Читаем Скверные Земли полностью

– Нет. – Киллиан покачал головой. – Так же, как и животные, форму они менять не могут. Хамелеон будет выглядеть как и всегда, но они могут обмануть зрение и слиться с окружающими, например, стать человеком-попрошайкой на улице или благородным фейри на вечеринке. Они завлекают вас в свою историю, и вы им верите. Мошенники. Самозванцы. И безупречные охотники.

Возможно, он именно поэтому связался с Иштваном, притворившись искусным охотником.

– Неважно, кто он. Как он узнал, где ты будешь сегодня, вот что нужно понять. – Уорик снял плащ, его массивные бицепсы обтягивала футболка, когда он скрестил руки на груди, – вены и мышцы напряглись на коже, забитой татуировками.

Не то чтобы я заметила.

Нет, конечно, заметила.

Даже несмотря на то что наша связь исчезла, Уорик выбивал дух. И я осознала, что какими бы соблазнительными ни были Киллиан и Эш, когда Уорик находился в комнате, все их обаяние сводилось к нулю. Уорик поглощал все. Набрасывался с удвоенной силой и дергал мои нервы, как струны скрипки.

Мне и не надо быть его врагом, чтобы он уничтожил меня.

Вдохнув, я посмотрела на свои ботинки, на которых засохла кровь Тэда.

– Мы вернулись в цитадель. И за нами последовала одна группа, а другая во главе с Калараджей поджидала нас там, куда пришли вы.

Я услышала стук сапог, Уорик ступил на деревянный пол, он выглядел угрожающе. Этот мужчина опасен и без моей магии. Еще до меня он уже стал могущественным и смертоносным.

Я сидела на высоком стуле у барной стойки, но он все равно нависал надо мной.

– Вы посещали цитадель? – Это не был вопрос. – Хотели забрать нектар.

Я откинула голову назад, чтобы взглянуть на него, и сказала:

– Да.

Гнев волнами исходил от мужчины, его массивная грудь вздымалась, наши глаза встретились. Он стоял совсем близко, я хотела протянуть руку и коснуться его, почувствовать тепло его кожи, как его гнев обжигает мои руки, как он сам разрывает мою душу. Отсутствие связи буквально ощущалось физической болью. Пыткой.

С моей стороны, по крайней мере.

– Отправились туда, чтобы забрать самый мощный артефакт в мире. – Уорик шагнул еще ближе, почти устроившись между моих ног. – Который охраняют ведьмы-некроманты, готовые до смерти сражаться, лишь увидев этих двух? – Уорик кивнул на Киллиана и Слоана.

– Этих двух? – вскочил Киллиан. – Я чистокровный фейри. Гребаный лорд! В моем мизинце больше силы, чем во всем твоем теле.

Уорик стиснул зубы и посмотрел на Киллиана пристальным взглядом, затем на меня.

– Выбирай место, Фаркас. – Слоан пожал плечами. – И с радостью покажу тебе, что могу усыпить дикого пса.

– Попробуй.

Уорик не отвел от меня взгляда, но я знала, что он готов в любой момент отреагировать, если Киллиан на него нападет.

– Не вижу проблемы, – возразила я. – Пойти с тобой и Эшем чем-то отличается?

– Да, – прорычал он и придвинулся еще ближе.

Воздух застрял в моих легких, отчего мой голос стал громче.

– Почему?

– Потому что я.

– Боги, твое невыносимое эго настолько огромно, – огрызнулась я.

Его губы оказались в нескольких сантиметрах от моих, голос царапал воздух.

– Не так давно у тебя не было проблем с моим огромным невыносимым эго.

Мое тело мгновенно отреагировало на его намек. Воспоминания о нашей близости… о том, как глубоко он входил в меня, выбивая воздух из легких. Оттолкнув Уорика, я слезла со стойки, желая убраться от него подальше.

– Не переживай. Мы взяли с собой друида.

Я сделала шаг от него, отступая.

