Читаем Следователь, Демон и Колдун полностью

— Ритуал вызова, — медленно произнёс Френн, растягивая слова. — Ри-ту-ал вызова… Подумать только: с него ведь началась история колдовства в том виде, как мы его понимаем. Можно сказать, история нашего мира. И вот теперь Квадриптих в полном составе проведёт его снова. Может…

— Что?

— Не важно.

— Бросьте. Говорите уж как есть.

— Я думаю, может, наш мир, начавшись с этого ритуала, им же и закончится?

— Не хотелось бы. — Фигаро нервно тряхнул головой. — Мне этот мир нравился.

— Вы знаете, я вот теперь начинаю понимать, что и мне тоже. — Инквизитор достал из кармана часы, открыл крышку и присвистнул. — Ого, уже почти три. Докуриваем и идём, а то пропустим очередной брифинг.

— Да не спешите, — следователь едва заметно улыбнулся, — без нас не начнут.

— Думаете?

— Уверен… Хорошая сегодня погода: ветра нет, снежок.

— Ага, и мороз спал. А то минус сорок на улице — ну куда это годится?

— Больно вы высовываетесь на эту улицу.

— Представьте себе. Я ж муштрую людей князя. Тех, кто имеет хотя бы базовое представление о боевом колдовстве.

— И как, получается?

— Не всем это дано. Но есть и настоящие таланты-самородки. Не был бы инквизитором — сколотил бы из них банду, и грабил бы дилижансы в Британских Штатах.

— Вам что, денег мало?

— Мне? Ну что вы. Я просто всегда мечтал ограбить дилижанс. Так, знаете, чтобы с перестрелками, погоней, а вокруг пустыня.

— А в дилижансе, конечно, престарелая графиня и её юная прекрасная дочка.

— Ну конечно. Вот видите, всё-то вы понимаете… Ладно, ладно, идёмте уже. А то Артур нам головы оторвёт.

— Итак, — Артур-Зигфрид постучал пальцем по столу, — пройдёмся быстренько по всем пунктам ещё раз.

Брифинги проводили не в кабинете князя (там банально не было для этого места), а в кабинете для заседаний, который немного расширили колдовством. Здесь имелся стол — длинный дубовый гигант отполированный до блеска хоккейной площадки, торчащие из стен трубки пневмодоставки документов (страшно удобная шутка, позволяющая не захламлять стол кучей бумаг, хотя Артур всё равно как-то умудрялся это делать) и ряды мягких кресел с высокими спинками. Одна из стен была превращена в проекционный экран, но ей почти не пользовались, а писали и чертили прямо в воздухе, создавая разноцветные трёхмерные голограммы и тут же уничтожая их буквально на лету. С потолка ярко светили мощные ртутные лампы, а на столе то и дело появлялись из ниоткуда чашки с горячим чаем, что безмерно радовало Фигаро.

— Первое. — Артур выглядел решительно; его седая борода топорщилась, а усы стояли торчком, — все должны помнить самое главное: как только ритуал начнётся, клетка Демона немедленно откроется. Он явится в мир не из открытого нами прохода, но явится всенепременно. И вот к этому вам нужно быть готовыми.

— А как он явится? — Полюбопытствовал Френн. — Это будет стандартная манифестация по Родерику-Мерлину, либо какая-то сверхпроекция?

— Понятия не имею, — вздохнул Артур. — А врать не стану, слишком уж всё серьёзно.

— Но тогда, — князь ухмыльнулся в свою безразмерную бородищу, — как мы можем быть готовы к тому, о чём понятия не имеем?

— Увы… — Моргана, тяжело вздохнув, развела руками.

— Класс! — Дикий всплеснул руками и восторженно подпрыгнул в кресле, которое от этого телодвижения князя едва не распалось на куски. — Вот это я понимаю! Вот это я люблю! Даже если и настанет конец света, то он хотя бы будет нескучным, а не вот эти все вирусы, бомбы атомного деления или прочая ерунда. Я себя прямо алхимиком чувствую; великим Фламелем, который смешивает Золотой Альбедо с кровью дракона: то ли получится эликсир бессмертия, то ли сейчас разнесёт все к едрене фене…

— Рад, что вы довольны, князь. — Стефан Целеста дипломатично улыбнулся. — Но остаётся ряд технических вопросов. Вы говорите, что этот ваш аппарат отправит Фигаро к Демону как только откроется проход. Но будет ли это перемещение мгновенным? Или переход занимает какое-то время?

— Отличный вопрос. — Артур одобрительно кивнул. — Отвечаю: к сожалению, струнная трансляция — далеко не мгновенный процесс. Миры многослойны, и между разными реальностями лежат… как бы это сказать… назовём их «уплотнениями». Это места через которые луч тонеллера почему-то проходит с задержкой. Для путешественника это выглядит так, словно он ненадолго проваливается в чужое сознание какого-нибудь местного обитателя. Ощущения… малоприятные. Это гарантированно не смертельно, но придётся потерпеть. Вопросы?

— У меня. — Фигаро поднял руку, хотя, разумеется, никакой надобности в этом не было. — А как долго длятся эти… провалы? И сколько их будет?

— Хотел бы я сказать точно, но увы… — Артур горестно вздохнул. — Их может быть от одного до пяти. Обычно, пара-тройка. У нас с Морганой больше не было ни разу. Длятся они минут по пять. Но тут, Фигаро, сами понимаете, никто ничего сказать не может.

— Угу… А что значит, «проваливается в чужое сознание»? Это вообще как? На что это похоже?

Перейти на страницу:

Похожие книги