Читаем Слабо не влюбиться? (СИ) полностью

Обсуждая мой грядущий день рождения, мы с подругой выходим на школьный двор. На улице ясно, хоть и немного ветрено. У ворот курят парни, в числе которых я замечаю Соколова. При виде его высокой широкоплечей фигуры улыбка растягивает губы, сердце радостно екает, а ноги сами несут меня к нему.

– Привет! – невольно любуюсь его развевающимися на ветру волосами, которые с последней нашей встречи стали немного короче.

Тёма отщелкивает в траву окурок и проходится по мне оценивающим взглядом.

– Клевая кофточка, малая. Бабушкина?

– Классная стрижка, Соколов. Проспорил? – тут же парирую я.

– Да нет, – качает головой, посмеиваясь. – Постепенно готовлюсь к армии. Не хочу, чтобы переход на лысину был слишком резким.

– Ой, а сейчас тоже налысо бреют, да? – кривится Грановская. – Без своей шевелюры ты будешь похож на коленку.

– Спасибо, Лер. Умеешь поддержать, – усмехается парень.

Подруга посылает ему примирительный воздушный поцелуй, а затем подходит к забору и, обхватив его пальцами, на несколько секунд прикрывает веки.

– Ты чего, подремать решила? – шутит стоящий рядом Даня.

– Отстань, Громов! Что-то сил нет, – огрызается Грановская, не открывая глаз. – И не дыми в мою сторону! Дышать нечем…

Ребята переключают свое внимание на обсуждение припаркованной неподалеку бэхи, а я пристально наблюдаю за подругой, которая бледнеет прямо у меня на глазах. Кровь стремительно отливает от ее лица, и даже губы становятся белыми-белыми…

– Лер, ты…

Я не успеваю договорить, потому что в этот самый миг ее резко ведет. Грановская заваливается вбок, стремительно теряя равновесие. На реакцию меньше секунды, но я все равно успеваю подскочить к подруге и, если не подхватить ее, то хотя бы смягчить падение.

– Лер! Лера, что с тобой?! – истерично воплю я, заглядывая в лицо подруги, но она не открывает глаз.

Вокруг нас тотчас грудится народ, но я не разбираю звуков речи. Уши закладывает от страха, а по венам едкой отравой разливается паника. Я боюсь! Дико боюсь за жизнь близкого мне человека.

– Отойдите! Отойдите от нее! Не перекрывайте воздух! – сквозь пелену нарастающего шума прорывается голос Соколова. – Серег, звони в скорую! Живо!

Растолкав ребят, Тёма опускается на колени рядом со мной и осторожно прикладывает два пальца к шее Грановской. Его лицо предельно сосредоточенно, а пухлые губы плотно поджаты.

– Пульс есть, – успокаивает парень. – Она просто без сознания.

– Ч-что… Что с ней? Я не понимаю! – по щекам катятся слезы, а голос дребезжит. – Почему она упала?

Я смотрю на Тёму в поисках ответов, но он не обращает внимания на мою истерику. Продолжает вдумчиво ощупывать Лерку. На несколько секунд наклоняется щекой к ее лицу, а затем принимается осторожно расстегивать пуговицы на ее рубашке, освобождая горло.

– Зацепин, ты в скорую позвонил?

– Да. И Громова за медсестрой в школу отправил.

– Хорошо, – кивает Соколов и наконец поворачивается ко мне. – Успокойся, Вась, не реви. Все будет нормально.

– Но Лера…

– Лера сильная, слышишь? – перебивает он, глядя мне прямо в глаза. – Она справится.

Глава 30

– Здравствуйте! Я к Грановской, в триста тридцать вторую, – говорю дядечке-охраннику.

– Добрый день, – он неспешно придвигает ко мне журнал посещений и ручку. – Крестик вот тут поставь и проходи.

Расписываюсь в указанном месте и, перекладывая из руки в руку тяжелый пакет с гостинцами, поднимаюсь на третий этаж. По телефону Лерка толком ничего объяснять не стала, поэтому я решила навестить подругу в больнице, узнав всю необходимую информацию у ее бабушки.

Отыскав нужную палату, коротко и формально стучу в дверь, а затем захожу внутрь. Передо мной три расстеленных койки, но занята только одна из них. Лерка, слава богу, на месте.

– Привет, Вась, – заметив меня, Грановская улыбается. – Я знала, что ты придешь. Бабуля предупредила.

– Ну по телефону из тебя новости и клещами не вытащишь, – ставлю пакет с продуктами на тумбочку, а сама присаживаюсь на край ее кровати. – А вживую ты от меня не отвертишься.

Лерка выглядит немного лучше, чем в день нашей последней встречи. На впалых щеках появилось некое подобие румянца, а во взгляде больше нет смертельной усталости. И даже простой хлопковый халатик ей к лицу.

– Это все мне? – подруга косится на пакет. – С ума сошла такую тяжесть таскать?

– Мне нетрудно, – пожимаю плечами. – А теперь расскажи, что с тобой случилось? И почему тебя уже который день держат в отделении эндокринологии?

Лерка заминается. Подтягивает колени к груди и, опустив на них голову, протяжно вздыхает.

– Твое молчание меня пугает, – напрягаюсь я. – Говори, как есть. Не томи.

– У меня диабет, Вась, – не поднимая головы, произносит она. – Первого типа.

Ошарашенно пялюсь на макушку Грановской, пытаясь осознать услышанное. Но оно, хоть убей, никак не осознается.

– В смысле диабет? – тупо переспрашиваю я. – Сахарный?

– Угу.

Некомфортная тишина мрачно расползается по палате, а я все силюсь собрать мысли воедино. Нельзя вот так глупо молчать, когда человек поделился серьезной проблемой, но из-за шока у меня правда нет слов. Язык одеревенел и безвольно лежит во рту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература