- Все эти женщины делали свой выбор осознанно: они знали про твой образ жизни, знали твою репутацию. Знали, что ты из себя представляешь. Они мирились со вторым местом в твоём сердце, первое из которых навсегда отдано работе. И теперь я в растерянности. Два года ты сам не свой. И из-за кого? Из-за девчонки, с которой ты провёл от силы пару дней, и которой хватило ума влюбить тебя в себя, но не хватило смелости удержать? Она недостойна тебя, братец, поверь мне! Чёрт, наверное, я всё-таки её удавлю.
- Всё в прошлом, Сью, - повторил я. - Теперь у меня есть Джессика. Или Дженнифер? Совершенно вылетело из головы.
- Да-да, я вижу. Всё и правда в порядке. Лорен, Дженнифер, Сара, Кэтти… Роберт Картер старается вернуться к своему обычному состоянию ненавязчивой кобелеватости. И, как всегда, не желает утруждать себя строительством нормальных отношений с нормальной женщиной. Мама отчаялась заполучить от тебя внуков.
- Ты с лихвой перевыполнила план. – Я имел в виду троицу шумных мальчишек возрастом от трёх до восьми лет – сыновей Сьюзен и её мужа Ларри.
- Думаешь, получится сфилонить, братец? – Сьюзен поймала брошенный мяч. – Мама не успокоится, пока ты не одаришь её парочкой своих. И, кстати, на этот раз у меня есть неплохой вариант относительно их возможной мамы. В декабре из Чикаго возвращается Ева – моя подруга по студенческому клубу. Я пригласила её встретить с нами Рождество. И твоя задница там непременно будет. Ей ясно?
- Милая, сейчас только сентябрь!
Сьюзен выразительно посмотрела на меня. Я знал этот её взгляд: сейчас легче согласиться! Отказаться можно будет и позже.
- Хорошо, я буду.
- Я хотела вас раньше познакомить, но тогда ты ещё был к ней не готов.
- А теперь готов?
- Теперь готов, - кивнула Сьюзен.
- Хм, не женщина, а какой-то экзамен, - усмехнулся я.
- Не паясничай, Роб. Это реальный шанс наладить свою жизнь. Ева тебе очень понравится, правда!
Сьюзен была младше меня на два года. К двадцати восьми она успела сделать карьеру, выйти замуж и родить троих детей. Её муж, Ларри, занимал одну из ведущих должностей в нашей фирме и был старше моей сестры на десять лет. Сьюзен утверждала, что он напоминал ей нашего отца, поэтому ей легко уживаться с мужем, который всё время пропадает на работе. Будучи счастлива сама, Сьюзен хотела осчастливить весь мир. В том числе и меня, знакомя с "достойными" девушками. Условия изначально были неравными, потому что к нашей первой встрече они уже знали обо мне всё, начиная от размера семейного состояния и заканчивая маркой постельного белья, которое я предпочитал. Они так же знали, что на последнем свидании я дарю своим будущим бывшим хорошие подарки. Помнится, одна из них так и заявила при первой встрече: «Мы хорошо проведём с тобой время, но я знаю, что у нас ничего не получится. Может, перейдём сразу к брильянтам?» За честность я щедро одарил нахалку, но и после этого случая не желал ничего менять в отношениях с противоположным полом. А затем в моей жизни случилась Лили.
Может, на этот раз стоит довериться сестре и попытаться построить что-нибудь существенное с этой Евой. В сущности, какая разница – с ней или с кем-либо другим. К тридцати годам я достиг многого. Многое прошло мимо меня. Но то, что я мог сейчас предложить любой из женщин, было достойной компенсацией отсутствия во мне каких-либо чувств. Мне не хотелось выбирать хотя бы потому, что никто из предложенных мне судьбой не был той, которая мне нужна. Они не были ею…
В течение следующих трёх месяцев я едва ли появлялся в Сиэтле больше чем на день. Европа, Япония, Южная Африка - за всё это время я провёл в воздухе больше времени, чем на земле. Когда в середине декабря я оказался в своём офисе, у Анны скопилось для меня более полусотни сообщений.
Разумеется, мы были постоянно на связи, и все наиболее срочные дела решались немедленно. Но число не менее важных вопросов, требующих моего участия, впечатляло, и я отчаянно надеялся разобраться с ними за оставшуюся до Рождества неделю.
Было проведено множество встреч, сделано несколько десятков важных звонков, даны распоряжения относительно некоторых кадровых перестановок, и когда двадцать второго декабря около девяти вечера я отпустил свою помощницу, виски нестерпимо ломило от напряжения.
- Можете идти, Анна. Только принесите, пожалуйста, аспирин.
Анна кивнула и, вернувшись, поставила передо мной стакан с двумя растворяющимися в воде таблетками.
- Вот, пожалуйста. И ещё, одно, мистер Картер. - Она положила передо мной маленький желтый листок, на котором обычно записывала сообщения. – Этот человек звонил сегодня несколько раз. Он представился Колином Престоном и сказал, что у него есть кое-какая информация относительно Свенсона или Свонсона.