Читаем Скудельные сосуды. Практика личной молитвы по преданию святых отцов. полностью

Природа, однако, не терпит пустоты. Если родители могут примириться с тем фактом, что они утратили «путь», их дети вовсе не смиряются с этим так легко. Они ищут для себя новых «путей», не сознавая того, что таким образом они «вводят то, что чуждо нашему пути», и подвергают себя опасности стать «чужими пути нашего Спасителя» (Евагрий).

Хотят того или нет, но выбор «средств» влияет на результат. Се que tu fait, te fait, как лаконично говорят по-французски: то, что ты созидаешь, созидает и тебя! Тот, кто предается «деланию» и «методам», не выросшими на почве собственной веры, незаметно вовлекается в ту «веру», чьим подлинным выражением служит это «делание». Многие сегодня проходят через этот прискорбный опыт, но немногие решаются признаться в том, что уклонились с пути.

* * *

Что же делать, когда осознаешь, что утратил корни? Тогда, говоря библейским языком, следует «вернуться назад», к тому, что «было от начала». Если ты «оставил первую любовь свою», «вспомни, откуда ты ниспал, и покайся, и твори прежние дела»669). В духовной жизни, и не только в ней, важно «расспрашивать о путях, которыми правильно шествовали до нас» другие, дабы «самим направляться по ним». Следует быть в «общении с ними», что в большинстве случаев означает изучать их жития и писания «дабы научиться от них». Если мы «слышим то, что может принести пользу», необходимо начать с самого «низу», с тех «внешних вещей», о которых шла здесь речь и «потребовать от себя самих» лично совершить «те дела, которые с великими трудами совершали отцы». Только тот, кто сам возлагает на себя бремя этих трудов, может надеяться удостоиться однажды того ведения, которое так восхищает нас в отцах.

* * *

То, что все изложенное здесь действительно верно, нельзя доказать принудительным образом. Процитируем в последний раз Евагрия Понтийского: для тех, кто довольствуется лишь тем, чтобы «с удовольствием говорить о делах отцов» или только «научным образом» изучать их, каким бы большим и искренним ни был их интерес, неизбежно «некоторые вещи останутся для них сокрытыми, другие неясными», во всяком случае самое существенное будет ими упущено.

Но это будет ясно тем, кто следует по стопам старцев670).

* * *

  ^ Приложение. Практические указания

Новый «Катехизис Католической Церкви» в части четвертой, «О христианской молитве» содержит краткое указание, касающееся «мест, подходящих для молитвы»:

Для личной молитвы таким местом может быть «молитвенный уголок» со Священным Писанием и иконами, чтобы молитва была «втайне перед Отцом нашим»671).

Поэтому может быть полезным постараться извлечь из святоотеческого предания, представленного в этой небольшой книге, некоторые практические указания для устроения такого «молитвенного уголка» и того богослужения, которое христианин должен совершать «втайне» перед Отцом своим Небесным. Ибо все прекрасные мысли о молитве останутся бесплодными, если не приведут к самой молитве.

  ^ 1. Выбор подходящего места и его устроение

Чтобы вести «беседу» с Отцом Небесным «втайне» и совершенно личным образом, «молитвенный уголок» должен быть уединенным и тихим, как та «комната» с «затворенными дверьми», о которой говорил Христос.

Само собой разумеется, что он должен быть обращен на восток, поскольку молящийся обращается к «истинному свету»672), к Богу, «призвавшему нас из тьмы в чудный Свой свет»673).

Там должно быть достаточно света, исходящего от лампады, или (и) от свечей. Зажигание этого света до рассвета и при наступлении ночи составляет часть того «разумного служения»674), которое молящийся совершает втайне перед Богом.

Лучшим способом указания обращенности молитвенного уголка на восток издревле по обычаю служит крест. При выборе такого креста следует обратить внимание, чтобы на нем были наглядно представлены не только страдания и смерть Сына Человеческого (распятие), но и Его победа над смертью. Многие древние (и современные) кресты прекрасно соединяют в себе древо крестное с древом жизни и самим образом своим напоминают молящемуся, что он молится, обратившись к своему «древнему отечеству», раю.

Слева и справа от этого «знака Господня» или же под ним можно повесить иконы Христа (справа) и Матери Божией (слева) и любимых святых. Образы как бы соединяют нас с нашим Спасителем и с теми, в ком «Бог явил чудеса Свои»675), и даруют молящемуся в одиночестве ощущение, что он пребывает в «общении святых».

На особом столике должны находиться «инструменты» ежедневной молитвы: Священное Писание, Псалтырь, книги, которые могут понадобиться молящемуся, четки для молитвы...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия как история
Библия как история

Книга немецкого журналиста и исследователя Библии В.Келлера посвящена описанию исторических документов и свидетельств, подтверждающих достоверность фактического материала, который содержится в книгах Ветхого и Нового Заветов. Много внимания автор уделяет сравнительной характеристике фрагментов Библии и древних фольклорных и литературных памятников, повествующих о переломных моментах истории народа Израиля в контексте общего исторического фона различных эпох. Не последнее место в книге "Библия как история" занимает также перечисление важнейших археологических открытий, которые послужили доказательствами подлинности конкретных деталей быта, традиций и обычаев, культуры и истории древних израильтян, нашедших свое отражение в тексте Библии. В своем обширном труде В.Келлер пытается дать ответ на многократно поднимавшийся в научных кругах вопрос об исторической ценности "Книги книг". Впервые увидевшая свет в 1955 году "Библия как история" неоднократно переиздавалась, была переведена на 24 языка и использовалась в качестве учебника по религиозным дисциплинам. Небезынтересна она и для более широкого круга читателей: автор помогает более живо и полно погрузиться в атмосферу давних библейских времен, красочно воссоздавая сцены мирной пастушеской жизни и городского быта, военных походов, религиозных праздников и обрядов, великого служения Иисуса Христа и миссионерской деятельности его учеников.  

Вернер Келлер

История / Христианство / Эзотерика / Образование и наука
О граде Божием
О граде Божием

За основу публикации «О Граде Божием» в библиотеке «Азбуки веры» взят текст «современной редакции»[1], который оказался доступен сразу на нескольких сайтах[2] в одном и том же виде – с большим количеством ошибок распознавания, рядом пропусков (целых глав!) и без указания трудившихся над оцифровкой. Текст мы исправили по изданию «Алетейи». Кроме того, ссылки на Писание и на древних писателей сверили с киевским изданием начала XX века[3] (в котором другой перевод[4] и цитаты из Писания даны по-церковнославянски). Разночтения разрешались по латинскому оригиналу (обычно в пользу киевского издания) и отмечались в примечаниях. Из этого же дореволюционного издания для удобства читателя добавлены тексты, предваряющие книги (петитом) и главы (курсивом), а также восполнены многочисленные пропуски текста в издании «Алетейи». В тех, довольно многих случаях, когда цитата из Писания по синодальному переводу не подтверждает мысль блаженного Августина (что чаще всего было своеобразно прокомментировано редактором), мы восстановили цитаты по церковнославянскому тексту и убрали ставшие сразу ненужными примечания. Редакция «Азбуки Веры»

Августин Блаженный , Аврелий Августин

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Христианство / Справочники / Религия / Эзотерика