Читаем Сладостное поражение полностью

Он объяснил, что ожидает появления Марка Чертосимо и был бы ей признателен, если бы она подсказала ему, когда тот появится.

— В этом нет никакой нужды, — послышался голос из-за спины.

Он обернулся и увидел мускулистого человека лет двадцати, одетого в спортивный костюм и белые кроссовки, напоминавшие по размеру клоунские башмаки.

— Я — мистер Чертосимо.

— Рад встретить вас. Джей Саваж.

Он протянул руку, которую молодой человек чуть не сломал, настолько крепко он ее сжал.

— Вы по поводу тренера Джифорда?

Учитывая обстоятельства, вопрос был логичен, и Джей кивнул.

— Не могли бы мы присесть и поговорить минутку?

— Если это не займет много времени.

Марк последовал за ним в зону для ожидания и уселся на один из стульев. Джей не часто встречал людей своей комплекции, а Марк был даже крупнее. Он наклонился вперед и взглянул ему в глаза в надежде добиться взаимопонимания.

— Вы играете в американский футбол?

— Защитник в команде Нью-Игланд-колледжа.

— Альма-матер тренера Джифорда.

— Так и есть. — Тень уважения промелькнула во взгляде молодого человека.

— Вы слишком стары, чтобы быть его учеником. Откуда вы знаете тренера?

— Я работаю на детективное агентство «Фокс и Фишер» в Манхэттене. Одна из наших клиенток считает, что тренер Джифорд может оказаться ее отцом.

— Во дерьмо! Почему она так думает?

— У ее матери была связь с тренером Джифордом на первом курсе, — уточнил Джей, тактично не упомянув, что это была всего одна ночь любви.

— Это правда? — Марк рассмеялся. — Так у него все-таки была девчонка в прошлом. Круто. Большинство парней в школе уверены, что он был геем.

— Но не вы?

— Могу сказать, что он сходил с ума от нашей училки музыки Лилиан Прайс. Они теряли рассудок, когда оказывались вместе в одной комнате. Но она была замужем, а тренер не мог через это переступить.

— То есть вы хотите сказать, что Джифорд честный человек?

Джей понадеялся, что подобрался к решению проблемы.

— Разумеется.

— Значит, окажись он отцом ребенка, то не откажется от него?

Марк растерялся от прямолинейности, но, немного подумав, кивнул.

— Думаю, да. Но если его дочь рассчитывает поживиться деньгами, посоветуйте ей забыть о них. Вся его пенсия уходит этому приюту.

— Речь не идет о деньгах, — заверил его Джей. — Его дочь собирается рожать. Хорея Гентингтона — заболевание наследственное. Если она его дочь, то она имеет право знать, унаследовала ли она его.

— Черт, — произнес Марк. — Это уж наверняка.

— У нас в агентстве работает Кейт Купер. Она приходила сюда днем. Она просила мистера Джифорда дать образцы ДНК на тестирование. Процедура простая, все, что нам нужно, — так это слюна изо рта, но он отказал.

— Может быть, он не понял суть просьбы? У него бывают хорошие дни и плохие дни, если вы понимаете, о чем я говорю.

— Не могли бы вы его уговорить?

— Не вижу вреда. Я поговорю с ним.

— Вот. — Джей передал ему один из наборов для пробы. — Если он согласится, вы можете сами взять у него пробы. Как я уже сказал, это очень просто.

Марк встал и пошел, но Джей задержал его:

— Еще одно. Передайте ему привет от Лилиан Прайс.

Глава 16


Через двадцать минут Марк вернулся в приемную.

— Увы, мне ничего не удалось.

— Он так и не согласился сдать образец? — поразился Джей.

Он не сомневался, что Марку удастся убедить своего бывшего тренера сделать пробы.

— Если бы не болезнь, у меня и капли сомнения бы не возникло, что он пойдет на это. Тренер Джифорд учил нас, что надо уметь брать ответственность на себя. За свои действия… на поле и в реальной жизни тоже.

— Достойно великого тренера.

— Поэтому я и здесь, — просто ответил Марк. — Но эта болезнь поражает разум. Он стал подозрительным в некоторых вещах. Я не рискнул ухудшать ситуацию и заставлять его.

— Вы рассказали ему о Лилиан Прайс?

— Да, хотя мне кажется, делать этого не стоило. Услышав ее имя, он зарыдал.

Марк вернул Джею комплект для взятия пробы.

Черт. У Джея были такие серьезные надежды, что все будет с точностью до наоборот.

— Что ж, спасибо, хоть попытались. — Джей дал молодому человеку визитную карточку. — Позвоните, пожалуйста, если он передумает.

— Обязательно, — заверил Марк.

Но по нему было видно, что сам он не верит в возможность этого.


Везти в лабораторию образцы ДНК Оливера Крейна было уже слишком поздно, поэтому Кейт ничего не оставалось, как дожидаться утра следующего дня. Сгорая от нетерпения, она пришла за десять минут до открытия и стояла, переминаясь с ноги на ногу на холоде.

Она думала встретить Джея с образцами Гарри Джифорда, нов лаборатории, кроме нее, посетителей не оказалось.

Означало ли это, что ему не повезло с Джифордом так же, как и ей?

Она надеялась на это. У нее появился шанс на победу. Реальный шанс.

Ей хотелось бы остаться в лаборатории и ждать результатов, но, как ни крути, это бы не ускорило процесс.

Она решила заглянуть в интернет-кафе и позавтракать. Кафе оказалось из разряда тех уютных заведений, где нет лишнего официоза. Меню писали на грифельной доске цветными мелками. Маленькие деревянные стулья гармонировали с видавшими виды деревянными полами и круглыми крошечными столиками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективное агентство «Фокс и Фишер»

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей