Читаем Следующая станция – смерть полностью

Такое впечатление, что райотделам городских сыскарей вызвать – как дурню с горы сбежать. Вот вчера, посреди ночи: «Убийство женщины!» Мы прискакали, через весь город, через дождь, мокрые, как те кони. Где жертва? Вот она, пожалуйста, известная трем поколениям киевских ментов почетная бабушка столичной проституции. Страшнее атомной войны. Но и на этот товар нашелся купец. Убитая лежит на окровавленном, грязном полу в белье неопределенного цвета. Причину смерти видно с порога – разрубленная голова. Орудие убийства – тоже к вашим услугам. В комплекте с убийцей. Пьяный в зюзю ханыга спит здесь же, сжимая в руке окровавленный топор. Мотив? Да вот же он, в левой руке спящего – недопитая бутылка шмурдяка. Не поделили: оно конечно, в чужом пиру похмелье, но при чем здесь мы? Это работа для зеленого участкового. Все дела – с представлением прокурора включительно – оформляются за два часа без вмешательства городского угро.

Возможно, я уже потихоньку начинаю сходить с ума. Но и Старик на это же самое жалуется. Мол, не служба, а тоска зеленая. Ни украсть, ни убить по-человечески уже никто не умеет… как тебе этот черный юмор? Веришь – мне уже ночью начали сниться нормальные преступления с закрученной интригой. А что? Если такое попадется, то не грех и побегать.

Наверное, у легавых на небе кто-то есть. Услышал, снизошел, распорядился. И вот представь себе мое состояние, когда я узнаю, что в нашем тихом, тупом, задрипанном Киеве наконец-то приключилось нечто, достойное внимания профессионала. Информация поступает случайно, но у сыскарей случай – это святое. Излагаю по порядку.

Звонит мне из «Жулян» мой однокурсник. Только не с философского, а с исторического отделения. Но выпускались в один год и вместе загремели в войска «двухгодичниками».

От автора: «Двухгодичники» – это жертвы эксперимента, который проводился в Советской Армии на рубеже шестидесятых – семидесятых годов. После хрущевских реформ по сокращению вооруженных сил в войсках катастрофически не хватало младших офицеров. Поэтому выпускникам вузов, в которых были военные кафедры, цепляли лейтенантские погоны и на два года затыкали ими армейские дыры. Большинство из двухгодичников, отдав Родине положенное, сбегали из армии как можно дальше. Хотя кое-кто и остался.

Алексей Сирота:

Моего однокашника в армии приняли в партию. Святое дело, особенно для карьеры. Ну, а я, как ты помнишь, проскочил в эту организацию еще в Университете. Вот наша родная партия и мобилизовала обоих еще раз: прямой дорогой после армейского дембеля – в милицию. Только меня в розыск, а его – в аэропорт. Встречать преступников у трапа самолета. Если без шуток, то задумка в теории была неплохая. Я ведь тебе рассказывал, что уважающий себя преступник после серьезного эпизода у шурина на пасеке не отлеживается. Он хватает билет и летит через весь Советский Союз, желательно с пересадками, туда, где народу побольше. А что же выходит на практике? Пока объявят всесоюзный розыск, пока отобьют и примут радиограммы, преступник уже успел отбежать на максимальное расстояние от территории, подконтрольной транспортной милиции. Он уже где-то к нам поближе, вокруг него польку-бабочку городские менты выплясывают.

Так вот, об однокашнике. Звонит он мне из «Жулян» и вопит дурным голосом:

– Алеша, спасай, сложный случай!

Я ему, правда, вежливо, но с подтекстом:

– Если ты касательно гражданки Пипкиной (она же Череповская, она же Козловская, она же Татьяна Титаренко, она же Лебеденко, – волосы короткие, но может отрастить, покрашена в черный цвет, но может перекраситься в другие цвета), так ты напрасно занимаешь служебный телефон.

От автора: В этой истории приведены цитаты из настоящих радиограмм, которые в те годы приходили в аэропорт «Жуляны» по адресу транспортной милиции.

Алексей Сирота:

– Твои коллеги, – продолжаю я, но уже ехидно, – все эти Козловы, а точнее – Мудаковы – зеленого понятия не имеют об азах розыска. Лучше бы читали до конца данные из всесоюзной картотеки. Там четко сказано: Татьяна Владимировна, она же – Елена Николаевна, летать боится. Пользуется исключительно железнодорожным транспортом. Пускай твои коллеги со станции «Киев-Пассажирский», чем вокзальных шлюх по шпалам гонять, прочешут комнату матери и ребенка. Потому, что эта тварь «на доверии» именно там ворует!

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор и кофе (киевский детектив в стиле «ретро»)

Покойник «по-флотски»
Покойник «по-флотски»

Валерий и Наталя Лапикуры – в недавнем прошлом популярнейшие журналисты-политологи телеканала УТ-1 (программы «Акценты», «Югославия. Мертвый сезон» и др.) дебютируют в новом для них жанре – детектив в стиле ретро. В ваших руках – первая книга многотомного сериала «Инспектор и кофе». Точнее – авторский перевод украинского оригинала для русскоязычного читателя.Инспектор Киевского уголовного розыска Алексей Сирота – не вымышленный персонаж. Офицер с почти такой же фамилией, давний друг авторов, действительно работал в столичной милиции в 70-е годы теперь уже прошлого столетия. Это были времена, когда при всех гримасах социалистического строя милиция, во всяком случае, лучшая ее часть, честно исполняла свой служебный долг по защите простого человека от посягательств преступного мира. И не вина Алексея Сироты и его коллег, что нынче слово «мент» из полушутливого превратилось в бранное.Инспектор Сирота (вернее, его прототип) трагически погиб в конце 70-х. Его друзья – Валерий и Наталя Лапикуры – воскресили инспектора в своих книгах.Авторский перевод.

Валерий Павлович Лапикура , Наталья Михайловна Лапикура

Детективы / Полицейские детективы
Следующая станция – смерть
Следующая станция – смерть

Валерий и Наталя Лапикуры – в недавнем прошлом популярнейшие журналисты-политологи телеканала УТ-1 (программы «Акценты», «Югославия. Мертвый сезон» и др.) дебютируют в новом для них жанре – детектив в стиле ретро. В ваших руках – первая книга многотомного сериала «Инспектор и кофе». Точнее – авторский перевод украинского оригинала для русскоязычного читателя.Инспектор Киевского уголовного розыска Алексей Сирота – не вымышленный персонаж. Офицер с почти такой же фамилией, давний друг авторов, действительно работал в столичной милиции в 70-е годы теперь уже прошлого столетия. Это были времена, когда при всех гримасах социалистического строя милиция, во всяком случае, лучшая ее часть, честно исполняла свой служебный долг по защите простого человека от посягательств преступного мира. И не вина Алексея Сироты и его коллег, что нынче слово «мент» из полушутливого превратилось в бранное.Инспектор Сирота (вернее, его прототип) трагически погиб в конце 70-х. Его друзья – Валерий и Наталя Лапикуры – воскресили инспектора в своих книгах.Авторский перевод.

Валерий Павлович Лапикура , Наталья Михайловна Лапикура

Детективы / Полицейские детективы
Исчезнувший поезд
Исчезнувший поезд

Валерий и Наталя Лапикуры – в недавнем прошлом популярнейшие журналисты-политологи телеканала УТ-1 (программы «Акценты», «Югославия. Мертвый сезон» и др.) дебютируют в новом для них жанре – детектив в стиле ретро. В ваших руках – первая книга многотомного сериала «Инспектор и кофе». Точнее – авторский перевод украинского оригинала для русскоязычного читателя.Инспектор Киевского уголовного розыска Алексей Сирота – не вымышленный персонаж. Офицер с почти такой же фамилией, давний друг авторов, действительно работал в столичной милиции в 70-е годы теперь уже прошлого столетия. Это были времена, когда при всех гримасах социалистического строя милиция, во всяком случае, лучшая ее часть, честно исполняла свой служебный долг по защите простого человека от посягательств преступного мира. И не вина Алексея Сироты и его коллег, что нынче слово «мент» из полушутливого превратилось в бранное.Инспектор Сирота (вернее, его прототип) трагически погиб в конце 70-х. Его друзья – Валерий и Наталя Лапикуры – воскресили инспектора в своих книгах.Авторский перевод.

Валерий Павлович Лапикура , Наталья Михайловна Лапикура

Детективы / Полицейские детективы

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы