— Майк! — Ханна повернулась к нему. — Ты можешь заглянуть в ячейку вместе со мной?
— Конечно, — сказал Майк и поднялся с кресла. — Я надеялся, что ты меня об этом попросишь.
Майк и Ханна безмолвствовали, глядя на открытый ящик из ячейки Росса. Потом они пристально посмотрели друг на друга. Это продолжалось, вероятно, совсем недолго, но для Ханны показалось вечностью.
— Еще деньги, — вздохнула она.
— Да-а. И много.
— Сколько… — Ханна замолчала, чтобы сделать еще один судорожный вдох. — Сколько, ты думаешь, здесь денег?
— Не знаю. — Майк издал невеселый смешок. — Я никогда не видел столько денег сразу.
Ханна сморгнула, продолжая смотреть на пачки банкнот.
— На них белые бандероли. Это значит, что кто-то их пересчитывал?
Майк наклонился, чтобы прочитать надпись на белой бандероли, которой была обернута одна из пачек. Когда он снова выпрямился, то издал звук, который был чем-то средним между вздохом и фырканьем:
— Здесь написано «десять тысяч долларов», Ханна.
— Росс положил десять тысяч долларов в банковскую ячейку?
— Нет, Ханна. В десять раз больше. В ячейке сто тысяч долларов.
Оба они еще раз взглянули на содержимое ячейки, а потом Ханна глубоко вздохнула.
— Думаешь, Росс оставил все эти деньги мне?
— Нечего и говорить. Намерения Росса были ясны, когда он положил ключи в конверт и попросил Дуга передать их тебе, как только ты появишься в банке. Он даже прикрепил бирку с номером своей банковской ячейки. Он был жив-здоров, когда это делал, и это доказывает: он хотел, чтобы деньги оказались у тебя. Это так же ясно, как если бы он не поленился написать завещание.
«Он был жив-здоров, когда это делал». Эти слова эхом отдавались в голове у Ханны, и она почувствовала подступающее головокружение. Неужели Майк полагает, что Росс уже не жив-здоров? Она не хотела об этом думать, по крайней мере, не сейчас. Слишком многое на нее свалилось, слишком пугающее, чтобы мыслить здраво. Она села на стул перед столом, держа в руках банковский ящик и пытаясь сосредоточиться на текущей проблеме.
— Ты в порядке, Ханна? — спросил Майк.
— Да, — твердо ответила она. Удивительно, но как только подтверждение сорвалось с ее губ, она в самом деле почувствовала себя лучше. — Росс оставил Дугу эти карточки, чтобы я их подписала. Почему же он попросту не открыл свою ячейку и не положил деньги на один из счетов?
Майк вздохнул, и было ясно, что он не хочет отвечать на этот вопрос.
— Не знаю, Ханна. Это ты должна спросить у него.
— Я не могу спросить у Росса, если его здесь нет, и я не знаю, как с ним связаться. Тебе это хорошо известно. — Ханна почувствовала, что внутри растет раздражение на Майка из-за того, что он уклонился от ответа по существу. — Давай я спрошу другими словами, — сказала она, стараясь сдержать свое раздражение. — По каким причинам человек мог положить сто тысяч долларов наличными в банковскую ячейку вместо того, чтобы зачислить их на один из своих счетов?
Майк выглядел очень сконфуженным:
— Ну… возможно, он не мог положить эти деньги на один из своих счетов, по крайне мере, не все сразу. Ты же слышала, что говорил Дуг: он обязан сообщать, если кто-то кладет на счет больше десяти тысяч долларов наличными.
— Я знаю, что сказал Дуг. Но почему Росс не сделал несколько вкладов по пять тысяч долларов?
— Не знаю.
— Подумай о причине, Майк. Ты же детектив.
Майк положил руку ей на плечо:
— Успокойся, Ханна. Я вижу, что ты взвинчена до предела.
— Да, — признала Ханна и глубоко вздохнула. — Давай начнем сначала. По какой причине кто-то может положить сто тысяч долларов наличными в банковскую ячейку?
— Ну… может быть, чтобы от кого-то спрятать.
— От кого?
— Мы не можем этого знать, однако некоторые используют банковские ячейки, чтобы прятать деньги от супругов.
— Но его жена я, и Росс оставил мне ключи. Если бы он хотел спрятать деньги от меня, он не сделал бы этого. Придумай другие вероятные причины.
— Возможно, по какой-то причине он не хотел класть их на счет.
Ханна с раздражением вздохнула.
— Это я понимаю, но почему он не хотел этого делать?
— Ну… существует лимит наличных — десять тысяч долларов. Это чтобы не позволять наркодельцам и преступникам извлекать выгоду из своих преступлений.
— Я уже подумала о деньгах, полученных от продажи наркотиков, но о каких других преступлениях ты говоришь?
— Скажем, вымогательство. Эти деньги могли быть получены путем шантажа. Или это мог быть выкуп за похищение, или ограбили банк и злоумышленник не знает, были банкноты помечены или нет. А еще деньги могут быть поддельными и тот, кто кладет их в банковскую ячейку, хочет их спрятать и пускать в оборот по одной купюре, чтобы избежать разоблачения.
— Итак, это могут быть грязные деньги или фальшивые деньги. Правильно?
— Правильно.
Ханна помолчала, обдумывая сказанное.
— Ты можешь определить, настоящие это деньги или поддельные?
— Нет. Я могу только гадать, не более того.
— Так что ты думаешь?
— Несколько купюр, которые лежат сверху, выглядят потрепанными, и это заставляет меня думать, что по крайней мере они подлинные. Но это всего-навсего мое внутреннее чутье, Ханна. Я в самом деле не знаю.