Читаем Скверные Земли полностью

– Нет! – закричал Кобак, он смотрел туда, откуда звал меня Уорик. – Он поедет здесь. – Кобак указал на пятый грузовик. – Генерал приказал держать подальше друг от друга этих двоих.

Солдаты сильнее схватили меня – мне стало больно – и толкнули к третьей машине. Я ударилась коленями о металл, пока меня запихивали в грузовик.

– Отойди! – приказал охранник, пихая внутрь остальных, другой солдат подошел и приковал нас цепями к сиденью. Некоторые отреагировали на прикосновения металла к коже и почти вырубились.

Наши враги использовали железо.

Чистокровные фейри и полукровки теряли силу из-за железа. Чем чистокровнее фейри, тем больнее для него. Для Киллиана это стало пыткой.

– Даже не помышляйте о бегстве, – рявкнул охранник нам, – железные цепи выкованы гоблинами.

Все мы оказались в ужасном положении.

Мое сердце бешено билось, адреналин пробивал меня насквозь. Что, черт возьми, происходило? Куда они нас везли?

Рози бросили на сиденье напротив меня, на ее лице отражался леденящий страх. Ее обнаженное и раненое тело едва было прикрыто остатками одежды из-за взрыва.

– Ну, смотри, кого мы поймали. – Коренастый охранник смерил нас взглядом. Его голос казался мне знакомым. – A kedvenc kirvặm[17] – Он скользнул костяшками пальцев по ее щеке.

И я вспомнила его, а также его мерзкие слова о моей подруге. Охранник Кристоф с рынка, который мы пытались ограбить.

– Что случилось, kurva? Я не нравлюсь тебе? Думал, мы хорошо проводили время вместе. – Кристоф ухватился за штаны, прижимаясь пахом к лицу Рози. – Держу пари, ты бы хотела повторить. Будешь давиться, когда я впихну тебе свой член в глотку.

– Эй! – крикнула я, цепи звякнули о металл, я пыталась отвлечь парня. – Прекрати!

Он, казалось, ничего и не заметил и начал стягивать с Рози топ, обнажая грудь.

– Не прикасайся ко мне, – прошипела Рози.

Рози свирепо посмотрела на него, а затем плюнула ему в лицо.

– Te kurva kurva![18] – Он грубо схватил ее за подбородок и ударил головой о металлический поручень, который тянулся по обе стороны грузовика. Парень ухватил Рози за грудь. – Думаю, следует преподать тебе урок гребаных хороших манер.

– Прекрати! – взревела я, многие поддержали меня.

– Эй, Крис, прекрати. – Подошел другой охранник и оттащил парня. – Здесь генерал Маркос. Не занимайся подобным, когда он рядом. – «Подожди, пока генерал уйдет, а потом продолжай». Вот такой подтекст услышала я.

Кристоф снова схватил Рози за подбородок и что-то сказал ей на ухо, в очередной раз резко ударил ее головой о поручень и выпрыгнул из грузовика. От него исходила чрезмерная ядовитая агрессия, он явно имел завышенное эго.

– Ты в порядке? – спросила я ее. Рози безучастно кивнула, прикрывая грудь.

– Он не первый подобный мужчина, с которым я сталкиваюсь, – отстраненно ответила она, не смотря на меня. Я видела, как она воздвигает барьеры – боль и насилие, которые она пережила, годы борьбы с этим, чтобы продолжить жить. Ведь так много мужчин – не уверенных в себе придурков, считающих, что, «ставя женщину на место» они становятся «настоящими» мужчинами, хотя в действительности они слабые и жалкие.

Хотя вот такая демонстрация показала мне – эти солдаты не роботы. Они не стремились только к выполнению приказов. Чрезмерно агрессивные, словно таблетки выжигали их или, наоборот, давали побочный эффект.

Под конец бросили еще двоих, уже закованных в кандалы.

– Птичка, – позвала я.

Она вскинула голову, уставившись на меня голубыми глазами. Она была натянута как струна, готовая к бою, на лице оборонительное выражение. Она смотрела на меня вопросительно.

Но мне нечего было сказать, кроме того, что все это моя вина.

Хотя Птичка явно не обвиняла меня, скорее спрашивала: что, черт возьми, нам теперь делать?

Я покачала головой.

Мы ничего не могли исправить. Нас слишком много, разбросанных по грузовикам и скованных цепями. Мы заботились и любили друг друга.

Что бы ни ждало нас впереди, выбора не существовало, кроме как идти до конца.

* * *

Из-за разбитых дорог я подпрыгивала на сиденье, запястья кровоточили, цепи впивались все глубже в кожу от каждой ямы, в которую мы попадали. Я пыталась сосредоточиться и сконцентрироваться, но тряска выбивала из колеи и без того мою кружащуюся голову.

Ночь становилась все хуже и хуже с каждым километром, который преодолевал грузовик, унося нас за черту города. Меня тошнило. Зуз и Уэсли находились в моем грузовике, сидя в самом конце. В машине были и мужчины, и женщины, но наши враги поступили по-умному, разделив более могущественных. Уорика, Киллиана и Андриса держали, думаю, под особым контролем. Мой дядя не обладал магией, но у него была власть над своим народом. Одно слово – и началось бы восстание.

Мне показалось, что водитель переключил передачу, словно мы начали подниматься по склону. Поднимаясь, я мельком взглянула на Будапешт. В темноте искрились редкие огоньки на стороне фейри и вооруженных сил людей.

Мы направлялись в горы, находящиеся на стороне Буда.

Стороне фейри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикие Земли [Браун]

Дикие Земли
Дикие Земли

В день, когда родилась Брексли, миру на земле пришел конец. Стена между людьми и Потусторонним миром пала. Будапешт раскололся на две части: процветающей Будой теперь правили фейри, а люди – загнивающим Пештом. И эту часть страны недаром прозвали Дикие Земли. Рано став сиротой, девушка оказалась на попечении генерала Маркоса. Все детство и юность в Брексли воспитывали дух бесстрашной воительницы, борющейся за свою страну. Но роковой случай меняет все. Брексли попадает в Халалхаз, самую страшную тюрьму на востоке. В этом Доме смерти девушка должна выжить любой ценой, сражаясь в Играх. Но есть еще одна проблема: Уорик Фаркас, местная легенда. Жестокий и порочный, но чертовски привлекательный фейри. Вопрос в том, что убьет ее раньше: вспыхнувшая между ними страсть или поединок, победить в котором может только один?

Стейси Мэри Браун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Коварные Земли
Коварные Земли

Прежде чем Брексли выбралась из Дома смерти, ей пришлось пройти через ад: голод, тяжелые пытки, унижение. Но все это ерунда по сравнению с тем, что сотворил негодяй Уорик Фаркас, дьявол во плоти! Словно призрак, он проник в ее душу и мысли, подчиняя своей воле. Поверив ему, Брекс столкнулась с ужасным предательством, и теперь она пленница Киллиана, могущественного короля фейри в Будапеште.Киллиан безжалостен и опасен. У короля огромная армия, а в специальных лабораториях он проводит жуткие эксперименты над людьми. Но Брексли ему не по зубам! Король сражен энергией девушки и та осознает, что ее мучитель вовсе не тот злонамеренный лидер, о котором ходят кошмарные слухи. Вот только паутина заговоров, пороков, лжи и жестокости не отпускает Брексли. А еще Уорик, связь с которым становится все крепче. Удастся ли девушке распутать хаос или ей суждено стать еще одной жертвой Диких Земель?

Стейси Мэри Браун

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги