Читаем Сладкая неудача полностью

– Пожалуй, да. Но рецепт совсем другой. Серьезно, Гаррет, поверь мне. – Прикусив губу, она взяла с тарелки одно печенье. – Вот, попробуй.

Недоверчиво хмурясь, Гаррет осторожно взял у нее из руки полосатое неизвестное и понюхал его.

– Кажется, тебе очень хочется, чтобы я положил… это… в рот. Как-то тревожно мне, знаешь ли…

– Трусишка, – усмехнулась она, понуждая его. – Ну откуси же немного!

– Ладно. Но если это опять подвох… – Он поднес печенье к губам, с ужасом откусил от шоколадной глазури, подержал ее на языке, затем пожевал и… улыбнулся.

– Ого, Соф! Очуметь… Даже и не знаю, как описать. Уникально и восхитительно. Да, ощущается горечь, но в сочетании со сладостью эффект совершенно другой.

Софи изобразила дурашливый книксен.

– Благодарю вас, добрый сэр. Я рада, что вы одобрили мою новинку.

– Так почему такая перемена?

– Просто я поняла, что для этого настала пора, – честно призналась она. – За последние два месяца мне открылась новая перспектива, думаю, я сильно изменилась. Да, жизнь нам готовит много горьких моментов. Но они часто уравновешиваются сладкими полосками счастья, и от этого неприятность сглаживается, приобретает другие краски, так что с ней легче смириться и можно жить, не закрываясь от радостей.

– Я впечатлен. Предсказания тоже изменились?

– Вроде как. В них по-прежнему спрятаны предсказания. Но в каждом печенье теперь их два – одно обнадеживающее, а другое, ну… такое, какое ты получил в прошлый раз. Думаю, ты можешь сейчас сказать, что получил хорошее вместе с плохим. Читай свое! – Она усмехнулась.

Гаррет осторожно вытащил из печенья две полоски бумаги и прочитал вслух верхнюю:

– «Ты часто обижаешь тех, кого любишь. Радуйся, что они все еще любят тебя». Ох. Спасибо за напоминание. Как я догадываюсь, это плохое?

Софи кивнула, и Гаррет развернул вторую бумажку. Текст на ней был напечатан, а не написан от руки, а сама она казалась старой и мятой. Буквы кое-где расплылись.

– «Счастье – это дар, который светит внутри тебя. Желание твоего сердца скоро исполнится», – прочел он. – Софи, это то самое предсказание, о котором ты мне рассказывала? Его тебе прислали в письме?

Она тяжело вздохнула.

– Это предсказание я получила в тот вечер, когда погибла моя семья. Я просто подумала… ведь твой отец погиб тогда же… возможно, ты захочешь получить свою долю этого обещания.

Он кивнул.

– Спасибо.

– Теперь попробуй второе печенье, – чуть дрогнувшим голосом попросила она.

– Оно другое? – уточнил он. – А я думал, оно твое.

– Хм-м, нет. Оно точно… другое.

– А-а. То самое, после которого я отплевывался и до сих пор продолжаю?

– Нет-нет, это совсем другое. Возможно, ты даже не почувствуешь разницу с первым печеньем. Но мне все же хочется знать, что ты о нем думаешь.

Пожав плечами, Гаррет положил на блюдо остатки первого печенья и взял второе, откусил немного и улыбнулся.

– Вкус точно такой же.

Софи попыталась улыбнуться, но ее хватило только на то, чтобы промычать что-то невнятное.

Откусив еще немного черно-белого печенья, Гаррет внимательно его рассмотрел, повертев в руках.

– А в этом нет предсказаний…

– Да? Как… странно.

Он откусил еще кусочек, печенье развалилось пополам, и на ладонь ему выпал блестящий металлический кружок.

– Что это такое?

Софи схватилась за столик – колени ее дрожали. Ее момент наступил. «Греби к берегу или утони», – мысленно приказала она себе.

– Это, Гаррет Блэк, буква «О».

– Я вижу, – засмеялся он. – Похоже, от какого-то автомобиля.

Она неловко пояснила:

– Да, верно. Если конкретнее, это «О» от заднего логотипа моего «Форда». Того самого, который вчера приказал долго жить. С моей помощью. Я попросила парня из автосервиса вырезать для меня эту букву.

– Но зачем? И почему ты запекла эту букву в печенье?

«Греби быстрее!»

– Потому что… это принадлежит тебе.

– Эта «О»?

– Тот автомобиль.

– Как это?

«Дыши. Просто дыши».

– Я тебе когда-нибудь говорила, на какие деньги я купила тот «Форд»?

– Хм… нет.

Она натужно засмеялась.

– Это забавная история. Хотя, пожалуй, не совсем забавная. Видишь ли, когда я была абсолютно уверена, что между нами все кончено, я отнесла обручальное кольцо, твой подарок, в ломбард и получила за него деньги.

Гаррет сглотнул.

– Ты заложила кольцо, чтобы купить автомобиль?

– У-гу.

Ничего не понимая, он снова посмотрел на свою ладонь, потом на Софи.

– Так при чем тут «О»?

Софи заставила себя посмотреть ему в глаза.

– Ну, что бы там ни было, когда придет страховой чек, я отдам всю сумму тебе. Это твои деньги.

– Зачем? Не нужно…

– Дай мне договорить, – перебила она его. – Это твои деньги, и я возвращаю их тебе, хочешь ты или не хочешь. А я выбираю «О»… – Ее голос предательски дрогнул, когда она протянула руку и взяла с его ладони хромированную загогулину. – Я выбираю «О», – повторила она, на сей раз спокойнее, – потому что из всей машины, которая когда-то была красивым кольцом, осталась единственная блестящая часть, я нашла ее и смогла засунуть в печенье. И… ну… – Софи сунула мизинец в хромированный кружок и осторожно нацепила на него буковку. – Буква слишком мала для моего безымянного пальца, но зато сейчас она рядом с ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь глазами мужчины. Романы Кевина Алана Милна

Похожие книги

Ад
Ад

Где же ангел-хранитель семьи Романовых, оберегавший их долгие годы от всяческих бед и несчастий? Все, что так тщательно выстраивалось годами, в одночасье рухнуло, как карточный домик. Ушли близкие люди, за сыном охотятся явные уголовники, и он скрывается неизвестно где, совсем чужой стала дочь. Горечь и отчаяние поселились в душах Родислава и Любы. Ложь, годами разъедавшая их семейный уклад, окончательно победила: они оказались на руинах собственной, казавшейся такой счастливой и гармоничной жизни. И никакие внешние — такие никчемные! — признаки успеха и благополучия не могут их утешить. Что они могут противопоставить жесткой и неприятной правде о самих себе? Опять какую-нибудь утешающую ложь? Но они больше не хотят и не могут прятаться от самих себя, продолжать своими руками превращать жизнь в настоящий ад. И все же вопреки всем внешним обстоятельствам они всегда любили друг друга, и неужели это не поможет им преодолеть любые, даже самые трагические испытания?

Александра Маринина

Современная русская и зарубежная проза
Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза