Начиная с апостольских времен, верующий ежедневно
трижды читает «Отче наш», эту христианскую молитву, оставленную самим
Господом. Само собой разумеется, что можно читать «Отче наш» и чаще, но никоим
образом не механически. Эта молитва должна стать кульминацией всякого
молитвословия, и ее особый характер должен выражаться и в той позе, которую
молящийся принимает при этом.
^ 4. Способы и телесные выражения молитвыОтносительно различных способов и
телесных форм молитвы мы говорили уже достаточно. Молящийся должен стараться со
временем овладеть ими как следует, чтобы разумно пользоваться в подобающее
время. Так он предохранит свою молитву от превращения в «обыденную, холодную и
пресную».
Особое внимание следует обратить на
то, чтобы молиться в созвучии с
церковным богослужебным кругом, и это
должно касаться не только определенных песнопений, чтения и т.п., но и
молитвенных движений. Надлежит поэтому сделать видимыми (коленопреклонения,
метания) как строгость тех дней и периодов, которые традиционно
считаются днями воздержания и поста (среда, пятница, Великий Пост), так и радость
в день Господень и в пасхальный период.* * *
Эти немногие страницы, конечно, не
претендуют на то, чтобы даже приблизительно исчерпать все богатство
святоотеческого предания, относящегося к личной молитве. Их цель, как говорит преп.
Бенедикт, лишь положить этому «начало».
Но кто хочет быстрее достичь
совершенства в /духовной/ жизни, имеет для этого учение святых отцов,
следование которому ведет человека к вершине совершенства.
Разве каждая страница и каждое слово,
исходящие от Бога в Ветхом и Новом Завете, не указывают на самый прямой путь
для человеческой жизни?
И разве любая книга святых
кафолических отцов не говорит о том, на каком пути мы достигнем нашего Творца? И «Собеседования», и «О постановлениях киновитян»
679), и «Жития святых отцов»680), и «Правило» святого отца нашего Василия Великого681), и все прочие писания отцов, что «от начала» прошли тем «Путем»,
Который сказал о Себе «Я есмь ПУТЬ», чем были они, как не надежными учителями
для всех тех, кто приложили усилия, чтобы «следовать по тем же стопам» и «самим
совершить дела отцов»?
^ ИсточникиДля настоящей работы мы пользовались
следующими трудами, хотя и не всегда указывали их в Примечаниях.
Apophthmata Patrum: критическое издание, не содержащее, однако, всеобъемлющего справочного
материала. Поскольку в нашем распоряжении был греческий текст (Nau,
Evergetinos), мы пользовались им. Мы особенно рекомендуем ценные переводы L.
Regnaut (Solesmes), где собран весь материал:
Les sentences des Peres du Désert,
Nouveau Recueil, Solesmes, 1970.
id. Troisième Recueil, 1976.
id. Serie des Anonymes, 1985.
Ср. также Les Sentences des Peres du
Désert (Recension de Pelage et Jean). Solesmes 1966.
id. Collection Alphabetique, 1981.
Les Chémins de Dieu au Désert, La
Collection Systématique, 1992.
Barsanuphios und Johannes, Epistulae, ed. Nikodemos Hagiorites, много различных изданий. Цит. по
изд. Thessaloniki 1974. Французский перевод (по другим рукописям) L. Regnault.
Barsanuphe et Jean de Gaza, Correspondence, Solesmes 1972.
Evagrios, De Octo Spiritibus Malitiae, PG 79, 1145-1164. Перевод (по рукописи
Coislin 109) G. Bunge, Evagrios Pontikos, Uber die acht Gedanken, Wurzburg
1992.