Читаем Следствие ведет Хантер полностью

– Я невероятно рада, Тори. Когда мы закончим это дело, надеюсь, мы сможем уделить себе немного времени. Мне кажется, нам это нужно. Мне бы хотелось провести несколько дней на яхте, где будем только ты и я. Где мы сможем расслабиться, быть самими собой, спокойно разговаривать… и заниматься любовью. Мне безумно нравится, как ты ко мне прикасаешься. Тори, ты пробуждаешь во мне такие чувства, что я никак не могу тобой насытиться.

Тори закрыла глаза, впитывая в себя слова Сэм. Она не понимала, почему, но Сэм любит ее. Она не будет сомневаться в этом, не будет с этим бороться. Но она все еще не могла произнести слова, которые ей так хотелось сказать Сэм. Она понимала, что любит ее – в своих чувствах Тори была уверена. Раньше она никого не любила и даже не подозревала, что способна на это. И, даже сейчас, ей казалось удивительным, что Сэм смогла найти в ней свет после того, как она провела так много времени во тьме.

– Тори?

– Да?

– Я не собираюсь оставлять тебя. Я понимаю, что ты все еще сомневаешься в наших отношениях, во мне…

– Сэм…

– Сомневаешься, Тори. Но я знаю, как сильно люблю тебя. И когда-то ты тоже это поймешь и поверишь мне.

Тори не знала, что сказать, поэтому притянула Сэм к себе, найдя ее губы.

<p>Глава сорок пятая</p></span><span>

– Господи, Дональдсон! Вы поговорили с парой человек в баре, не нашли на месте отпечатков пальцев, и решили, что расследование зашло в тупик? – Тори бросила папку на свой стол и уставилась на Дональдсона.

– А что ты хотела? У нас ничего не было, и никто не хотел с нами разговаривать. Когда убили первую девушку, ты тоже не особенно беспокоилась, – напомнил он ей.

– Но я же не закрыла дело! – Снова взяв папку, она начала изучать отчет судебного эксперта. Убийца использовал зазубренный нож. Она взяла телефон и набрала номер.

– Сара, это Хантер. Мне нужно, чтобы ты кое-что передала Джексону. Пусть сравнит ножевые ранения полицейских с ножевыми ранениями Джейсона Бренсона, трансвестита, который был убит в прошлом месяце. Спенсер делала вскрытие, она указала, что был использован зазубренный нож.

– Рита уже начала этим заниматься.

– О, очень хорошо. Тогда мне нужны результаты.

Рита Спенсер была не из глупых, и всегда делала все очень тщательно. Тори могла бы догадаться, что она запомнила то дело. Она снова взглянула на Дональдсона.

– Нам нужно снова пересмотреть это дело. С кем ушел Бренсон, с кем он разговаривал? Наверняка, кто-то что-то видел. Он часто бывал в этом месте. – Она заглянула в папку. – Тут написано, что единственный, кто вспомнил, что он был там ночью, был бармен. Что он сказал?

– Он ничего не сказал, Хантер. Он заявил, что видел ее там, и что ее звали Лиза. Что мы должны были с этим делать?

– Вам нужно было отбросить свои чертовы предрассудки в сторону и работать над делом! Прекрасно себе представляю вас в этом баре. Наверняка, вы задали пару вопросов, а потом побыстрее смотались из бара! Господи!

– Это был тупик.

– Тупик? Если я поговорю с барменом и он скажет мне хоть что-то, что будет указывать на Грейсона, вы за это заплатите.

– Ты не лейтенант, Хантер, не угрожай мне.

Малоун слушал их разговор, стоя у дверей. Он должен был сразу отдать это дело Хантер. Он знал, что Адамс и Дональдсон почти ничего не сделали. Но у Хантер и так было много дел, к тому же, никто не подозревал, что эти два дела связаны. И все равно, он должен был назначить ее главной в этом расследовании. Но когда убит трансвестит, у которого нет семьи, которая бы настаивала на том, чтобы они нашли убийцу, это все может легко сойти с рук.

– Дональдсон?

Они обернулись.

– Все, что говорит по этому поводу Хантер, справедливо. Делай то, что она скажет, и никаких вопросов. У нас девять жертв – или десять, если ваше дело действительно связано с этим. Хантер в ответе за это дело. Всем все ясно?

– Да, сэр, – медленно кивнул он.

Малоун изучил пустое отделение.

– А где Адамс?

– Он… он позвонил и сказал, что он у врача.

– Если он пробудет там еще хоть пять минут, то ему лучше понадеяться, что его положат в больницу! Нам нужны все! У нас нет времени на врачей!

– Да, сэр.

– Хантер, нужно поговорить.

Вздохнув, Тори встала из-за стола. Ну что еще?

– Закрой дверь и сядь.

– В чем дело?

– Сводное разведподразделение присоединяется к расследованию.

– С какой стати?

– С такой стати, что убиты два офицера полиции!

– Лейтенант…

Он поднял руку, чтобы остановить ее.

– Можешь ворчать, сколько угодно, но решение уже принято. Расследование возглавит Тревис. По крайней мере, с ним мы в состоянии работать.

– С ума сойти! Сводное разведподразделение! Странно, что здесь до сих пор не появился Дженкинс!

– Да. Думаю, он держится на дне после того инцидента с Гомесом. Вчера Тревис звонил по этому поводу, у Дженкинса и Мабри обнаружились очень крупные счета в банке. А мы-то уж думали, что они будут поумнее. Идиоты.

Тори покачала головой. Ее не особо интересовали Дженкинс и Мабри.

– Ладно, это неважно. Кеннеди и Сайкс в Форт-Уорте? Что вы нашли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хантер

Следствие ведет Хантер
Следствие ведет Хантер

Высококлассный детектив Тори Хантер привыкла поступать по-своему. И даже после шести различных напарников за семь лет службы Тори не готова к тому, что ее новой напарницей назначат темпераментную Саманту Кеннеди. Саманта хочет отличиться на новой работе, чтобы угодить своему требовательному бойфренду. Но неожиданно для нее ей в напарницы назначают самого сложного детектива во всем участке. В процессе расследования дела о серийном убийце обе женщины сближаются. Саманта ставит под сомнение свои многолетние отношения с бойфрендом, а Тори, которая всегда держит всех на расстоянии, чувствует, что ее стена рушится в присутствии Саманты. Расследование продвигается с трудом, и оба детектива борются со своими чувствами, стараясь удержать свои отношения в профессиональных рамках.

Джерри Хилл

Фемслеш / Романы / Остросюжетные любовные романы
Напарники
Напарники

Тори Хантер всегда работала одна, но в Саманте Кеннеди она обнаружила напарника, во всех смыслах этого слова. Кейси О'Коннор не пришла в восторг, узнав, что у нее также появился новый напарник. Довольно не просто перейти от работы с живыми жертвами к жертвам мертвым. Теперь Лесли Таккер собирается притормозить этот процесс.Профессиональный долг пересилил личные проблемы, когда детективы сосредоточились на последнем деле, на поимке убийцы, выбирающем своими жертвами одиноких женщин. Расследование ставит много вопросов о средствах и возможностях убийцы. Лесли была бы счастлива, если бы вопросы затронули только это, но она также размышляет, почему она предпочитает проводить время с этими женщинами, а особенно, с Кейси, больше чем с ее женихом.Кейси хотела бы сфокусироваться только на деле, но поскольку оно разрастается, у нее есть возможность понаблюдать за отношениями Тори и Сэм и задаться вопросом, как им удается сохранить равновесие между их публичной жизнью и личной страстью. Бессмысленно это выяснять, говорит она сама себе, потому что молния, подобная этой, не поражат дважды."Напарники" завершают серию, начавшуюся с топового бестселлера "Следствие ведет Хантер" и продолжившуюся книгой "Во имя отца", ставшей финалистом Lambda Literary и Golden Crown - с ошеломляющей напряженностью, которую может создать только Джерри Хилл.

Джерри Хилл , Кирилл Ситников , Полина Дмитриевна Лылова , Рэймонд Уильямс

Приключения / Современные любовные романы / Проза о войне / Ужасы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Селфи с судьбой
Селфи с судьбой

В магазинчике «Народный промысел» в селе Сокольничьем найдена задушенной богатая дама. Она частенько наведывалась в село, щедро жертвовала на восстановление колокольни и пользовалась уважением. Преступник – шатавшийся поблизости пьянчужка – задержан по горячим следам… Профессор Илья Субботин приезжает в село, чтобы установить истину. У преподавателя физики странное хобби – он разгадывает преступления. На него вся надежда, ибо копать глубже никто не станет, дело закрыто. В Сокольничьем вокруг Ильи собирается странная компания: поэтесса с дредами; печальная красотка в мехах; развеселая парочка, занятая выкладыванием селфи в Интернет; экскурсоводша; явно что-то скрывающий чудаковатый парень; да еще лощеного вида джентльмен.Кто-то из них убил почтенную даму. Но кто? И зачем?..Эта история о том, как может измениться жизнь, а счастье иногда подходит очень близко, и нужно только всмотреться попристальней, чтобы заметить его. Вокруг есть люди, с которыми можно разделить все на свете, и они придут на помощь, даже если кажется – никто уже не поможет…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Романы