Читаем Слайв - сын дракона полностью

— По дороге в город прошли два отряда гвардейцев, — сказал ему Слайв, который время после совещания не терял даром, а вместе с Зорким Джеком наблюдал за северной дорогой. — Джек не стал останавливать эти отряды. В этих отрядах было не более двухсот человек.

— Правильно, — кивнул головой лорд Брон. — Сейчас не надо ввязываться нам ни в какие потасовки. Это спровоцирует врага подвести сюда дополнительные силы. А нам этого не надо.

— Штурм начанем, как только солнце коснется своим краем горизонта, — сказал сэр Рабур, и посмотрел из-под ладони на диск солнца, который висел над самым горизонтом.

— А мне-то что делать? — спросил Слайв. — Я ведь без дела тоже не могу!

— А ты будешь следить, чтобы все шло по плану, — снова напомнил Слайву сэр Рабур. — И не вздумай влезть в какую-нибудь потасовку.

— Ладно, — недовольно буркнул Слайв.

— Лорд Брон, — сэр Рабур посмотрел на могучего Брона. — Присмотри за этим феодалом. Я почему-то думаю, что его обязательно потянет куда-нибудь сбегать подраться.

— Хорошо, сэр Рабур! — усмехнулся Могучий Брон и посмотрел на Слайва. — Мне не привыкать следить за феодалами. Уж я присмотрю за Слайвом как надо!

— Лорд Брон, — Слайв недовольно посмотрел на друга. — Что я тебе сделал плохого? Вон лучше за Карлом следи. Этот точно куда-нибудь да залезет.

— Ничего личного, — рассмеялся лорд Брон и похлопал Слайва по плечу. — Только ради твоего блага и для общего дела. Я же не могу послать на передовую человека, который так много раз выручал меня из трудных ситуаций? Это было бы неблагодарностью с моей стороны. А по поводу Карла ты не волнуйся! Князь сейчас сидит в тылу и командует отрядом, который подготавливает нам оружие — точит мечи, делает луки и стрелы. В бою он точно не появится.

— Продумали все, узурпаторы, — недовольно пробурчал Слайв и посмотрел на сэра Рабура.

Сэр Рабур недоуменно пожал плечами, как будто не понимал о чем Слайв говорит и снова посмотрел на солнце. Край солнечного диска коснулся горизонта.

— Началось, — сказал сэр Рабур и посмотрел на своих друзей. — Отряд под командованием Билла сейчас пошел в атаку на городскую стену. Выдвигаем передовой оряд к воротам и готовим таран.

Лорд Брон передал приказ командиру передового отряда вольных людей. Командир побежал его исполнять. Через некоторое время мимо Слайва в сторону ворот быстро прошел большой отряд. Отряд замыкали люди, несушие на себе огромное толстое бревно какого-то дерева.

— Без приказа не атаковать, — крикнул вслед им лорд Брон.

Откуда-то с левой стороны от места, где сейчас стояли Слайв, сэр Рабур и лорд Брон, послышался гул. Это гул нельзя было ни с чем перепутать. Это был гул людской толпы.

— Штурмуют стену, — сказал лорд Брон. — Может и нам пора?

— Рано, — ответил сэр Рабур.

Время в ожидании тянулось очень медленно. Лорд Брон весь извелся, ожидая приказа на атаку ворот. Он с беспокойством поглядывал на сэра Рабура. Тот спокойно стоял и вертел в руках сорванную травинку.

— Ну что же ты?! — снова не выдержал лорд Брон. — Ведь штурм уже давно начался! Уже пора! Скоро уже темно будет!

— Потерпи, — стараясь не выдавать своего волнения сказал сэр Рабур. — Еще рано.

— Лорд Брон! — к Могучему Брону подбежал человек. — Я из отряда около ворот. Командир передает, что гвардейцев с охраны городских ворот стали перебрасывать в сторону, где идет штурм городской стены. Туда отправили уже много гвардейцев.

— Сэр Рабур, — повернулся к вельможе Брон, чтобы доложить ему о услышанном.

— Я слышал! Старина Билл делает свое дело! — перебил его сэр Рабур. — Пора! Атака на ворота!

— Вперед! — крикнул лорд Брон. — Все основные силы на ворота!

Впереди послышался глухой отзвук удара тараном в ворота. Вокруг все зашевелилось. Отряды вольных людей стали подтягиваться к северным воротам города Нарсбурга.

Подхваченный общим порывом, Слайв тоже двинулся вместе со всеми вперед.

— Куда? — чья-то тяжелая рука легла Слайву на плечо.

Слайв оглянулся. Позади него, улыбаясь, стоял лорд Брон.

— Там без тебя разберутся, — так же улыбаясь, проворковал Могучий Брон.

— Но ведь… — Слайв показал рукой на проходящих мимо него людей. — Они ведь…

— И мы тоже «ведь», — возразил ему лорд Брпон. — Стой рядом со мной и никуда не отходи.

Слайв вздохнул и остался стоять рядом с Могучим Броном и сэром Рабуром.

Удары тараном по городским воротам прекратились… Сэр Рабур прислушался. Удары больше не повторялись.

— Нам нужно ближе подойти к воротам, — сказал сэр Рабур, и друзья, вместе с отрядами вольных людей, пошли в сторону ворот.

— Лорд Брон! — к ним снова подбежал человек. — Я от командира передового отряда. Мы протаранили ворота и прорвались в город. Сейчас идет бой около внутренней стороны городской стены.

— Передовому отряду вести бой! — скомандовал лорд Брон. — Остальным, не останавливаясь, прорываться как можно быстрее на площадь перед Северны< замком!

— Понял! — кивнул головой человек и растворился в толпе солдат, идущих к воротам.

Перейти на страницу:

Похожие книги