Читаем След убийства полностью

"Я просто пытаюсь завязать разговор, Кой. Зачем так грубить?"

"Я тебя не знаю", – рявкнул он, не скрывая злобу. "Кто тебя подослал? Ее муж? Ты какой-то частный сыщик?"

"Допустим, да. А что, тут есть, что расследовать? Может, ты хочешь в чем-нибудь признаться, облегчить душу, Кой?"

Он сделал еще один шаг вперед, и их лица оказались меньше, чем в полуметре друг от друга. Вместо того, чтобы отступить, Кэри расправила плечи и дерзко подняла подбородок.

"Думаю, дамочка, ты совершила большую ошибку, когда пришла сюда", – прорычал Кой. У него за спиной, всего в семи метрах, появилась патрульная машина.

Краем глаза Кэри видела, как сержант Коуви осторожно идет к ним со склада, тоже стараясь не попадать в поле зрения Коя. Ей внезапно захотелось махнуть ему, но она сдержалась.

Сейчас или никогда.

"Что ты сделал с Кендрой, Кой?" – спросила она без тени кокетства. Она твердо смотрела ему в лицо, незаметно поглаживая рукой кобуру, готовая ко всему.

Услышав ее вопрос, Кой снова сменил выражение с гневного на удивленное – он явно не понимал, о чем идет речь. Затем он попятился назад.

"Что?"

Кэри сразу поняла, что он не тот, кто ей нужен, но на всякий случай решила довести опрос до конца.

"Кендра Бирлингейм пропала, и мне известно, что вы ее преследовали. Если вы что-то с ней сделали, самое время в этом признаться. Если вы будете сотрудничать, я смогу вам помочь, если нет – для вас это плохо кончится".

Кой таращился на нее во все глаза, будто не понимая ее слов. Он не заметил, как у него за спиной появился сержант Коуви. Рука офицера-ветерана лежала на рукояти пистолета – он был готов к любому развитию событий.

"Кендра пропала?" – спросил Кой тоном ребенка, узнавшего, что его собаку усыпили.

"Когда ты в последний раз ее видел, Кой?"

"На встрече выпускников. Я сказал ей, что найду ее здесь, в Лос-Анджелесе, но было ясно, что я ей не нужен. Она меня стеснялась. Мне не хотелось снова видеть ее пренебрежение, и я оставил ее в покое".

"И ты не захотел наказать женщину, которая тебя унизила?"

"Она меня не унижала. Мне самому стыдно за то, каким я стал. Просто, когда я увидел, насколько опустился в ее глазах, у меня случилось прозрение. Я долго убеждал себя, что я крутой суровый парень, и только Кендра помогла мне осознать, что я неудачник".

Он с отчаянием смотрел на Кэри, пытаясь вызвать сочувствие, но Кэри была не в настроении разбираться в его проблемах с самооценкой. Ей хватало своего позора, и чужой ей был не интересен.

"Ты можешь вспомнить, где был вчера днем?" – спросила она, меняя тему. Увидев, что эта женщина не станет его жалеть, он кивнул.

"Я провел весь день здесь. Мой босс может это подтвердить".

"Мы это проверим", – вмешался сержант Коуви. Кой вздрогнул от неожиданности, обернулся и с удивлением обнаружил сержанта Коуви прямо у себя за спиной и патрульную машину с Кунцлером и Родригезом неподалеку.

"Так значит, вы коп?" – спросил Кой подавленно.

"Полиция Лос-Анджелеса, отдел пропавших без вести".

"Надеюсь, вы ее отыщете. Кендра – замечательная девчонка. Она украшает мир и заслуживает счастья. Я всегда был в нее влюблен, но знал, что она не в моей лиге, поэтому ни на что особо не надеялся. Если я могу еще чем-то помочь, дайте знать".

"Детектив Локк, – перебил его сержант Коуви, – если у вас нет больше вопросов, я с радостью займусь проверкой его алиби. Я знаю, что у вас есть другие зацепки, которые вы бы хотели изучить. К тому же, нам нужно разобраться с бумагами мистера Бреннера – в заявке на работу он солгал о статусе своего условно-досрочного освобождения. Это причина для увольнения".

Кэри увидела, как Бреннер сник еще больше. Он выглядел жалко. Теперь он лишился даже работы. Кэри пыталась не думать о том, что в этом была частично ее вина.

"Буду вам благодарна, сержант. Мне действительно пора возвращаться, а здесь мы зашли в тупик. Спасибо за вашу помощь".

Коуви и офицеры повели Коя на склад для разбирательства, а Кэри села в машину и открыла сообщение, полученное раньше.

Оно было от Броуди. Он писал:

ПРИЕМ СОСТОИТСЯ. ОТЛИЧНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ ОПРОСИТЬ СВИДЕТЕЛЕЙ. ВСТРЕТИМСЯ ТАМ. ОДЕНЬСЯ КРАСИВО.

Броуди не переставал удивлять ее своей бестактностью и непрофессионализмом. Мало того, что он был непроходимым сексистом, так он еще и не понимал, что прием, хозяйка которого пропала – не лучше место, чтобы заставить ее друзей и коллег открыть сокровенные тайны.

И вообще, мне нечего надеть.

Конечно, это была не главная причина. Если бы Кэри была честна с собой, она бы признала, что боится идти на прием, потому что часто посещала подобные события в своей прошлой жизни, когда еще была уважаемым профессором, женой успешного актерского агента и матерью очаровательной девочки. Поход на эту вечеринку стал бы ярким и болезненным напоминанием о том, что она потеряла вместе с Эви.

Иногда она ненавидела свою работу.

ГЛАВА 8

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы