Читаем Следователь, Демон и Колдун полностью

— Так-то оно так, но некоторые колдуны не лечат специально. Особенно престарелые. Ну, типа, пусть к бессмертию через волчью шкуру — хоть так. Не каждый же может Легким вампиром стать.

— Во, в точности так, вашблагородие! Как есть, так все и бывает. Только этот волчара, что на округу жуть наводит, это хрен вообще пойми что. Говорят, что размером с паровоз эта тварь, и что даже железо на крови его не имет. Знамо дело, у страха глаза велики, да только дыму-то без огня не бывает.

Выпили, закусили. Паровоз опять свистнул, вздрогнул и медленно тронулся, пробираясь сквозь заснеженную ночь.

— Я вот что скажу, — гвардеец промокнул губы рукавом, — либо эта скотина получилась из самого сержанта Кувалды, либо влезла в эфирную пакость какую, и получился волколак-химера. Потому как иначе вообще непонятно.

— Однако. — Фигаро уважительно посмотрел на ротмистра. — Это, кстати, идея: был себе волколак, залез в эфирную аномалию… Хотя странно, конечно: волколаки они ж, в какой-то степени, Другие, а, значит, к эфирным аномалиям устойчивы, но это ж Дальняя Хлябь. Хрен его знает, что тут бывает.

— Одно точно скажу, господин следователь: теперь этот волколак над местными волколаками за главного. И такая это заноза — словами не передать! В общем, одна только надежда, что найдется какой колдун-специалист, который поймет, что это за тварь да откуда. А лучше — придумает, как ее грохнуть. Вот это польза будет!

— Так на Хляби ж полно колдунов.

— Ха! Те колдуны, что сидят в Снежном Логе, они ж, почитай, ссыльные. И, ежели по закону, то ничего сделать не могут — преступники.

— А ежели не по закону?

— Ох, — гвардеец поморщился, — сложно там все… Вот встретитесь с шерифом Сандерсом, он вам сам все расскажет. А мы люди простые… Ладно, пошел я спать, а то завтра с утра в наряд. Спасибо господа за водку, храни вас Святый Эфир!

Гвардеец козырнул и вышел, аккуратно прикрыв за собой дверь. Замок щелкнул, закрывшись сам собой, и в воздухе над столом немедленно материализовался Артур-Зигфрид Медичи.

— Ага, — колдун удовлетворенно усмехнулся, — значит, мне не показалось. Был волколак, был… Это, господа, не просто какой-то там волк-оборотень, не-е-е-е-ет! Это настоящая ходячая эфирная аномалия первого порядка! Эх, мне бы времени побольше — занялся бы этой тварюкой…

— Первого порядка? — Инквизитор поднял брови. — Уважаемый Мерлин, вы ничего не перепутали? Демон-Сублиматор — аномалия третьего порядка.

— Нет, дорогой мой Френн, не перепутал. Этот чертов волк — нечто из ряда вон. Тут задействованы силы, с которыми без надобности лишний раз лучше не сталкиваться… И вот такая штука бегает здесь просто по лесу! А мы еще даже не на Нулевом километре. Мда… Широка страна моя родная, много в ней полей, лесов и рек, а также всякой таинственной дряни. Ладно, господа, допивайте и спать. Завтра будем на Последнем полустанке, а послезавтра — на Дальней Хляби.

Допили бутылку, закусили остатками огурчиков и тушенкой, забрались под одеяла и выключили свет.

Следователю не спалось. Поезд мерно покачивался на рельсах, шуршал горячий воздух в системе отопления, клубилась за окнами снежная темнота, а Фигаро все вспоминал взгляд странного волка-не-волка: скорее, ощущение, чем образ. Словно сам лес посмотрел на него — посмотрел и отметил.

— Фигаро, вы почему не спите?

— Я сплю… А как вы узнали?

— Да просто, — инквизитор фыркнул, — вы когда спите — храпите как старый черт. Я уже даже привык настолько, что заглушку не вешаю.

— А-а-а-а-а, так вот чья эта заглушка была… Скажите, Френн, а что вы вообще знаете о Дальней Хляби?

— А вы?

— Ну, немного, если честно. Знаю, что туда отправляют преступников — и колдунов и просто обычных. Знаю, что колдунов там держат в чем-то вроде деревни для ссыльных, в месте, которое называется Снежный или Белый Лог, а каторжники попроще идут либо в Краевые обходчики, либо в шахты, либо на лесоповал. Знаю, что там на постоянной основе расквартирован Белый Полк: самые матерые солдаты, ветераны и просто рубаха-парни, которые все это дело стерегут… Но и только.

— Ха… Тогда мои знания не обширнее ваших. Единственное: ваша информация насчет каторги устарела. Каторги там давно нет… ну, в привычном понимании. Есть трудовые артели, которые выкупают у Королевства гранты на разработку. А поскольку разрабатывать Хлябь — это кидать золото лопатой, то условия на тамошних лесоповалах и шахтах день ото дня все лучше и лучше. Людей там берегут — сами ведь знаете, как тяжело попасть на Хлябь, если ты не каторжник. Еще там есть огромный торговый пост, где агенты наших фабрикантов выкупают добытые на Хляби ресурсы, и специальная контрольная комиссия, задача которой следить за тем, чтобы Хлябь поставляла только сырье и полуфабрикаты.

— Это еще зачем?

— Хлябь далеко, ее тяжело контролировать. Ни Королевству ни фабрикантами не нужно, чтобы там начали строить паровозы, станки, или, упаси Эфир, бронелетучки. Но это и все, что я знаю о Хляби. А о ссыльных колдунах в Снежном Логе я вообще ничего не знаю.

— Странно. Вы же инквизитор. Вы туда, наверное, многих отправили.

Перейти на страницу:

Похожие книги