Читаем Следы прошлой жизни. Часть первая (СИ) полностью

Вдруг показался силуэт впереди. По мере приближения к нему Анна распознала очертания Люси и резко остановилась, после чего спряталась за кустами. Девочка отчаянно надеялась остаться незамеченной, но…

«Надеюсь, она меня не заметила», – снова мысли Анны.

- Обернись, – гриффиндорка оглянулась назад и завизжала от неожиданности. На неё пристально смотрела Люси. Девочка словно провалилась в тоннель красных глаз наставницы, образ Люси закружился в её взоре.

По ногам красноволосой прошёл холодный пронизывающий ветерок, листва сгущалась и поднималась золотисто-оранжевым вихрем в небо, создавая воронку, внутри которой находилась Анна. Веки девочки стали тяжёлыми, в глаза будто наложили песок, и ей захотелось спать. Гриффиндорка по-прежнему смотрела стеклянным взглядом в одну точку, где мгновение назад стояла Люси.

Но через несколько секунд всё рассеялось, ветер смолк, листва утихла. Стеклянный взгляд Анны снова стал живым, и в глазах пропало ощущение тяжести и сонливости.

- Что это было? – вслух спросила девочка и осмотрелась по сторонам. – Что произошло? Где учитель?

- Анна, – из-за кустов позади красноволосой послышался знакомый и такой полюбившейся ей голос. Но он был хриплым, измождённым, тихим и говорящим из последних сил.

- Дэвид?! – радостно воскликнула девочка и обернулась.

Увиденное зелёными глазами было ужасно: Дэвид Уэйд весь израненный глубокими кровавыми порезами; с оторванной левой рукой, на месте которой ручьём истекала кровь; в одном глазу был воткнут кинжал. Мальчик сидел на коленях, левая нога была вывернута в другую сторону. Он держался за ствол дерева, чтобы совсем не упасть.

- Анна, помоги мне, – еле дыша произнёс Дэвид.

Из глаз девочки полились слёзы, она закрыла рот руками и захныкала, после чего очень громко завизжала. Не выдержав сей картины, Анна пошатнулась и упала в обморок.

- Древний род Муун меня всё больше разочаровывает, – вела монолог Люси, восседая высоко на прочной ветке дерева и наблюдая за происходящим. – Она совсем не похожа на свою сестру. Но теперь я вижу, кто рос в баловстве, а кто готовился ко взрослой жизни. Почему-то в семье младшим всегда делают поблажки и снисхождения. И мне принимать такое испытание? Да они ни на что не годны! Оставлять или гнать в шеи, после чего выслушивать долгие и нудные нотации Дамблдора в очередной раз? Это ужасная пытка с обеих сторон…

Неподалёку от произошедшего с Анной шёл настоящий целый и невредимый Дэвид. Он остановился, потому что услышал девичий крик.

«Должно быть – Анна», – рассуждал про себя гриффиндорец. – «Что эта ненормальная сделала с девочкой?»

Люси заметила внизу вдруг остановившегося Дэвида и полетела к нему, от чего тот подпрыгнул и встал в очередную боевую стойку, когда наставница приземлилась в нескольких метрах от мальчика.

- Что Вы сделали с Анной?! – грозно спросил брюнет.

- Я? – изобразила удивление Люси. – Ничего. Это ты её настолько с ума свёл, что она бдит только тобой и увидела перед глазами твою смерть.

- Опутали её чарами с ложным видением? – попытался поинтересоваться Дэвид. – Я думал, такое возможно только с помощью зелий или какой-то Тёмной магии.

- Не только, – отрезала спокойно женщина. – Такое часто практикуют те, кто проходит обучение в группе из трёх человек. Это пригодится и тебе, если хочешь быть мракоборцем. – Дэвид прищурился после услышанного. – А я знаю, что хочешь. И будешь тоже этим пользоваться, если пройдёшь сегодняшнее испытание. В случае провала ограничишься только магией и зельями, – она развела руками и ехидно улыбнулась.

- Хватит! – рявкнул гриффиндорец. – Прекратите надо мной потешаться и не разговаривайте так! – сейчас он казался сумасшедшим. Всё его спокойствие, сдержанность куда-то улетучились. Дэвид слегка дрожал, и капельки пота стекали со лба.

- А как мне с тобой разговаривать? – изумлённо спросила Люси. – В каждом из вас я нашла слабое место. С твоими напарниками было проще, да и ты – не промах.

- Я не такой, как они, – более спокойно и слегка брезгливо бросил Дэвид.

- Скажешь это после того, как отберёшь колокольчик, – после этих слов Люси Дэвид как с цепи сорвался. Он налетел с кулаками на наставницу и начал размахивать ими во все стороны, лишь бы хоть раз её задеть. – Против меня такие примитивные атаки бесполезны.

Мальчик пустил в ход ноги, и действия казались более слаженными. Дэвид перекрутился, снова замахнулся кулаком, Люси сделала блок, затем мальчик атаковал ногой, снова блок. И так несколько раз в одинаковой последовательности, пока женщина ни поняла, что это его предел. Она схватила руку и ногу Дэвида. Но тот, видимо, это устроил неспроста. Воспользовавшись моментом, он потянулся к колокольчикам, звеневшим на золотистом узорчатом поясе Люси, и коснулся одного из них, после чего насмешливый взгляд наставницы сменился на ошарашенный.

- Чёрт! – ругнулась она и сильно оттолкнула Дэвида. Тот покатился по земле, но перевернулся на ноги и затормозил. Люси заметила его довольное лицо. – Всё же я недооценила тебя, – озадаченно промолвила женщина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы