Читаем Слезы уснувшей вечности (СИ) полностью

— Ну, — она взяла в руку не до конца опустевшую коробочку и отодвинула её от себя. — Я предпочитаю чай, но сегодня просто умираю от жажды… — ей удалось удачно отмахнуться от его вопроса, поэтому она спокойно улыбнулась одной из своих милых улыбок. Но настойчивый взгляд парня не изменился. — Ладно… Да, я теперь буду иногда пропускать школу и не отвечать на звонки. А вчера и позавчера я вообще весь день была вне зоны действия сигнала. Прости.

— У тебя такой сонный голос. Ты, видно, хорошо провела день рождения. Кстати, об этом, — Майклсон торопливо достал из рюкзака сиреневую прямоугольную коробку с белой лентой и протянул её засмущавшейся Вирджинии. Она уже хотела от всей души отблагодарить его и обнять, но парень перебил её: — Во-первых, открой подарок дома. А во-вторых, по-честному ответь мне: что такое в твоей жизни случилось, о чём я не знаю? Я выслушаю, правда, — он добродушно улыбнулся уголками губ, зачесал тёмные волосы назад и стал ожидать ответа.

— Если говорить на чистоту, то, извини за выражение, я просто в полном дерьме, — ведьмочка сначала не поверила, что решилась рассказать лучшему другу о своей настоящей жизни и о настоящих проблемах, которые появились у неё. Старшеклассник хотел стать психологом, поэтому ему всегда можно было излить душу и не переживать, что он осудит. — В общем, я подружилась, если так можно выразиться, с двумя братьями. Со старшим всё сложно, но он вроде как притягивает, а с младшим… С ним чересчур легко и непринуждённо. Но мне кажется, что он совсем несерьёзный, — ведьмочка отпила пару глотков невкусного сока и робко посмотрела на озадаченного парня, который спокойно ждал продолжения. Он часто помогал ей справиться с чем-то в трудную минуту. — И с Габриэлем, который младший, у нас уже кое-что было. Но теперь я не знаю, правильно-ли поступила. Просто он подлил мне в газировку виски и… всё само закрутилось, — её тон опустился до аккуратного шёпота. — И вообще все события произошли слишком быстро! Думаю, что Гейб просто использовал меня. Ужас! Как я могла повестись?

— Такие разговоры… Это на тебя не похоже, — спустя несколько секунд сообщил ей парень и чуть увереннее добавил: — Когда ты с ними обоими вообще познакомилась? И они из нашей школы или, может быть, из университета какого-нибудь?

— Нет, они уже… взрослые. С Гейбом я познакомилась всего лишь один день назад, а вот с Люцифером… — как только Вирджиния упомянула его имя, то тут же испуганно посмотрела на Отиса, чьи округлённые, удивлённые глаза не внушали ничего хорошего.

— С Люцифером? Ты не шутишь?

— Господи, зачем я об этом заговорила? Я всё объясню, правда, — она сдержанно усмехнулась, а парень перед ней развёл руками и не находил правильных слов, чтобы должным образом прокомментировать это. — Габриэль и Люцифер — настоящие архангелы. А моя мама занимается магией и является ведьмой. Мой старший брат был Королём Ада, а я выпустила на свободу Сатану. Не знаю, как ты после этого продолжишь со мной общаться. Можешь даже в психушку позвонить, но я говорю чистую правду.

— А на вид ты ведь обычная школьница, которая, оказывается, хранит такие тайны. Всё гораздо сложнее, чем я мог предположить. Но всё равно это очень-очень круто, — Майклсон искренне улыбнулся ей, что показалось МакЛауд подозрительным. Это не могло остаться незамеченным. — То есть я имел ввиду, что… я догадывался, что все сверхъестественные существа есть на самом деле, и теперь ты полностью меня в этом убедила. Мне нужны были доказательства, но тебе то я и так верю. Мы как в крутом ужастике или же в фантастическом триллере… У меня к тебе столько вопросов, — он явно не мог передать все свои эмоции только словами. — Круто и ещё раз круто!

— Ты даже не представляешь, как это не круто, — девушка нервно поправила рукав серого свитера и виновато опустила голову. — Это и есть причина моего странного поведения. Теперь моя жизнь во всех смыслах зависит от Дьявола, а я ничего не могу с этим сделать, — её голос звучал подавленно и расстроенно. — Сложно держать всё в себе, когда об этом заходит речь… А теперь ещё и с Гейбом проблемы решать, — Джини незначительно закусила нижнюю губу, пока Отис пытался уложить в голове всё выше сказанное.

— Тебе не обязательно рассказывать мне обо всем за один раз. Если нужно, мы сможем встретиться и обсудить всё в спокойной обстановке, — он бережно положил свою руку на её ладонь. Ведьмочка была рада осознавать, что у неё есть такой внимательный друг, с которым всегда легко. Но в её поле зрения попал вошедший в столовую мистер Стюард, из-за чего она засуетилась.

— Пошли отсюда побыстрее, — старшеклассница закинула на одно плечо свой лёгкий рюкзачок, подтянула короткую черную юбку и встала из-за стола, стремительно направляясь сквозь толпу учеников к выходу. Брюнет сразу повторил её действие и сравнялся с ней. — Он знаком с охотниками на нечисть из Канзаса, которые, возможно, хотят моей смерти, — негромко пояснила Вирджиния, даже не глядя в сторону когда-то обожаемого ею учителя истории.

Перейти на страницу:

Похожие книги