Читаем Слезы темной воды полностью

Зато Квентину не нравилось то, что его исключают из судебного процесса. Он месяцами ждал суда, не только потому, что жаждал торжества справедливости, но еще и потому, что надеялся с его помощью убрать последние белые пятна из своей памяти. Но судья Маккензи запретила ему присутствовать среди зрителей – после того как решила, что он может выступить в качестве свидетеля. Приняв мнение доктора Гринберга о том, что его воспоминания соответствуют действительности, она тем не менее посчитала, что, если Квентин услышит рассказы других, это может существенно повлиять на его показания. Лишь в одном случае она сделала исключение: ему было позволено слушать показания Ванессы. Кертис пытался убедить Баррингтона вызывать Квентина первым, чтобы он мог присутствовать на последующих заседаниях, но обвинитель поступил с точностью до наоборот – поставил его в очереди последним, чтобы произвести впечатление на присяжных. Таким образом, Квентин оставался дома до середины июля, пока наконец не был вызван в суд.

Утром 16 июля они прибыли в здание суда все вместе: Ванесса шла справа от него, Ариадна слева, Кертис и Ивонна позади. На лифте они поднялись на третий этаж и пробрались сквозь толпу журналистов, юристов и наблюдателей к Первому залу. Ванесса опасалась, что какой-нибудь журналист начнет задавать Квентину вопросы, но никто не стал этого делать. Они просто провожали его взглядом и кивали, когда он проходил мимо.

В другом конце фойе она увидела Пола Деррика, он разговаривал с агентами Хьюиттом, Эскобидо и Мэтисоном. Встретив ее взгляд, он едва заметно улыбнулся. Она не встречалась и не общалась с ним с того дня, когда он дал показания. Улыбнувшись ему в ответ, Ванесса почувствовала, как на сердце у нее потеплело. «Я тоже рада вас видеть».

По просьбе Квентина они заняли места в первом ряду. Было видно, что он напряжен, как сдавленная пружина. Она понимала почему, в конце концов, она тоже нервничала, но видеть его таким взволнованным было тревожно. За месяцы, прошедшие после приезда Ариадны, он приобрел удивительную уверенность в себе, стал принимать каждый день таким, какой он есть, и не задумывался о том, чего нельзя было изменить. Единственным источником напряжения в оазисе его спокойствия были провалы в памяти, но даже их он по большому счету сумел отодвинуть на задний план, убедив себя, что его мозг исцелится вовремя, чтобы успеть рассказать присяжным, что он видел в день смерти отца. Однако этот день пришел, а он все еще ничего не вспомнил. Ванесса ощущала разочарование сына как свое собственное.

В десять часов судья Маккензи вошла в зал и заняла свое место.

– Мистер Баррингтон, – начала она, – правильно ли я понимаю, что вы хотите сегодня закончить дело?

Баррингтон встал:

– Да, ваша честь. Мы на это надеемся.

– Замечательно, – сказала судья. – Тогда приступим.

Баррингтон повернулся и встретился взглядом с Ванессой.

– Я вызываю Ванессу Паркер.

Ванесса встала и направилась к свидетельскому месту, поспешно проверив свой внешний вид: заколки на месте, губную помаду и тушь не забыла, платье не слишком высоко поднимается над коленями. Закончив проверку, она почувствовала некоторое облегчение. Ванесса села на скамью и сделала глубокий вдох, не замечая никого, кроме Клайда Баррингтона.

Обвинитель пожелал ей доброго утра и прошелся по вводным вопросам: общее состояние ее брака и семьи, истоки кругосветного путешествия – мечта, а не семейный кризис, о котором никто не знал, – несколько трогательных воспоминаний из тех девяти месяцев, которые Дэниел и Квентин провели в море. Наконец он дошел до захвата яхты.

– Когда вы впервые узнали, что «Возрождение» попало в руки пиратов? – спросил он.

– Мне позвонил мой свекор Кертис Паркер, – ответила она. – Он получил сигнал бедствия от моего мужа. Дэниел успел послать его до того, как пираты захватили яхту.

Баррингтон кивнул.

– Что вы сделали после этого?

Ей вспомнились ужас и неопределенность тех минут.

– Я старалась оставаться спокойной. Приехали Кертис с Ивонной, и Кертис использовал свои связи в правительстве, чтобы получить информацию. Военные начали действовать быстро, но они находились на другом конце мира. Прошло какое-то время.

– Опишите присяжным, каким было это время.

Она вздохнула.

– Мучительным. Но у меня была хорошая поддержка. ФБР прислало нам переговорщика, Мэри Паттерсон. Она прекрасно справилась со своей задачей. Еще Кертис нанял частную охранную фирму, чтобы помогать нам. Мы мало что могли сделать. А потом нам позвонил один из пиратов. Он назвался Ибрахимом и потребовал пять миллионов долларов.

Баррингтон сложил руки домиком под подбородком.

– Как вы ответили?

– Мы не знали, разрешит ли нам правительство вести переговоры. Но потом вмешались мой свекор и Пол Деррик. Правительство позволило нам заключить с пиратами сделку.

– Ваша семья сумела договориться с Ибрахимом?

Ванесса посмотрела на присяжных и увидела сочувственные взгляды. Среди них были такие же матери, как она. «Я справлюсь», – подумала Ванесса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения