Читаем Следователь и Демон (СИ) полностью

Мостик - старый, почти разрушенный. Внизу плещется вода. Пустырь, заросший высоким сухим сорняком. И снова лес: черные тени деревьев гнулись на ветру, что-то быстро рисуя тонкими ветвями в мутной бездне неба.

Пошел дождь, поначалу мягкий и вкрадчивый, а потом - быстрый, резкий и холодный; крупные тяжелые капли громко застучали Фигаро по шляпе. Следователь поднял воротник и побежал: нужно было торопиться.

Сверкнула молния, гром разорвал мир на части и на некоторое время следователь почти оглох. Что-то маленькое и черное с писком пролетело  у него перед носом - птица.

«Воробьиная ночь», подумал Фигаро. «Самое время для колдовства».

И вот, наконец, поваленное дерево и темная гладь озера.

Он поставил саквояж на камень (в темноте высеченной на нем лилии не было видно, но Фигаро знал, что древний символ там), открыл его и достал аккуратно завернутое в мягкую ткань  устройство, немного похожее на корону: наскоро спаянный из тонких полосок серебра шлем, ощетинившийся острыми шипами электродов и увитый, словно лозой, пучками проводов. Снял свой котелок и, морщась от холодной влаги тут же хлынувшей за ворот, он аккуратно надел аппарат на голову.

***

- Быстрее, Артур,  быстрее! Мне нахрен башку отрубят, если вы забыли!

- Вас не это волнует, сударь, - призрак меланхолично пошевелил пальцами и инструменты, парящие над письменным столом запорхали чуть быстрее.

- Да, - следователь яростно взъерошил волосы, - не это. Мари может умереть.

- Вы думаете, ее смерть будет на вашей совести?.. Ладно, в конце концов, ваши моральные терзания меня не особо волнуют. А вот состояние вашего здоровья - очень... - Артур задумчиво дернул себя за ус. - Если Фунтик вас пристрелит, то это ерунда, я все починю. А вот если отрубит голову... Тогда беда - назад я ее не приделаю.

Следователь витиевато выругался и пнул валяющиеся на полу останки эфирного сканера ( Артур, не мудрствуя лукаво, разобрал прибор на запчасти).

- Чем я могу вам помочь? А то сижу тут как индюк на ученом совете...

- Выпейте водки, - посоветовал призрак. - Повышает психическую чувствительность. Можно даже чертей увидеть, если постараться... Да не носитесь вы по комнате! Еще минут пятнадцать и все будет готово.

- Легко сказать... Так что это за головоломную приблуду вы мастерите?

-  На самом деле, - Артур усмехнулся, - это довольно простое устройство. В нем два контура: первый снимет сигнал вашей ауры и, усилив его, станет транслировать на всю округу. Это как вай-фа... фу, блин! Как радио... Нет, тоже не то... Как поливалка. Знаете, есть такие поливальные форсунки, которые разбрызгивают вокруг воду? Вот так и эта штуковина. Любой порядочный Другой вылезет проверить что это там за «алярм».

- Допустим, драугир вылезет. А дальше что?

- А дальше врубится второй контур. И начнет с сумасшедшей скоростью откачивать из твари энергию. Это простой эфирный заземлитель, или если хотите, «заэфириватель»; у меня нет времени собирать турбонасос. Драугиру для его проявлений нужна сила. Вытяните ее, и...

- Он сдохнет?

- Нет. Но лет семьдесят мы его не увидим. И это также лишит его влияния на своих жертв.

- Отлично! - Фигаро со злобной ухмылкой потер руки. - То, что надо!

- Но есть загвоздка. Вам придется как-то занять тварюку, пока моя машинка будет работать.

- Занять?! - брови следователя поползли на лоб. - Это как же, простите, мне его «занимать»?!

- Не знаю, - пожал плечами Артур, - прочитайте ему новогоднюю речь Фунтика для кабинета министров. Вдруг драугир проникнется.

- С ума сойти... - следователь без сил рухнул на диван.

- А вот этого не нужно. - Призрак строго покачал указательным пальцем. - Психические травмы я лечить не умею... В общем, берегите себя, очень вас прошу.

***

Следователь повернул маленький переключатель, и устройство на его голове тихо зажужжало. Затем он кое-как нацепил на макушку котелок; хоть Артур и утверждал, что аппарат равнодушен к дождевой воде, у Фигаро не было ни малейшего желания рисковать лишний раз.

С минуту он стоял, прислушиваясь к своим ощущениям. Ничего не изменилось; во всяком случае, единственным, что чувствовал Фигаро, было довольно неприятное давление электродов на виски. Но его чутье колдуна, многократно обостренное сильнейшим стрессом, подсказывало: прибор работает.

Он сложил из больших и указательных пальцев рук «очки», поднес их к глазам и произнес недавно разученную с Артуром формулу.

Вспышка, легкая тошнота... и мир вокруг изменился.

Фигаро смотрел сквозь Мировой Эфир.

...Алое с золотом небо прорезали черные трещины молний. Над берегом висел зеленоватый туман - жизненная эссенция пробуждающегося от зимнего сна леса. Воды пруда жидкой ртутью лениво текли, закручиваясь маленькими воронками, а над ними вспыхивали удивительной красоты фрактальные решетки - побочный эффект эфирно резонирующей местности.

И еще вокруг были Другие.

Перейти на страницу:

Похожие книги