— Я знаю свою дочь. Может, я и не часто ее вижу, но я знаю все, что нужно знать. По крайней мере, знал до того, как ты появился. Она звонила мне каждый раз, когда у нее было свидание. Я знал, кто из парней ей нравится, а кто целуется как щенок.
— Щенок?
— Да, видимо, он лизал ей лицо.
— Напомни мне спросить ее, как он выглядел по ее шкале.
— Двойка, если я правильно помню. — Он допивает свой напиток и призывает меня сделать то же самое, наливая еще два пальца бурбона в свой стакан, затем в мой. — Как ты себя оцениваешь?
Аргх… Я попал прямо в точку, не так ли?
— Девятка.
Джимми хмыкает, в его глазах мелькает веселье.
— Продолжай работать. — Он крутит бокал в руках, погрузившись в раздумья.
— Спрашивай, — подбадриваю я. — Уверен, у тебя есть вопросы.
— О, у меня есть. Но не для тебя. Ты скажешь мне то, что я хочу услышать. — Он бросает взгляд на свою дочь, все еще спящую на диване. — Она скажет мне правду.
— Я никогда не лгал тебе. И сейчас не стану.
Он подносит бокал к губам и делает долгий, размеренный глоток.
— Хорошо, давай проверим эту теорию. Как давно вы встречаетесь?
— Несколько недель.
— У вас уже был секс?
Я поперхнулся бурбоном, вдохнув глоток вместо того, чтобы выпить.
— Какого хрена, Джимми?
Он похлопывает меня по спине и тихо хихикает.
— Ты знаешь, почему я спрашиваю. У тебя довольно впечатляющая репутация. Если у вас еще не было секса…
— То ты будешь считать, что я только этого и жду, прежде чем отпустить ее, — заканчиваю я за него.
— Ты уже знаком с Айшей, верно? Она нимфоманка. Я подглядывал за ее сексом больше раз, чем готов признать. Через некоторое время у тебя вырабатывается иммунитет. Тема сексуальной жизни моих дочерей не волнует меня так, как волнует большинство отцов. Ты сказал, что не будешь врать, так не ври и не увиливай.
— Ответ — да, и если мы расстанемся, можешь быть, черт возьми, уверен, что это она меня бросит, а не наоборот, — процедил я, сильнее сжимая свой стакан. — Следующий вопрос.
Он хихикает, похлопывая меня по плечу.
— Расслабься. Мне не нужны подробности. Мия всегда была одиночкой. Всегда тихая, но последние несколько недель она необычайно весела. Ты делаешь ее счастливой.
Я очень надеюсь на это. Наладить наши отношения — задача, подобной которой нет. Вместо того чтобы стать легче, становится сложнее, потому что она легко поддается влиянию. Она почти никогда не противостоит мне. Я лечу вслепую, но думаю, что у меня все получается.
— Она делает меня счастливее, — признаю я, глядя на нее, где она все еще спит, прижав одеяло к щеке. — Думаю, тебя может беспокоить, что я на десять лет старше…
— Не думай, Нико. Мия встречалась только с двумя парнями своего возраста, все остальные были как минимум на пять лет старше, так что я ожидал этого. — Он встает и открывает шкаф, чтобы достать пакет с арахисом. — Слушай, вы не так давно встречаетесь. Это все свежее, так что оставим тяжелое на потом, хорошо?
Я качаю головой, вертя стакан на стойке. Больше часа мы говорим о работе, прежде чем он спрашивает о прыжке с парашютом. Мия переворачивается на бок на полпути к моему рассказу. Я удивлен, что она еще не проснулась. Мы не очень-то и молчим.
— Она очень хорошо справилась. Она кричала секунд десять после того, как мы выпрыгнули, но перестала, когда огляделась.
— Я видел фотографии, — говорит Джимми, немного коверкая слова. Должно быть, дальняя дорога и разница во времени сказались на нем. — Полагаю, ты останешься на ночь?
— Если это не проблема. Я бы не хотел будить Мию каждые пару часов, чтобы проверить, как она.
— Все в порядке. — Он пересекает комнату, доставая еще одну бутылку из шкафа с напитками. — Тебе нужно попробовать это. Всего один стаканчик.
— Мне нужно уложить Мию спать, прежде чем мы приступим к другой бутылке.
Он отмахивается от меня.
— Да, сделай это и возвращайся.
Я готовлю кровать, прежде чем переложить Мию. К счастью, она уже в пижаме. Мы с Джимми не останавливаемся на одном напитке. Когда около двух часов ночи я наконец-то забираюсь в постель, то знаю, что проснусь со страшной головной болью.
ГЛАВА 28