Читаем Сладостное отступление полностью

– Даю тебе два дня, Джиана, – услышала она его самоуверенный, наглый голос. – Принесешь мне деньги сюда. Если ты этого не сделаешь, то вам с мистером Сакстоном придется уехать из Нью-Йорка, потому что я превращу вас в изгоев. Ага, вижу, теперь ты мне поверила. Стало быть, в пятницу, Джиана. И тогда позволю тебе самой заказать вино, чтобы отпраздновать столь знаменательное событие.

Джиане захотелось плюнуть ему в физиономию, но она знала, что это не поможет. Ничего не поможет.

– Этот разговор останется между нами, Джиана, поняла? Я ничего не имею против Сакстона, но, если ты вздумаешь дурачить меня, я, ни секунды не задумываясь, уничтожу его.

Джиана ничего не ответила. Медленно встав, она пошла к дверям. Кучер кеба с надеждой посмотрел на нее, но, не обратив на него внимания, она надвинула шляпку пониже, чтобы уберечься от ледяного ветра, и пошла по улице. Ей не хотелось думать о том, что у нее почти не осталось времени повидать Алекса до отъезда в Лондон. Но она не хотела терять его, терять именно сейчас, когда в их отношениях появилось что-то новое, обнадеживающее. Она только начала понимать, что они могут быть вместе. «Но тебя с Алексом связывает только соглашение. Ты уедешь, и очень скоро он тебя забудет», – думала Джиана.

Тут она услышала слабый стон и поняла, что этот стон вырвался у нее самой. Два дня! У нее всего два дня, чтобы принять решение.

***

– Ты сегодня такая тихая, Джиана. Заставив себя улыбнуться, она пробормотала:

– Просто устала. – И Джиана опустила глаза, чтобы не встречаться с испытующим взглядом Алекса.

– Иди сюда, любимая, – промолвил Алекс. – Ты еще не так растолстела, чтобы я не мог тебя поднять.

– Алекс, но у тебя же болит спина!

– Скажешь это через месяц-другой!

Подхватив Джиану на руки, Алекс понес ее в спальню, где осторожно поставил на пол, но не выпустил из своих объятий.

– Не скажешь мне, что случилось?

Он был близко, и Джиане было хорошо и спокойно рядом с ним. Ее так и подмывало все рассказать, но она лишь покачала головой:

– Да нет, ничего такого, что бы касалось тебя. Честное слово.

К ее облегчению, Алекс пожал широкими плечами.

– Очень хорошо, любимая. – Он улыбнулся. – Насколько ты устала? – Прижав ее к себе, Алекс провел губами по губам Джианы, которая заставляла себя не думать о Рендале Беннете, не думать ни о ком, кроме Алекса. – Нам надо быть осторожными. Элван краснел, стеснялся, но сумел все же мне сказать, что сейчас это особенно опасно.

– Но ты же не делаешь мне больно, – прошептала она. – Правда, ты всегда такой нежный, и я… мне нравится, что ты делаешь.

– Доверься моей фантазии, Джиана. Впрочем, ты и сама можешь кое-что придумать. Не стесняйся.

– Да?… Я… я бы хотела…

Алекс усмехнулся, прижимая к себе Джиану.

– Отлично. В таком случае я жду указаний. – Повернув Джиану к себе спиной, Сакстон расстегнул пуговицы на ее платье…

Они заснули в той же позе, в какой занимались любовью. Алекс, лежа на боку, обнимал лежащую подле него Джиану.

***

– Мне так нравится, когда твоя попка прижимается к моему животу, – прошептал он ей на ухо.

– Ты сумасшедший, – томным голосом проговорила она.

Алекс почувствовал, как ребенок шевелится под его рукой.

– Хулиган, – ласково произнес он. – А ты уже думала об имени?

– Да, – ответила Джиана. Она хотела повернуться к Алексу, но вскрикнула, почувствовав, что он случайно прижал прядь ее волос к подушке. Сакстон осторожно освободил волосы и поцеловал ее.

– Ну и…

Джиана опустила глаза, заметив, что Алекс выжидательно смотрит на нее. Она не хотела, чтобы Сакстон понял, какой властью обладает над ней. Даже сейчас, в его объятиях, ее душу терзали сомнения. Конечно, он очень много сделал для нее, он так старался, готовя ей подарок к Рождеству. Но Алекса беспокоил его ребенок и желание оставить у себя Джиану. Она заплакала.

– Почему ты плачешь? – тихо спросил Алекс.

– Я вовсе не плачу! – почти выкрикнула Джиана.

– Скорее всего, – с внезапной злостью промолвил Сакстон, – ты думаешь вовсе не об имени для малыша, а о том, на каком пароходе отправишься в Англию! Ты ведь для этого вызвала свою мать?

– Черт возьми, Алекс! Я хотела назвать его Николас! Николас!

– Это имя моего отца, – очень спокойно произнес Сакстон.

– Знаю. Но это и твое второе имя. И ребенок будет Николас ван Клив Сакстон.

– Так ты решила подарить мне сына?

– Да.

– Одному Богу известно, что таится в твоей очаровательной головке, но ничто не может заставить тебя измениться, не так ли?

– Да, – ответила она. – Ничто не может измениться. Это выше нас.

– Это мы еще посмотрим, – задумчиво проговорил Сакстон. – Еще посмотрим.

***

Джиана сидела в кебе, вцепившись руками в кожаную обивку сиденья. Приняв окончательное решение, она почувствовала, какой огромный камень свалился с ее души. Алекс был так нежен с ней прошлой ночью, она решила рассказать ему все и попросить о помощи.

– Мистер Сакстон у себя? – спросила она у Джейка Рэнсома, приехав в контору.

– Мне очень жаль, мадам, но его нет. Он, кажется, ушел с Клинтоном Мердоком, своим приятелем из Бостона.

Джиана огорченно кивнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезда

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы