы трусы надел, отвлекает!

— Бон Хва — сам решает, прикрыться ему или нет. — неожиданно твердо заявляет Су Хи и выходит из-за дивана: — и он прав. Я тебя не приглашала. Ты пришла сама. Терпи. — она скидывает с себя простыню и совершенно обнаженная — проходит и садится в кресло рядом со стоящим Бон Хва.

— Очуметь. Я попала на вечеринку нудистов. — закатывает глаза Мэй: — ну и черт с вами. Надеюсь, вы хоть трахаться передо мной не будете… озабоченные.

— Мэй, тебе что-то было нужно. — напоминает он: — зачем-то ты позаботилась найти адрес и прийти лично. Сомневаюсь, что ты просто хотела на нас поглазеть.

— Это уж точно. Избави меня бог от такого зрелища. — она наконец отводит взгляд в сторону: — но я рада что вы подружились организмами. Насколько я успела узнать тебя, Мистер Вульф, теперь ты ее в обиду точно не дашь. Вот только… я же просила без перегибов. Отец этого Гванхи позвонил в школу. Грозил что напишет заявление в полицию по факту избиения своего сына. А ты знаешь, что если вмешается полиция…

— То ничего мне не будет. Ни мне, ни Су Хи. Вскроется вся подноготная, выльется вся грязь и сам Гванхи пострадает как бы не больше. Да однозначно больше. Если общественность узнает, чем они там в клубе занимались — его с говном съедят. А у меня как раз блогерша знакомая есть. И адвокат, кстати.

Перейти на страницу:

Похожие книги