Читаем Славянский стилет полностью

Они долго читали толстое меню, которое принес упитанный японец, постоянно уточняя у него ингредиенты того или иного блюда; наконец выбрали, и через полчаса лифт поднял в номер два подноса. Запах был изумителен. Откупорив бутылку шампанского из Франции, Музыкант произнес тост: «За Веру вообще и твою — в частности!» Бэтти робко улыбнулась в ответ и добавила: «За Свободу навечно!» Они выпили вино и накинулись на фирменные блюда центральной Японии. Спустя минут десять Музыкант вставил все-таки слово:

— Но одно из любопытнейших эссе магистра Бобергауза, — проговорил он, жуя крылышко фазана, обмакнутое в креветочный соус, — это идея противофазного человека.

— Какого-какого человека?.. — переспросила Бэтти, расправляясь с филе морской змеи.

— Противофазного. Как бы тебе это объяснить… Это термин из физики. Ну, скажем, противоположного в самом глубоком смысле. Ну, так вот. В момент появления младенца на свет в этот же миг определенный старец умирает. Не всегда, правда, старец, но это уже проблемы младенца. И вот, если жизнь и смерть считать своими противоположностями, то есть противофазными состояниями, то это с точки зрения младенца старец умирает, с точки же зрения старца — умирает младенец. Что же дальше? А тут происходит самое любопытное. Они оба живут нормальной жизнью, но повторюсь — противофазной. Да, забыл добавить: это все один и тот же человек. Просто раздвоенный по фазам. Ну, так дальше. Старец постепенно молодеет и грустит с годами о том, что придется уйти в мир иной. Зрелые, умные годы уходят, он все молодеет и молодеет, и скоро наступит неизбежная смерть от молодости. Он видел смерть соплеменников. Жуткая вещь.

Бэтти чуть не подавилась своей змеей и уставилась на Музыканта:

— И как же это происходило?

— Да все, как у нас, только с точностью до наоборот. И напомню: не происходило, а происходит. Ну, дожил он до стадии эмбриона при полнейшей умственной деградации — и его захоранивают там, в том месте, откуда явится молодой человек нашей фазы мира. Уточняю: он превращается в обыкновенный, извини, сперматозоид. Все, как положено, 23 хромосомы. И тут система мира для конкретного человека меняет фазу. Он сливается, — безо всякой борьбы, замечу, — с яйцеклеткой (все остальные — подставные. Она ждала только его), и вперед — к новой жизни после смерти. Но — уже в противофазе. В нашем мире. Слияние с яйцеклеткой — это и есть настоящий день рождения человека.

— Твой дурак Бобергауз — сумасшедший!!!

— Ты пойми, Бэтти: они — это мы. Они не могут видеть нас, а мы — их. Их мир противоположен по жизненным циклам, но они — это мы. И как ты считаешь: намного ли лучше чувствовать себя старой, больной, умирающей развалиной, как в нашем мире? Я думаю, мы равны в своих эмоциональных представлениях о смерти.

— Ну, тогда ответь на любопытный вопрос. В нашей версии мира все ясно: прожил сколько нужно — и умер. Но что-то я ни разу не встречала покойников, начинающих постепенно молодеть. А? Или наоборот, медленно исчезать с глаз, и чтобы оставалось пустое место, — они-то там уже…

— Опять ты на те же грабли. Да пойми же: покойники не могут подниматься и ходить, или что-либо еще делать. Они — мертвая ткань, вернувшаяся в природу, чтобы накормить других. Покойник — это уже не человек. Это его останки.

— А где же человек, которому предстоит такая долгая жизнь в обратную сторону?

— Он уже там. Здесь его труп. Есть понятие — «нулевой переход». Ну, это где одна фаза кончается, а другая начинается. И он через него ушел. Вернее, его дух. Теперь уже противофазный дух. Тело-то его там ждало давно. Но только если у нас человеческое существо медленно-медленно развивается и ползет к свету кое-как, то в той фазе, как полной противоположности, он уже полностью развит, максимально развит, хоть и очень стар, — и начинает медленное, омолаживающее его сближение со смертью и с самим собой.

— Зачем?

— Чтобы встретиться. Естественно, не физически. Как ты можешь в чистом поле встретиться с самим собой? Маразм! Встретиться и передать ментально друг другу определенную информацию…

— Какую?

— …Очень важную, если они идут к этому полжизни. И все. Их функция выполнена, и они начинают расходиться и умирать. Ну, я имею в виду момент их встречи — это ровно половина жизни, и после обмена информацией жизнь каждого начинает идти на склон. Апогей пройден. В этом и был весь смысл. В апогее.

Бэтти задумчиво повозила вилкой в своей тарелке:

— Так Бобергауз не уточняет, о чем общаются противофазные души?

— Естественно, уточняет.

— И как такую встречу можно констатировать?

— А никак. Констатация тут неуместна. Но каждый человек один раз в жизни чувствует этот момент и понимает: дела пошли под гору. Вершина пройдена. Он, возможно, никому ничего не скажет, но поверь, все поймет. Могу лишь добавить микроскопический нюанс: это все касается лишь мужчин.

Бэтти вскинула ресницы:

— А женщины? Что же с ними в той фазе?

— Да нет, я имел в виду встречу во времени и передачу данных. У женщин своих проблем хватает, поверь. Прочти Бобергауза, он все разъяснит. А я не хочу.

— Почему?

Перейти на страницу:

Похожие книги