Читаем Славянский сокол полностью

– Я, князь бодричей Годослав, признаю, что хотел убить герцога Трафальбрасса в честном поединке. Сейчас же я отказываюсь от своего решения и требую у короля Карла Каролинга справедливости. Этот человек не может стать противником ни одного благородного рыцаря, боящегося запятнать свою честь, скрестив оружие с вором и негодяем. Он забрался в мою палатку и украл оттуда мой кошелек с золотом, оставив меня в чужой стране без средств к существованию и без возможности поддерживать тот образ жизни, который соответствовал бы моему званию. И потому я требую посадить герцога на бревно «рекомендации», чтобы впредь другим неповадно было повторять его поступки.

– Я взял кошелек как доказательство… – попытался оправдаться Сигурд.

– И я, ваше величество, – внезапно подъехал сзади новый всадник, – эделинг Аббио, требую для герцога Трафальбрасса того же наказания, хотя, если судить по справедливости, он достоин виселицы. Этот человек подослал ко мне своих людей, одетых под франкских солдат, с тем чтобы наемные убийцы повесили меня. А мои раненые телохранители должны были свидетельствовать, что на меня напали франки. В случае удачи предприятия это вызвало бы новую войну между франками и саксами, чего и добивался герцог.

– Это ложь… Это невозможно доказать… – герцог уже возмущенно кричал.

– Это доказано Божьим судом, – сурово и без тени сомнения сказал Оливье.

– Есть и другие доказательства, – продолжил рассказ Аббио. – После происшествия мои люди повесили людей Сигурда в наказание за преступления. Но один из них, получивший удар камнем по голове из пращи славянского воина, что спас меня, остался в живых.

– Этот человек упал с лошади и ударился головой о дорогу, – Сигурд не говорил, а уже рычал.

– Два часа назад мои люди выкрали этого человека и передали палачу эделинга Видукинда, который проводил допрос. Я прошу вызвать сюда мессира Видукинда. Он передаст вам новые доказательства.

Кнесслер, он же Видукинд, уже подъезжал к королевской ложе.

– Кнесслер? – спросил король.

– Я – эделинг Видукинд, по материнской линии, как вы заметили верно, ваше величество, эделинг Кнесслер, – сказал тот, – присутствовал при допросе человека, переданного моему палачу людьми эделинга Аббио. Пленный дан сознался, что по приказанию герцога Трафальбрасса участвовал в попытке повешения эделинга Аббио.

– Я подданный датской короны! Я член королевской семьи Дании! – избрал Сигурд совсем другую тактику, и голос его звучал громко и гордо. – Вы хотите унизить Данию? Попробуйте! Но это не сойдет с рук никому.

Его не слушали. Король обменялся несколькими словами с окружающими. И опять слово взял Оливье.

– Конунг Трафальбрасс, – громко объявил граф Оливье, умышленно не называя Сигурда герцогом, – как маршал турнира и к тому же королевский судья я приговариваю вас к суточному пребыванию на бревне «рекомендации». Вы будете прикованы к бревну, чтобы не смогли сбежать. И вокруг вас будет выставлена стража. При этом я признаю, что наказание слишком мягко для преступлений, вами совершенных. И потому от себя лично добавлю, что прошу судьбу дать мне возможность встретиться с вами на поле боя, где я вас просто убью как врага, поскольку человек я слишком брезгливый, чтобы вызывать вас на поединок.

Сигурд осмотрелся. Его уже окружили стражники с выставленными алебардами. И не было возможности прорваться сквозь их плотный строй.

– Трюгвассен! – крикнул герцог, ища соломинку, за которую хватается всякий утопающий. – И ты равнодушно смотришь, как унижают члена королевской фамилии Дании?..

Райнульд промолчал.

Сигурда ссадили с коня и силой, упирающегося, но не имеющего возможности оказать сопротивление подавляющему числом противнику, увели или почти унесли прямо к бревну, расположенному возле ресе. Герцог и там пытался вырваться, но стражников было слишком много, и никто из них не отличался слабыми руками. На бревне было плотно закреплено ослиное седло с короткими стременами. Именно на этом седле скованному цепями герцогу предстояло провести сутки.

Берфруа в восторге ревели. Завершение турнира превзошло все ожидания толпы. Унижение вчерашнего любимца радовало чернь гораздо больше его победы.

Оливье между тем снова поднял руку, требуя тишины. Герольд взмахнул жезлом, и затрубили рожки. Берфруа постепенно смолкли, желая выслушать королевскую волю.

– Князь Годослав, назначенный его величеством королем Карлом Каролингом маршалом турнира и облаченный королевской властью на решение вопроса о победителе турнира, я объявляю победителем вас. Примите искренние поздравления. Введите приз! – скомандовал граф и взмахнул жезлом.

Два герольда под звуки сигнальных рожков ввели через боковые ворота великолепного снежно-белого коня с черной звездой во лбу. Под торжественные сигналы боевых рожков герольды вручили повод князю Годославу, который сразу же пересел в новое седло.

– Вот и рыцарь на белом коне… – сказал Карл тихо и усмехнулся.

Как-то забылось, что только позавчера приказал выдать деньги главному герольду на покупку приза для победителя. И этот приз королю приснился. Что же тут странного…

Перейти на страницу:

Все книги серии Гиперборейская скрижаль

Пепел острога
Пепел острога

Самый мрачный, жестокий и драматичный период Средневековья. Вся Европа страдает от набегов диких скандинавских викингов, этих бездушных дикарей. Славяне, живущие по соседству с ними, – их полная противоположность. Они – венец духовного и нравственного развития. Они создают и приумножают истинные человеческие ценности, занимаются зодчеством, развивают культурное земледелие, берегут свои семьи. Но время от времени им приходится брать в руки мечи и копья и вставать могучей стеной на пути звероподобных викингов.Дикари напали на острог русов в то время, когда воины, охраняющие его, ушли на ежегодный сбор дани. Викинги сожгли острог, перебили часть населения. Захваченных женщин и детей угнали в рабство. Вернувшиеся на пепелище славяне начинают искать своих родных и жестоко мстить врагу…

Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги