Читаем Следы из прошлого (СИ) полностью

Когда господин улегся удобно, Ниа приблизилась к постели, опершись на край коленом. Конечно, позиция не была очень уж удобной для нее. Кровать находилась низковато для ее уровня. Девушка уже представляла, как не сможет завтра согнуться и разогнуться. Но выходной попросить вряд ли представится возможность. Да и нет гарантии, что ей вообще можно просить о чем-то таком.

Лиаска мягко провела руками по спине господина Сомберхейда, на ощупь отыскивая самые напряженные и болезненные места. Затем начала очень осторожно, почти не нажимая, массировать обнаруженные точки.

− Господин, потерпите немного. Заранее прошу прощения за ту боль, которую сейчас причиню Вам, − негромко сказала она, более серьезно приступая к массажу.

Хайленд ничего не ответил на это. Хоть Ниа и не видела, но он поморщился от пронзившей каждую клеточку его тела нестерпимой боли. Несомненно, прямо сейчас он мог накричать на нее за причинение вреда, жестоко наказать, но пока мужчина решил смолчать. Он не знал, к чему все ее действия могут привести, но у него ведь был живой пример того, что в прошлый раз все закончилось очень хорошо после вмешательства этой удивительной девушки. Поэтому на ближайшие полчаса Сомберхейд доверился ей.

Удивительно, но через некоторое время боль понемногу стала отступать. Становилось действительно легче. Даже появилась возможность спокойно дышать. Движения Ниары становились все мягче и нежнее.

− Вот так. Вашей спине должно было уже полегчать, − тихо проговорила лиаска, слегка опаляя горячим дыханием его коже, от чего все мероприятие становилось еще приятнее для графа.

− Да. Мне правда стало легче, − расслабленно ответил ей мужчина. Аккуратно проведя руками по спине напоследок, Ниа отстранилась.

− Вы сказали, что у Вас болят еще ноги, верно? − на всякий случай уточнила. Все еще боится допустить ошибку.

− И руки. Так что продолжи на них, ноги пока подождут.

− Хорошо. Но вам нужно будет снова повернуться. Так будет лучше.

Сомберхейд кивнул, соглашаясь с ее словами, а затем перевернулся на спину. Теперь подобные движения совсем не сопровождались жуткими болями. Устроившись удобнее, он внимательно посмотрел на девушку. В этот момент Ниара пожалела, что попросила господина сменить положение. Ведь теперь он не отведет от нее взгляда, пока она будет массировать его руки. Прикрыв глаза, лиаска вздохнула, собираясь с духом. По крайней мере, ее пока что не прибили. Значит, все хорошо.

Осторожно приблизившись, Ниа приподняла одну из рук господина Сомберхейда. Отчего-то уже это вызвало целый рой мурашек по его телу. Конечно же, девушка почувствовала под своими пальцами гусиную кожу.

− Вы замерзли? − неуверенно поинтересовалась у мужчины, посмотрев в его глаза. Тот покачал головой.

− Не обращай внимания и продолжай то, что должна, − выглядит абсолютно спокойным. Лиаска лишь кивнула, вновь начиная с того, что мягко провела вдоль всей его руки своей. Это движение вызвала новую порцию мурашек на коже господина. После этого по новой приступила к массированию болезненных точек. Закончив с одной рукой, Ниа перешла к другой. К счастью, все это время Хайленд лежал с закрытыми глазами, благодаря чему девушка могла работать спокойно, ни на что не отвлекаясь.

Наконец-то многолетние боли практически полностью исчезли. Остались лишь ноги. Но, открыв глаза, граф увидел, что лиаска устала, хоть и старательно пыталась это скрыть.

− С руками закончила, господин Сомберхейд. Теперь но… − начала было она, но ее резко прервали.

− Замечательно, Ниара. На сегодня достаточно. Ты хорошо поработала и почти совсем избавила меня от того, что меня мучило очень и очень долго. Осталось немного, но продолжишь завтра, − сказал мужчина, с трудом садясь. Из-за этого они оказались очень близко друг к другу. Ниа быстро оценила всю ситуацию и почти мгновенно отпрянула. − А сегодня до конца дня отдыхаешь.

− Но… Господин Сомберхейд, я столько всего не закончила… − попыталась возразить она, подумав, что после ее будут ругать.

− Никакой работы до конца дня, − довольно грубо перебил ее. − Если так хочешь, то это приказ. Девочкам я передам, чтобы не трогали тебя совсем. Более того, можешь сегодня гулять по дому там, где тебе захочется. Можешь погулять. Но если попытаешься сбежать, потеряешь все мое доверие. Никаких привилегий тебе больше никогда не будет предоставлено. Надеюсь, ты меня прекрасно поняла, − мрачно и холодно посмотрел на нее. От этого взгляда ее пробила дрожь. Девушка кивнула, опустив взгляд.

− Не посмею даже пытаться, господин Сомберхейд. Я ценю Вашу доброту, − слегка поклонилась ему, стараясь выразить свою покорность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Цифрономикон
Цифрономикон

Житель современного мегаполиса не может обойтись без многочисленных электронных гаджетов и постоянного контакта с Сетью. Планшеты, смартфоны, твиттер и инстаграмм незаметно стали непременными атрибутами современного человека. Но что если мобильный телефон – не просто средство связи, а вместилище погибших душ? Если цифровой фотоаппарат фиксирует будущее, а студийная видеокамера накладывает на героя репортажа черную метку смерти? И куда может завести GPS-навигатор, управляемый не заложенной в память программой, а чем-то потусторонним?Сборник российско-казахстанской техногенной мистики, идея которого родилась на Первом конгрессе футурологов и фантастов «Байконур» (Астана, 2012), предлагает читателям задуматься о месте технических чудес в жизни человечества. Не слишком ли электронизированной стала земная цивилизация, и что может случиться, если доступ к привычным устройствам в наших карманах и сумках получит кто-то недобрый? Не хакер, не детективное агентство и не вездесущие спецслужбы. Вообще НЕ человек?

Алекс Бертран Громов , Дарр Айта , Михаил Геннадьевич Кликин , Тимур Рымжанов , Юрий Бурносов

Мистика