Читаем Сладкие воспоминания полностью

Я пытаюсь позвонить ей ещё два раза, но всё, что получаю, это голосовую почту. Наконец, около трёх я получил звонок от Фионы. Она никогда не звонит мне. Когда её имя появляется на экране, я знаю, что это насчёт Бьюлы. Я встал и вышел из конференц зала, заполненного моей командой адвокатов, и ответил на звонок.

— Она уехала прошлой ночью, — сказала Фиона сразу после моего приветствия. — Я думала позвонить ещё тогда, но она сказала кое-что, что меня остановило. Не собираюсь тебе всё рассказывать. Однако мне нравится Бьюла, и после того как я думала об этом целый день и переживала о ней, я решила позвонить тебе. Она одна. Она уехала из города, и она самый, нахрен, наивный человек на планете. Ты собираешься её найти?

Фиона раздражена, но в её голове неподдельное беспокойство. Мне тоже не нравится, что Бьюла уехала среди ночи. Куда она поехала? Ей небезопасно водить машину одной ночью.

— Я не могу вернуться. Я должен разобраться со всем здесь. Я не просил её уезжать. Она убежала без единого слова, — сказал я Фионе, но также говорил и самому себе. Напоминая, что я не могу просто так всё бросить и побежать за ней.

— Она там совсем одна. Я, нахрен, заснуть из-за этого не могла, — отрезала Фиона.

— Я не просил её уходить. Она знает, с чем мне приходится иметь дело сейчас. Она знает, что я не могу всё бросить. Она взрослая женщина, и я не могу заставить её быть осторожной. — Эти слова не заставили меня почувствовать себя лучше. Если она в опасности, я никогда не смогу жить дальше. Это убьёт меня. Но что, нахрен, я должен сделать. Уилл только ребёнок.

— Действия говорят громче слов. — Раздраженный тон Фионы разозлил меня ещё больше.

— Я делал всё возможное, чтобы защитить её с того момента, как встретил. Я рвал задницу, чтобы дать всё, в чём она нуждалась. Безопасность, дом, моё грёбанное сердце. Прямо сейчас у меня есть ребёнок, который во мне нуждается. Тот, который не в состоянии позаботиться о себе. Я не могу бросить его, потому что женщина решила сбежать, наплевав на безопасность, которую я ей предоставил. Если она не хочет меня, я не могу её заставить, — после того как произнёс эти слова, я прервал звонок. Разговор с Фионой только разозлил меня ещё больше.

Бьюла там совсем одна. Я не знаю, где она сейчас или почему ушла. Она должна быть поблизости из-за Хейди, но Саванна ночью не безопасна для неё одной. Я пытаюсь изо всех сил стряхнуть страх. Говорю себе, что мне всё равно.

Но это не работает.

Я звоню ей, пока стою у входа в конференц зал. Гудки идут, пока звонок не переводится на голосовую почту. Моё сердце стучит в ушах, а страх от того, что теперь её безопасность под угрозой вырос в разы, пока я не делаю того, чего бы никогда не ожидал от себя.

Я листаю номера телефонов, пока не нахожу имя Джаспера. Я не стал медлить, чтобы обдумать всё, потому что у меня нет времени. Единственное, что я знаю, это то, что он тоже её любит.

— Да, — он ответил после нескольких гудков. Его тон подсказал мне, что он знает, кто звонит и что он не заинтересован в этом разговоре. Ожидаемо.

— Бьюла ушла. Я на Манхеттене и не могу уехать. Он ушла от меня. И она абсолютно одна, — я замолчал, прежде чем скажу что-то ещё. Мой секрет должен остаться секретом до начала открытой борьбы за моего сына.

— Я ожидал, что она уйдёт в конце концов. Ты не можешь быть тем, кто ей нужен. Это не в твоей природе.

Его высокомерный тон заставил мою челюсть сильно сжаться, а мои костяшки побелеть, но я принял его слова. Ей это нужно. Она нуждается в чьей-то помощи. И он единственный, кого я знаю, кто может помочь ей. Несмотря на то, как сильно она будет сопротивляться.

