Читаем Слёзы богов полностью

При слове «охранник, на лицах собеседников коммивояжера промелькнуло недоумение с некоторой, пусть и еле заметной, долей брезгливости. Эндрю Пауэрс тихонько покачал головой и потрогал большим пальцем седеющий ус. Лицо Янга дрогнуло в презрительной усмешке. Майлс удивленно поднял брови, а Смоллинг округлил глаза и приоткрыл рот.

– Так сложились обстоятельства, – вздохнул Френк. – У меня не было выбора, а потому и пришлось согласиться на эту грязную и тяжелую работу. Именно – тяжелую: алмазы на шахтах воровали всегда, поэтому нам приходилось день за днем копаться в дерьме и разгадывать всё новые и новые загадки. Рабочие, жившие месяцами за колючей проволокой, чего только не придумывали, чтоб обмануть охрану. Они глотали алмазы, прятали их во все без исключения части тела, в раны, давали вместе с мясом бродячим собакам, чтоб сообщник на воле, выпотрошил бедное животное, безжалостно прикончив его. Вокруг колючей загородки нашего лагеря трупы собак с распоротыми животами валялись десятками.

– А орлов ваши похитители не пробовали использовать? – усмехнулся инженер Майлс.

– Каких орлов? – не понял вопроса рассказчик.

– Разве вы не знаете легенды об Александре Македонском?

– Что еще за легенда?

– Однажды в горах Индии войско Александра набрело на ущелье, дно которого сияло нестерпимым для глаз блеском, от множества сверкающих на солнце алмазов. Однако добраться до этих алмазов никакой возможности не было: ущелье кишело ядовитыми змеями. Смельчаки, попытавшиеся ступить на дно ущелья, погибли от укусов безжалостных гадов. И тогда Александр придумал способ, как добыть эти драгоценности. Он приказал нарезать кусками сырое мясо и бросить его в ущелье. Скоро туда слетелись горные орлы. Они хватали куски кровавого мяса и несли его в свои гнезда, вместе с мясом в орлиных гнездах оказывались и прилипшие к нему алмазы…

Джесс Янг с превеликим нетерпением дослушивал легенду, намереваясь откликнуться на неё очередным едким замечанием, но сидевший во главе стола виноторговец строгим взглядом пресек очередную вылазку возмутителя спокойствия и кивком головы велел Френку продолжить рассказ.

– Нет, – покачал тот головой, – случаев хищения при помощи птиц я не помню, хотя…

– Достаточно отвлекаться, мистер Вудс, – бесцеремонно перебил размышления коммивояжера Пауэрс, – иначе мы никогда не услышим сути твоего рассказа.

– Да, да, конечно. В тот день мы вчетвером дежурили в помещении перехода из шахты в жилую зону, – вздохнул Френк, раскуривая сигару. – Одно из самых противных мест: здесь мы обыскивали всех рабочих выходивших из шахты в жилую зону лагеря. Мы же работали и в комнате очищения.

– Это что такое? – переспросил рассказчика инженер Майлс.

– Ужасная комната, – утер рукавом лоб Френк. – Если надсмотрщик в шахте заподозрил кого-то в глотании алмазов, то мы обязаны были пропустить этого негодяя через комнату очищения. Там его заставляли проглотить пять помеченных галек, поили касторкой и ждали, пока он не извергнет из себя меченые гальки со всем прочим содержимым желудка естественным образом. Представляете, что это за работа?

Все слушатели поморщились и сглотнули, прогоняя легкий приступ тошноты. И даже стюард, убиравший со стола, торопливо вышел из каюты, чтобы презрительно сплюнуть в море.

– Где-то около полудня к нам привели негра-зулуса с перевязанной рукой. Как звали этого зулуса по-настоящему, я не знаю, но он всегда откликался на прозвище Полифем. И хотя Полифем никогда не был замечен в кражах, я сразу заподозрил что-то неладное. Мне показалась странной его рана на предплечье левой руки, как раз в том месте, где её очень удобно нанести себе самому. Я тут же потребовал от негра, чтобы он развязал руку и показал мне рану, но он не захотел выполнить моего законного требования. Тогда мы с Лохматым Гарри повалили его и сорвали повязку силой. Рана на руке зулуса была ужасной и сильно кровоточила, но это не остановило меня. Проснувшийся в моей душе охотничий дух подсказывал, что удача где-то рядом. За поимку вора с поличным нам неплохо платили. Презрев истошные вопли Полифема, я нанес ему по лицу пару ударов, отлично отработанных мною во время занятий боксом «сават», и сунул указательный палец в его рану. Негр взвыл так, что у меня волосы встали дыбом, но я не намеревался отступать. Полифем отчаянно бился и вырывался из наших рук, а потому первая попытка обследовать рану надлежащим образом сорвалась. На помощь к нам подбежал Курт и мы опять повалили эту сволочь на пол. Засунув палец в рану второй раз, я тут же извлек на свет божий камень каратов на тридцать. Он был весь в крови, и я стал отмывать его в корыте, где мы всегда мыли после работы руки. Я ожидал увидеть прозрачный камень с обычным для этих мест легким желтоватым оттенком, но каково же было моё удивление, когда я вынул камень из воды. Алмаз оказался прозрачно-красным!

– Красным? – удивился Майлз. – Это же очень дорогой камень. Я слышал, что три месяца назад подобный алмаз красного цвета продали по семнадцать тысяч долларов за карат.

– Семнадцать тысяч? – недоверчиво вскинул брови Янг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза