Читаем Слава Роду! Этимология русской жизни полностью

Одно из первых слов, которое чаще всего произносит ребёнок.

Как же все умно запараллелено в этом мире! Согласно древней ведической легенде, Всевышний создал мир звуком «А». Он издал крик, крик стал сгущаться и превратился в материю. Казалось бы, литературный образ. Тем не менее согласуется даже с законами физики. Что такое материя? Сгущенная энергия. Энергия передаётся не только светом, но и мыслями, и звуком. Попробуйте широко открыть рот и тянуть «А-а-а» на одной ноте, слегка вибрируя голосом. Потом медленно смыкайте губы, как закрывается диафрагма фотоаппарата. Вы услышите, что постепенно звук «А» перейдет в «О», потом в «У», а когда губы сожмутся, услышите собственное мычание – «М-м-м». Вот так из первозвука-энергии – «А-а-а» – образовалась «М-м-м»-материя! Ощущение, что авторы легенды были квантовыми физиками. Кстати, «А-о-у-м» – начало древней мантры: «Ом-мани-падме-хум». Правда, некоторые сегодня воспринимают её плоско и примитивно как «Ом». Интересно, что исток одного из самых популярных христианских слов «аминь» тоже таится в этой первомантре. Но об этом сегодня никто не знает. Запад считает для себя унизительным саму мысль, что ему, цивилу, что-то досталось от Востока-нецивила. Тем не менее самые искренние и чувствительные верующие даже на Западе, когда молятся, благодаря родовой памяти произносят «аминь», слегка вибрируя голосом, как когда-то это делал, по легенде, Творец.

Если эти же звуки издавать в обратном порядке, начать с закрытых губ «М-м-м» и постепенно открывать рот, получится самый приятный для детского уха слог «ма». Слог настолько приятный и ласковый, что его хочется произнести дважды: «ма-ма»! Так что если это святое для всего человечества слово попытаться объяснить формулами волновой механики, окажется, что оно означает материю «М», дающую энергию «А»! Действительно, кто, как не мамы, заботясь о своих детишках, стараются передать им как можно больше своей энергии для их будущей жизни.

Я думаю, ни в одном языке нет такого количества уменьшительно-ласкательных слов по отношению к матерям, как в русском: матушка, мамушка, маменька, мамочка, мамуля, мамуся… Как прародительницу, почитали и родную землю – Матушка-земля! Богатыри набирались сил у Матери сырой земли! Призыв «Ро дина-мать зовет!» был только в России. Ну, ещё на Украине, пока украинцы не решили, что они другой народ. Самый большой и впечатляющий российский монумент в Волгограде называется «Родина-мать»!

А началось все с создания мира слогом «Ам». Потом мать-материя дала энергию новой жизни – «Ма»! Все знают, как начитается Ветхий Завет: «В начале было Слово. И Слово это было Бог!» Я бы эти строчки продолжил: «А вторым словом было «Ма-ма».

От слога «ам» образовался и древний глагол «амать». То же самое, что кушать. Я ем – амаю. От этого же индоевропейского корня и знаменитое английское I am. Мистика, конечно, но даже название целой страны начинается с этого же слога «Америка». Очень точно! Лучшего названия не подобрать к государству, в котором все всё время амают, то есть едят!

Папа

Есть предположения, и я в них верю, что слово «папа» – это дважды произнесенный слог «па», который означал половинку чего-либо. Образно говоря, «папа» – это всего лишь полсемьи. Когда человечество развилось в великие цивилизации религий, в которых мужики начали «верховодить» во всю свою мужицкую прыть, для них стало оскорбительным считать себя половинками. С их подачи начали «папами» называть вождей, верховных жрецов, духовных лидеров и, в конце концов… римских пап! По-английски «папа» произносится «поуп». И вот к нам, на Русь, вернулся от «нашего папы» их новодел «поп». Этот ироничный «обрубок» прилепился сам собой к тем, кто наживался на религии. Ничего удивительного – слово вернулось к нам с Запада, где торговать религией считалось в порядке вещей даже у римских пап.

А к тем, кто оставался в душе верен Богу, продолжали обращаться «батюшка». От слова «батя». Чем отличается «батя» от «папы»? «Папа» – половинка, то есть тот, который всегда с мамой. А «батя» – «Бог-то»! Точнее, «тот, кто в семье Всемогущ! И защитит, и накормит, и научит. Его надо во всем слушаться, потому что если не слушаться, то и накажет!» Если «батя» сердился, его называли «батькой», а если улыбался – «батявка».

Отец

Перейти на страницу:

Похожие книги

Арийский миф в современном мире
Арийский миф в современном мире

В книге обсуждается история идеи об «арийской общности», а также описывается процесс конструирования арийской идентичности и бытование арийского мифа как во временном, так и в политико-географическом измерении. Впервые ставится вопрос об эволюции арийского мифа в России и его возрождении в постсоветском пространстве. Прослеживается формирование и развитие арийского мифа в XIX–XX вв., рассматривается репрезентация арийской идентичности в науке и публичном дискурсе, анализируются особенности их диалога, выявляются социальные группы, склонные к использованию арийского мифа (писатели и журналисты, радикальные политические движения, лидеры новых религиозных движений), исследуется роль арийского мифа в конструировании общенациональных идеологий, ставится вопрос об общественно-политической роли арийского мифа (германский нацизм, индуистское движение в Индии, правые радикалы и скинхеды в России).Книга представляет интерес для этнологов и антропологов, историков и литературоведов, социологов и политологов, а также всех, кто интересуется историей современной России. Книга может служить материалом для обучения студентов вузов по специальностям этнология, социология и политология.

Виктор Александрович Шнирельман

Политика / Языкознание / Образование и наука
Движение литературы. Том I
Движение литературы. Том I

В двухтомнике представлен литературно-критический анализ движения отечественной поэзии и прозы последних четырех десятилетий в постоянном сопоставлении и соотнесении с тенденциями и с классическими именами XIX – первой половины XX в., в числе которых для автора оказались определяющими или особо значимыми Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Достоевский, Вл. Соловьев, Случевский, Блок, Платонов и Заболоцкий, – мысли о тех или иных гранях их творчества вылились в самостоятельные изыскания.Среди литераторов-современников в кругозоре автора центральное положение занимают прозаики Андрей Битов и Владимир Макании, поэты Александр Кушнер и Олег Чухонцев.В посвященных современности главах обобщающего характера немало места уделено жесткой литературной полемике.Последние два раздела второго тома отражают устойчивый интерес автора к воплощению социально-идеологических тем в специфических литературных жанрах (раздел «Идеологический роман»), а также к современному состоянию филологической науки и стиховедения (раздел «Филология и филологи»).

Ирина Бенционовна Роднянская

Критика / Литературоведение / Поэзия / Языкознание / Стихи и поэзия