— Ты найдёшь её? Поможешь ей? Пожалуйста? — Меня не волнует, что я звучу умоляюще, потому что так и есть.

— Почему я?

— Потому что верю, что ты по-настоящему любил её.

— Я всё ещё люблю её.

Я зажмурился, сопротивляясь ревности.

— Тогда, пожалуйста, Джаспер. Найди её и убедись, что она в безопасности.

— Я поеду. Ради Бьюлы. Не ради тебя. — Это и есть причина, почему я попросил его. Я знал, он любит её. Потому что, однажды полюбив Бьюлу, это невозможно забыть. Отпустить.

— Поэтому я и попросил, — ответил я.

Джаспер закончил разговор, и я сел прямо там, пялясь на стену перед собой. У меня нет никакой возможности узнать, найдёт ли он её. Я никогда не узнаю, в безопасности ли она. И тогда подступил этот тошнотворный страх того, что она вспомнит, почему любила его. Будет скучать по тому, что имела рядом с ним. Она будет сравнивать, что имела, и этого будет ей недостаточно. Она забудет причину, почему отношения с ним неправильны, и будет любить его, несмотря ни на что. И тогда я потеряю её навсегда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сладость

Сладкое маленькое создание (ЛП)
Сладкое маленькое создание (ЛП)

В день, когда скончалась её мать, Бьюле назвали только имя. Вот и всё. Никаких других объяснений.Порция Ван Аллен — последний человек, с которым, по мнению Бьюлы, могла когда-либо быть знакома её мать. Поскольку Порция богатая, самовлюблённая и, кроме того факта, что она оплачивает содержание сестры Бьюлы, жестокая.Когда на лето домой прибывает сын Порции, Бьюла обнаруживает, что Порция не главная. Что это вообще не её дом. Её покойным муж оставил Порцию ни с чем. Всё досталось их сыну, который, похоже, совершенно не любит свою мать.Джаспер Ван Аллен не понимает, зачем его мать наняла молодую великолепную блондинку, чтобы присматривать за домом, и почти позволяет ей ускользнуть, прежде чем узнаёт правду.Осознавая, что Бьюла — больше, чем просто потрясающее лицо, он продолжает находить причины, чтобы проводить с ней всё больше времени. Всё встаёт на свои места и начинает приобретать смысл… пока ложь, тёмные секреты и скелеты не вываливаются из шкафа Ван Алленов и отвратительная правда не заставляет Бьюлу бежать…Эта книга — художественное произведение. Имена, персонажи, места и ситуации являются плодом авторской фантазии. Любое сходство с реальными людьми, живущими или умершими, событиями или названиями городов является случайным.Перевод предоставлен группой «ЭББИ ГЛАЙНС / Сделай Последний Шаг» (vk.com/fallen_too_far) для ознакомления. Просьба не распространять данный материал на других ресурсах.Автор: Эбби ГлайнсКнига: Сладкое маленькое созданиеСерия: Сладость — 1Жанр: New AdultПеревод: Alina ShogРедактура: Криs НестероваВычитка: mz1898, chat_reve

Эбби Глайнс

Современные любовные романы / Романы
Сладкая небольшая ложь
Сладкая небольшая ложь

Потерянная, разбитая и запутавшаяся Бьюла находит друга в том, в ком меньше всего ожидала. Она ошибалась, когда думала, что всё знает. Ошибалась, когда думала, что всё понимает. И то, что она собирается выяснить, изменит её. Когда судьба надвигается на тебя, ты не можешь сбежать.Эта книга — художественное произведение. Имена, персонажи, места и ситуации являются плодом авторской фантазии. Любое сходство с реальными людьми, живущими или умершими, событиями или названиями городов является случайным.Перевод предоставлен группой «ЭББИ ГЛАЙНС / Сделай Последний Шаг» (vk.com/fallen_too_far) для ознакомления. Просьба не распространять данный материал на других ресурсах.Автор: Эбби ГлайнсКнига: Сладкая небольшая ложьСерия: Сладость — 2Жанр: New AdultПеревод: Daisy DelРедактура: Криs НестероваВычитка: mz1898, chat_reve

Эбби Глайнс

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги