— Сплошные неудачи. Единственной стоящей вещью из «Шепота лунного света», которые продавали, была книга, которую Полли бросила в Дина. Якобы. Я, во всяком случае, сомневаюсь, что это была она. Так что я уехала с пустыми руками и полным кошельком.
— Ну тогда я могу сказать тебе кое-что, что тебя обрадует. Тейлор Ги в Чикаго.
— Я знаю. Я видела ее в новостях. Она была облита красной краской с головы до ног.
Мэг сглотнула:
— Она была в магазине Ребекки.
— Не может быть!
— Может! И у меня есть для тебя карточка с ее автографом.
— О, Мэг, ты настоящее сокровище! Это лучшая новость, которую я слышу за сегодняшний день.
Мэг насторожилась:
— А что, были и плохие новости?
— Я была вчера вечером на собрании естественно-научного кружка для детей. И там я узнала, что школьный комитет обвиняет Веса Филиппса в нарушении правил морали.
— Что? Почему?
— Вроде кто-то видел его, когда он уходил с холостяцкой вечеринки, проходившей в стриптиз-клубе.
— Звучит довольно безобидно, — протянула Мэг.
— Здесь идет настоящая охота на ведьм, Мэг. Вчера уволили трех человек из районного управления. Кажется, наш нынешний начальник полиции хочет любыми средствами сделать политическую карьеру.
Мэг закрыла глаза. Если выяснится, что она делала вчера вечером, ее уволят сразу по возвращении.
— Но тебе же нечего опасаться, Кэтти.
— Пожалуй. Но все это меня пугает. Мне не хочется работать в школе, где учителей заставляют следовать сомнительным моральным правилам за нищенскую зарплату.
Мэг вздохнула:
— Ты права. На самом деле это касается нас всех.
— Я думала, что ты так скажешь. Мы много обсуждали эту проблему и решили, что, когда ты вернешься, мы назначим тебя нашим представителем в переговорах со школьным комитетом.
— Меня?
Голос Мэг задрожал от страха. Кэтти засмеялась:
— Ты «Учитель года» штата Иллинойс.
— Да, это так, — сказала Мэг, поправляя очки. — Но мы должны еще раз все обсудить, когда я вернусь.
— Обязательно. Мне жаль, если я испортила тебе отдых. Пусть ближайшие дни будут для тебя удачными.
— Непременно, — сказала Мэг.
Закончив телефонный разговор, она прислонилась к двери. Как только она решилась на этот безумный поступок вчера вечером? Как бы то ни было, она думала явно не о своем профессиональном будущем.
Вздохнув, она открыла дверь в помещение магазина, как раз вовремя, так как раздался звук колокольчика над дверью. Может быть, пришли еще рабочие? Она положила телефон на ящик, на котором до этого сидела, и пошла в торговое помещение. Ее взгляд непроизвольно упал на сгоревшую примерочную.
— Привет, привет! — закричал Квинси от входной двери.
— Входите, — сказала она, — конечно, если вы не боитесь испачкаться.
Он вошел и кивнул рабочим, ремонтировавшим обгоревшие стены. Затем обратился к Мэг с сияющей улыбкой:
— К сожалению, я не видел вас вчера вечером и решил зайти проверить, как идут дела.
— Извините, что я не успела вам позвонить. Я совсем забегалась. Я очень рано ушла с приема и вернулась сюда.
— Я знаю. Я говорил с Тейлор Ги, и она мне все рассказала.
— Хорошо.
— Она гораздо симпатичнее, чем я себе представлял. И обращается с детьми так, будто делает это каждый день.
Мэг кивнула. В этот момент зазвенел колокольчик над дверью. Она любезно объяснила вошедшему мужчине, что магазин сегодня, к сожалению, закрыт. Почему-то его высокая худая фигура показалась ей знакомой.
— Мэг Валентайн? — спросил он.
— Да, а кто вы?
— Фил Шотц из «Трибьюн».
— Я могу быть вам чем-нибудь полезна?
— Вы та Мэг Валентайн, которая была выбрана «Учителем года»?
Она сглотнула:
— Да.
Он улыбнулся. Его пальто распахнулось, Мэг увидела подтяжки и тотчас узнала вчерашнего неприятного репортера. Ее охватила паника.
— Я хотел бы побеседовать с вами немного о Тейлор Ги.
Глава 16
Мэг стало дурно. Она взглянула на Квинси, затем снова на мужчину и попыталась не терять самообладания.
— Мне жаль, но магазин закрыт. Если вы хотите поговорить со мной о моем избрании «Учителем года», то вы должны договориться об интервью со школой, в которой я работаю. Ничего больше я сейчас не могу для вас сделать.
Квинси, очевидно, понял ее знаки. Он пристально посмотрел на мужчину и очень спокойно проговорил:
— Кажется, вам нужно пояснить еще раз: будет лучше, если вы уйдете прямо сейчас.
Мужчина продолжал смотреть на Мэг и цинично улыбаться:
— Мисс Валентайн, вам следует знать, что мне известно, что случилось вчера вечером. Я следил за вами. И у меня есть фотографии.
Колени Мэг подогнулись, и она едва смогла устоять. Но она улыбнулась и произнесла слова, которые казались ей заклинанием:
— Я не знаю, о чем вы говорите.
Он протянул ей визитную карточку:
— Вы очень хорошо это знаете. Если вы захотите получить фотографии и негативы, то мой гонорар указан на обратной стороне. Позвоните мне до наступления вечера. Иначе эти снимки появятся в Интернете, где их сможет увидеть любой.
С этими словами он развернулся и вышел из магазина.
Мэг облокотилась на стойку. Горло перехватило, а к глазам подступили слезы. Ее жизнь была кончена.
Квинси подошел к ней:
— О чем говорил этот мужчина?
Она закрыла глаза и помотала головой.