– Тэда? – пробормотал он, проводя рукой по волосам. – Bazdmeg. – Он потянулся к моему стакану и, залпом допив его, поставил на стойку. Уорик повернулся и сделал несколько шагов. – Значит, ты забрала его. – Он указал подбородком на коробку, которую я положила на стол. – Нектар.

– Да.

Уорик подошел к коробке и открыл крышку. Он немигающе смотрел внутрь, стиснув зубы. Я гадала, надеялся ли он, так же, как и я, что нектар будет сиять, говоря нам, что все возвращается на круги своя.

Или боялся этого?

Теперь он свободен…

Волк без привязи.

Глава 16

Уорик захлопнул крышку коробки, когда постучали в дверь. Киллиан и Слоан потянулись к оружию.

– Успокойтесь, черт возьми, – сказал Уорик и открыл дверь рыжеволосой девушке.

– Рози! – Увидев подругу, я побежала к ней и крепко обняла.

Она улыбнулась, пытаясь обнять меня в ответ.

– О милая. Я так рада, что ты здесь и в безопасности. – Она крепко сжала меня. Потом отстранилась и улыбнулась. – Он был совершенно невыносим с ночи Самайна. – Она посмотрела своими голубыми глазами на мужчину, о котором говорила. – Я не шучу, ему запретили приходить сюда без тебя. Как же я рада тебя видеть.

Уорик фыркнул и проворчал что-то себе под нос, вернулся к бару и, налив в мой стакан виски, осушил его.

– Я тоже рада тебя видеть, – ответила я и взяла из рук Рози часть того, что она принесла нам. Краем глаза приметив, как Киллиан вскинул голову.

Он пристально за ней наблюдал и хмурился.

Рози поставила еду на стол и взглянула на Киллиана, ощутив его пристальный взгляд.

– Мадам подумала, что вам понадобится одежда и еда, но если нужно что-то еще, просто скажи мне, – прощебетала она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикие Земли [Браун]

Дикие Земли
Дикие Земли

В день, когда родилась Брексли, миру на земле пришел конец. Стена между людьми и Потусторонним миром пала. Будапешт раскололся на две части: процветающей Будой теперь правили фейри, а люди – загнивающим Пештом. И эту часть страны недаром прозвали Дикие Земли. Рано став сиротой, девушка оказалась на попечении генерала Маркоса. Все детство и юность в Брексли воспитывали дух бесстрашной воительницы, борющейся за свою страну. Но роковой случай меняет все. Брексли попадает в Халалхаз, самую страшную тюрьму на востоке. В этом Доме смерти девушка должна выжить любой ценой, сражаясь в Играх. Но есть еще одна проблема: Уорик Фаркас, местная легенда. Жестокий и порочный, но чертовски привлекательный фейри. Вопрос в том, что убьет ее раньше: вспыхнувшая между ними страсть или поединок, победить в котором может только один?

Стейси Мэри Браун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Коварные Земли
Коварные Земли

Прежде чем Брексли выбралась из Дома смерти, ей пришлось пройти через ад: голод, тяжелые пытки, унижение. Но все это ерунда по сравнению с тем, что сотворил негодяй Уорик Фаркас, дьявол во плоти! Словно призрак, он проник в ее душу и мысли, подчиняя своей воле. Поверив ему, Брекс столкнулась с ужасным предательством, и теперь она пленница Киллиана, могущественного короля фейри в Будапеште.Киллиан безжалостен и опасен. У короля огромная армия, а в специальных лабораториях он проводит жуткие эксперименты над людьми. Но Брексли ему не по зубам! Король сражен энергией девушки и та осознает, что ее мучитель вовсе не тот злонамеренный лидер, о котором ходят кошмарные слухи. Вот только паутина заговоров, пороков, лжи и жестокости не отпускает Брексли. А еще Уорик, связь с которым становится все крепче. Удастся ли девушке распутать хаос или ей суждено стать еще одной жертвой Диких Земель?

Стейси Мэри Браун

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги