Читаем Следопыты полностью

<p>Софокл</p><empty-line></empty-line><p>СЛЕДОПЫТЫ</p><p>Трагедия</p><p>(пер. Фаддея Зелинского)</p><p>Действующие лица</p>

Аполлон

Киллена, горная нимфа

Силен

Хор сатиров

Действие происходит перед пещерой, находящейся в горе Киллене, в Аркадии.

<p>Пролог</p>Аполлон. . . . . . . . . .7 Сим объявляется [богам и] смертным:[Я, Аполлон, сын Зевса,] обещаю. . . . . . . . . .10 [Притом сейчас же, а не] в срок далекий, —[Тому, кто] гнет невыносимый с сердца[Мне снимет] … дойные коровыИз стойл моих исчезли, и вотщеЯ их выслеживаю. Кто-то тайноС неслыханною хитростью увел ихОт яслей далеко…Не думал я, чтоб кто-нибудь из смертныхИ даже из богов такое делоСвершить отважился. [Узнав о нем,]Я в огорченьи страшном на разведкиОтправился и всем богам и смертнымО нем поведал — чтоб никто незнаньем20 Не мог отговориться…Я странствую по свету в исступленье.Все племена на свете обошел[1]. . . . . . . . . .34 [И вот в земле] дорийской…. . . . . . . . . .36 Пришел, помощников [ища]. . Киллены. .Кряж неприступный….Я объявляю всем: и овчарам,И землепашцам, [и покрытым сажей]40 [Угольщикам,] и горных нимф исчадьям[Звероподобным][2] — кто бы ни был здесьСвидетелем беседы нашей: знайте!Кто мне вернет [излюбленное стадо,]Тому награду приготовил я.

На призыв Аполлона является Силен.

СиленО Феб, едва услышал я твой голос —А прозвучал он громко, что труба, —Без промедления сюда примчалсяЯ, не жалея старых ног своих.Тебе услугу оказать хочу я,Чтоб нас связала дружба: вот причина50 Поспешности моей. Тебе все делоЯ выслежу… А все-таки то златоТы приготовь. Я более всего. . . . . . . . . .Да и детей моих глаза [надежны].[Их прихвачу я] — коль согласен тыНам обещание свое исполнить.АполлонИсполню свято; ты ж свое исполни!Силен[Коров я приведу;] но где ж награда?Аполлон57 [Находчику] вручу ее сполна.. . . . . . . . . .Силен62 О чем это?….АполлонСвободен будешь ты [и весь твой род.]

Исчезает. На свист Силена отовсюду сбегаются сатиры.

<p>Парод</p>Хор. . . . . . . .Дружно все сюда!Чтобы ног следы…..Апапапапай!….Эге-ге, тебя….Эй, ищи воров…Вверх по пастбищам…70 Совершая путь…Зов отцовский…Как бы набрести [легкой] поступьюНа неясный [след] похищения!Жизнь свободную, жизнь привольнуюДаст удача всем, и отцу, и нам.Будет другом бог; он работу дал —Пусть же вместе с ней и в награду намЗасияет блеск злата ясного.<p>Эписодий Первый</p>Силен(глядя на суетящихся сатиров)О боги! О судьба! О кормчий демон!80 Да будет счастлив ваш усердный бег!Да выследит с добычей он и вора,Что Аполлона дерзко обокрал.Коль есть тому иль послух, иль свидетель,[3] —Мне будет другом, помощь оказав,И Феб-владыка службы не забудет.. . . . . . . . . .Хор. . . . . . . . . .
Перейти на страницу:

Все книги серии Трагедии

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги