Читаем Сквозь волшебное кольцо полностью

– Как не видать, видел, – отвечает солдат.

– Ах! Ну, как он там? – спрашивает фермерша, а сама уже расчувствовалась.

– Да так себе. Чинит старые башмаки святым да ангелам. А на обед – одна капуста.

– Ой, бедняжка! – говорит фермерша. – А не просил он мне что-нибудь передать?

– Как же! – говорит Джек Хэннефорд. – Сказал, что кожа у него вся вышла, а в карманах пусто. Значит, не мешало бы тебе послать ему несколько шиллингов, – было бы на что кожей запастись.

– Пошлю, пошлю! Благослови, господи, его грешную душу…

И вот фермерша подошла к камину, достала узелок с десятью золотыми и отдала его солдату.

– Передай моему старику, – говорит, – чтобы он взял из этих денег, сколько надо, а остальные назад прислал.

Получив деньги, Джек не стал долго раздумывать и поспешил поскорей убраться с фермы.

Тем временем вернулся домой хозяин и спросил жену про деньги. Та рассказала ему, что отослала их с одним служивым на небо, в рай, своему покойному мужу, чтобы тот купил себе кожи – святым да ангелам башмаки чинить.

– В рай?! – воскликнул фермер. – В рай! Да где это ты видела, чтобы так вот запросто ходили в рай и обратно, будто на Ипсвичскую ярмарку? Ах, дура ты, дура! Да и я хорош, – доверил тебе деньги!

Но препираться было некогда. Вскочил фермер на коня и пустился в погоню за Джеком Хэннефордом. Услышал старый солдат стук копыт на дороге и смекнул, что это фермер за ним гонится.

Улегся он на землю, одной рукой глаза прикрыл и в небо уставился.

– Что ты тут делаешь, приятель? – спрашивает его фермер, придержав коня. – Почему ты на небо смотришь?

– Видишь? Видишь? – говорит Джек.

– Где? Ничего не вижу!

– Да смотри, вон человек на небо летит, словно по земле бежит! Ложись рядом со мной и тоже увидишь.

– А ты коня моего подержишь?

Джек с радостью согласился.

Вот фермер улегся в пыли и стал глядеть в небо.

– Что-то ничего не вижу, – говорит.

– А ты прикрой глаза ладонью и сразу увидишь, как человек во весь дух летит куда-то.

И в самом деле фермер увидел, как человек куда-то летит во весь дух. А был это Джек Хэннефорд! Он вскочил на коня – и наутек.

Вернулся фермер домой пеший, без коня.

– Вот видишь, – сказала ему жена, – выходит, ты еще глупее меня. Я одну глупость сделала, а ты две!

СОН КОРОБЕЙНИКА


В ДЕРЕВНЕ Софэм, что в графстве Норфолк, жил коробейник Джон. Семья его была невелика: он сам, его жена да трое детей. Жили они бедно, в убогом домишке, и как ни старался Джон, а разбогатеть им все не удавалось. Не получилось из него настоящего торговца, – слишком он прост был для этого дела, слишком честен, не умел выколачивать последние денежки из бедняков, которым продавал на ярмарках и базарах свои товары.

День за днем шагал Джон по дорогам со своим мешком за спиной. Продавал булавки и кружева, ленты и платки всем, кто хотел их купить, да распевал на деревенских ярмарках старинные песни и баллады.

Но вот в какой-то год весна выдалась поздняя, а когда она, наконец, пришла, задул такой ветер, полили такие дожди, что бедняга Джон почти совсем не мог бродить по дорогам с товаром.

Тяжелое времечко это было для Джона и его жены. Им едва удавалось прокормить и одеть своих троих детей. У сына не было башмаков, не в чем было на улицу выйти. А дочки выросли из своих платьев, – хочешь не хочешь, а доставай новые.

– Ума не приложу, как нам быть! – со вздохом сказала жена коробейника в одно дождливое утро. – И не придумаю… Придется, видно, тебе, Джон, наняться в работники на ферму. Торговлей много не заработаешь в нынешний год.

– В этакую погоду на ферме тоже делать нечего, – ответил коробейник. – Но вот что я тебе скажу, жена! Пойду-ка я в Лондон, как только прояснеет.

– В Лондон? – воскликнула жена. – А что тебе там делать? Хочешь разбогатеть, что ли? Да эти лондонские жулики тебя дочиста ограбят! Что это тебе взбрело в голову – в Лондон идти?

– Так и быть, – ответил коробейник, – расскажу тебе все. Прошлой ночью, когда барабанил по крыше дождь, я не мог заснуть и все думал да ломал себе голову, как нам быть. Просто места себе не находил. А когда, наконец, заснул, приснился мне чудесный сон. Ей-богу, чудесный, жена!

– Ты, верно, видел во сне, что с неба в камин свалился шкаф, набитый новой одёжей! А когда проснулся, увидел, что в камине не шкаф, а всего-навсего старое грачиное гнездо, которое целый год торчало у нас на крыше.

– Вот и нет! – сказал Джон. – Во сне я слышал голос, такой ласковый, только не знаю чей. И голос этот сказал мне: «Джон, пойди в Лондон, стань на Лондонском мосту, и ты услышишь удивительную весть».

– Какую весть? – спросила жена Джона.

– Ну, этого он не сказал, вернее, я не успел дослушать, как раз тут я и проснулся. А до чего ласковый был голос, до чего сердечный!

– И ты собираешься тащиться в Лондон только потому, что видел ночью этот сон?! Да просто ты поел с вечера заплесневелого сыра, вот и приснилась тебе какая-то чушь!

– Э, нет, милочка, после твоих ужинов сны не снятся! – сказал коробейник.

Перейти на страницу:

Похожие книги