Королева Мизори была довольна. Только на лице остроухой пленницы наметилась тревога. Как выяснилось, неспроста. С громким грохотом полетела в сторону массивная цепь, и лишившаяся сдерживающего фактора погрузочная лента понесла вперед. Пила же встала, бревна начали наползать друг на друга, доски полетели в стороны, одна едва не размозжила голову почётной гостье, которая пригнулась в самый последний момент.
Первое, о чем подумала Мисоль, был «йойулер». Со всех ног она бросилась к рычагу и дернула на себя, но тот не поддался, и теперь худенькая гоблинша рыжей кометой кружилась вместе с ним, дико вереща. Скорость всё нарастала, уже слышался треск. Еще немного, и драгоценный механизм рухнет. Опять рухнет. В четвёртый раз! И его снова придется чинить, а это драгоценные дни, возможно даже недели. И тут колесо встало. Это произошло так же неожиданно, как началось. Слабые пальцы расцепились, и верещащий инженер отправилась в полет, молясь Рашии-создательнице, чтобы не врезаться во что-нибудь железное. Ей повезло — приземление вышло мягким. Когда Мисоль оправилась от шока, первое, что она увидела, были склонившиеся над ней лица людей и гоблинов.
— Примерно это я и имела в виду, когда говорила, что эти штуки надо строить вдали от города, — незнакомая речь звучала тихо, успокаивающее. Кто-то гладил ее по голове: видимо, кожаная шапочка слетела во время попытки остановить машину. — Йориг? — полюбопытствовал голос, и инженер почувствовала, как чей-то палец коснулся её лба.
— Йориг, — подтвердила та. Мисоль было ужасно стыдно. Так опозориться перед своим кумиром, а потом ещё и сшибить её с ног. — Йосм йор?
Мерль тяжело вздохнула. Платья ей было жаль гораздо сильнее, чем разбитых коленок, над которыми, к счастью, уже колдовала королева. Но нет лекарств для ткани…
— Йор, йотар йу йаз, — Мисоль кивнула. В конце концов, возможно, ей только что спасли жизнь.
Столярный цех всё же посетили. Ульфрик придирчиво осмотрел образцы. Подергал петли и пошатал ножки. Как ни странно, ничего не развалилось. Все было сбито на совесть и подогнано настолько точно, насколько это было возможно. А значит, успех. Шнобель снял взмокшую шапочку, отжал и вернул её на место.
— Йа, — произнес гоблин, увлекая людей дальше.
Их всех ждал торжественный банкет. Уж здесь-то точно должно обойтись без аварий.
Тоннели, узкие, освещённые бледным светом чадящих факелов, простирались на десятки метров вглубь породы, их стены были обмазаны толстым слоем глины, которая, похоже, ещё осталась в глубинах карьера. Шнобель и его носатая компания чувствовали себя в этих местах прекрасно, чего нельзя было сказать о людях, со стороны которых то и дело слышались резкие выкрики, по интонации похожие на ругательства. Да, у незнания языков есть и определенные плюсы. Признаться, в первые минуты, когда йайон узнал о предстоящем визите, он не понимал его назначения: что люди с поверхности забыли в тесных сырых тоннелях? Он даже нарушил традицию и спросил об этом старого йайона, который в свою очередь традицию не нарушил, показав молодому коллеге кукиш. Да и так уж ли это важно? Люди уделили им внимание, а значит, людей можно попытаться использовать.
Большое кресло, вырезанное из корявого пня, смотрелось достаточно величественно, а этого качества жаждет любой правитель, даже если он седой вислоухий гоблин. Великий Нос и стоящий подле него старый йайон приветствовали гостей низким поклоном, а дубовые столы встречали их обилием пищи. Эти столы были гордостью Шнобеля, который в своих стараниях произвести хорошее впечатление взялся даже за решение вопроса питания. Ведь каждый знает о том, что при многообразии представленных на континенте рас, их направленностей и убеждений, у всех у них есть общая черта — пожрать любят все. Задолго до визита лучшие охотники и рыболовы занялись добычей разномастной снеди, обитающей в реке и у реки. Как результат в группу встречающих королеву Торвальд вошли: котлеты щучьи, осетр, запеченный с кореньями, рыба-солнце, жаренная на углях, зайчатина в маринаде, утиный паштет, несколько цапель и много зелени. Все эти откровения были почерпнуты из специально украденной к этому случаю поваренной книги. Книга была простенькая, для простолюдинов, с картинками вместо букв, и даже неразумным гоблинам-поварятам было доподлинно ясно, что означают символы из половины зайца, ножа, огня и лука.
Но главное было впереди. Когда семеро людей, эльфийка и девятеро гоблинов заняли места за столами, последние, как по команде, извлекли из карманов салфетки, заправляя их за воротники, а потом так же ловко извлекли ложки.