Читаем Сладкая любовь полностью

«Доброе утро, миссис Крэндл. Я сделала их для вас. Мне пора на работу, поэтому не могу остаться и поболтать, но обещаю прийти еще раз на чай!»

Прочитав мои слова, она смотрит на меня снизу вверх и мягко улыбается, беря контейнер.

— Ох, спасибо, дорогая. — Ее улыбка становится грустной. — Ты такая славная девушка, Елена.

Я быстро пишу в ответ: «Я скоро приду».

— Это было бы чудесно, дорогая, — тихо отвечает миссис Крэндл.

Пройдя дальше по коридору, поворачиваюсь, поднимаю руку и стучу в дверь Нат. Никто не отвечает. Я поднимаю руку, чтобы постучать снова, когда на меня нападает чувство вины. Ей и Эшу не пришлось бы просыпаться так рано, если бы не я. Если бы у меня была машина, они могли бы спокойно спать, и бог знает, когда дети появятся на свет, они больше не смогут этим заниматься. Вина сочится из моих пор. Я дерьмовая сестра. Опускаю руку, спускаюсь по лестнице и подношу мобильник к уху. На другом конце сразу же отвечают:

— Эй, все в порядке?

Я молча съеживаюсь.

— Ты случайно не проезжаешь мимо моего дома?

— Я в трех минутах езды, — не колеблясь, отвечает он. — Встретимся на парковке.

— Спасибо, — с облегчением выдыхаю я.

Через несколько минут он подъезжает и опускает окно.

— Эй, на меня ведь снова не набросятся, правда?

Я фыркаю.

— Джеймс Уиттакер, прикуси язык. Как будто я позволю этому случиться. Кроме того, медведь все еще спит.

Мы с моими кексами проскальзываем внутрь и едем дальше. Я смотрю на него и улыбаюсь про себя. Протянув руку, потираю его лысую голову, и он наклоняется к моей руке.

— Тебе нужна удача?

Посмеиваясь, я тру сильнее.

— Чем больше, чем лучше. — Я отстраняюсь и говорю: — Спасибо, что подвез. Мне действительно нужна машина.

Он смотрит на меня, изучая мое лицо, и слегка хмурится.

— Ты сегодня сама на себя не похожа. Все в порядке?

Ох, Джеймс ничего не упускает. Я открываю контейнер с кексами и разламываю один пополам. Откусив половину, пожимаю плечами.

— Даже не знаю. Вообще-то, я думала, что все в порядке... до прошлой ночи. Наверное, — вздыхаю я, — это будет звучать глупо, но думаю... — Боже, я такая неудачница. — Мне кажется, я одинока.

Когда мы останавливаемся на светофоре, Джеймс поворачивается ко мне. Не спрашивая, он достает кекс из контейнера и откусывает от него и выпучивает глаза.

— Ммм, очень вкусно. — Он издает еще один звук удовольствия, прежде чем заявить. — В этом нет ничего необычного. Помнишь, я говорил тебе, что сам сюда переехал? — Я киваю. Светофор меняет цвет, и он смотрит на дорогу, прежде чем добавить: — То же самое случилось и со мной. Это ведь смесь эмоций, да? Это и тоска по дому, и нахождение вдали от друзей. И невозможность выйти на улицу и навестить кого-то, потому что ты почти никого не знаешь. Это и отсутствие второй половинки, верно?

Мои глаза расширяются.

— Вау. Ты действительно знаешь, о чем я говорю.

Он сжимает губы.

— Да, знаю. Никогда не говорил тебе об этом, но я бы не остался здесь надолго, если бы моя мама и брат не переехали сюда. Трудно быть вдали от людей, которых любишь. К счастью, у тебя здесь есть твоя сестра и ее большая семья. Можно тебя кое о чем спросить?

— Ты можешь спросить меня о чем угодно, — глядя на него, говорю я.

И не шучу.

— Почему ты не замужем?

Мне требуется время, чтобы ответить, потому что независимо от того, сколько раз я оправдывала отказ от отношений, выразить это словами всегда труднее.

— Когда я люблю кого-то, то люблю его всем своим существом. И когда люблю, то ставлю его потребности выше своих собственных. — Я смотрю на дорогу впереди. Моя грудь сжимается, когда объясняю: — Не могу себе этого позволить. Я так старалась попасть сюда, Джеймс. Помню, пока все мои друзья тусовались, а я сидела дома над учебниками. В то время как все праздновали конец года в клубах с выпивкой, я сидела дома над учебниками. Когда люди встречались с людьми, с которыми они проведут остаток своей жизни, я сидела дома над учебниками. — Делаю глубокий вдох и добавляю на выдохе: — Я не откажусь от того, что делаю, ни ради кого. Вот почему ни с кем не встречаюсь.

— Звучит как одинокая жизнь, — грустно бормочет он.

Прислонившись головой к окну, я шепчу:

— Да, Джеймс. Это действительно так.

Дальше мы едем молча, и я благодарна ему за это.


Макс


— Что происходит между тобой и Еленой? — спрашивает Эш, входя в комнату отдыха.

Я наклоняю голову и на мгновение задумываюсь, прежде чем кивнуть:

— Она мне нравится.

Эш вытаскивает стул и поворачивает его, прежде чем сесть и закатить глаза.

— Тебе нравится йогурт. Тебе не нравится Елена.

Я смотрю на свою пустую банку из-под йогурта на столе и улыбаюсь в знак согласия.

— Мне действительно нравится йогурт.

— Да, — вмешивается Ловкач, отрываясь от чтения газеты, сидя на диване. Я оборачиваюсь и вижу, что он глупо улыбается Эшу. — Он любит йогурт.

Мое тело сотрясается от беззвучного смеха. Эш в отчаянии качает головой.

— Без разницы. — Он смотрит мне прямо в глаза. — Держись от нее подальше.

Поднимаю руки в воздух.

— Я не могу этого сделать, Дух.

Он напрягает челюсть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Френд-зона

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы