— Я люблю тебя, — сказала Роза.
Он на мгновение отстранился от нее, посмотрев в глаза. Через секунду Роуз почувствовала, как его пальцы оказались в ней, заставляя вновь издавать стоны и всхлипы от удовольствия.
— Пожалуйста, — умоляла Роза, все больше извиваясь.
Скорпиус резким движением вошел в нее. Все быстрее и глубже. Роза уже потеряла связь с реальностью.
Но вновь сумела перевернуть его, оказавшись сверху. Скорпиус уставился на нее. Роза оперлась слегка на его грудь, продолжая двигаться на нем.
Скорпиус снова перевернул ее.
— Стой, — прошептала Роза.
— Что? — неразборчиво спросил Малфой, продолжая входить в нее.
Роза достала из-под подушки два галстука.
— Ты серьезно? — Скорпиус нервно сглотнул, смотря на нее даже с восхищением.
— Да, — игриво посмотрела на него Роза.
Он взял ее руки, переплетая пальцы, и завел их вверх к подушке, продолжая целовать ее.
Роза почувствовала, как постепенно ее запястья оказываются привязаны к спинке кровати.
— Теперь ты от меня никуда не сбежишь, — усмехнулся Скорпиус, покрывая ее лицо поцелуями.
— Я твоя, — прошептала Роза.
Скорпиус снова вошел в нее.
— Роуз, что это было? — спросил Скорпиус, переводя дыхание и все еще крутя в руках гриффиндорский галстук.
— Мне показалось, что тебе понравится, — Роза лежала в его объятиях, все еще со слизеринским галстуком на запястье. — Как тренировка?
Малфой рассмеялся. Так искренне. Так по-настоящему.
— По нагрузкам ничто по сравнению с тем, что было после нее, — Скорпиус поцеловал ее в висок. — А ты что делала вечером? С чего такое…
— Да так, — пожала плечами Роза. — С Роксаной болтали. Бал так неожиданно. И Хогсмид закрыт. У нас платьев нет. Придется идти в старых.
Тут Малфой резко встал и стал одеваться.
— Скорп, ты куда? — Роза резко села на кровати. — Я думала, что ты останешься…
— Прости, у меня есть одно дело, — поспешно ответил Малфой, выходя из комнаты.
Скорпиус вернулся спустя час. И ушел к себе. Почему он такой непредсказуемый? Она даже хотела сходить к нему и все узнать. Но вновь не решилась.
Спускаясь наутро в их гостиную, Роза была подавлена. Но она заметила на столе большую коробку. Роза подошла ближе. На одной из ленточек была табличка. Для Розы Уизли.
Роза с сомнением смотрела на коробку. Вдруг это МакМиллан что-то передал? Вдруг там Темная магия?
Роуз с помощью диагностических заклинаний исследовала коробку. Все чисто. Но от кого это?
Роза выдохнула и развязала большой бант, срывая вслед за ним и подарочную обертку. Открыла крышку и… замерла.
========== 70. Два предателя ==========
Роза Уизли
Она достала из коробки платье. То самое платье, которое мерила в Рождественский поход в Хогсмид. Которое ей так понравилось.
— Мерлин, — прошептала Роза, прикладывая его к себе, вставая перед зеркалом. — Это оно. Оно же стоит целое состояние…
— И все же оно лучше будет смотреться на тебе, чем на манекене, — послышался за спиной голос Малфоя.
Роза обернулась. Он стоял, прижавшись к стене и скрестив руки на груди, смотря на нее. На лице была легкая улыбка.
— Скорпиус, я не могу его принять, — Роза положила платье обратно в коробку. — Оно же стоит…
— Роуз, я знаю, сколько оно стоит, — усмехнулся Малфой.
— Но это очень дорого, — поджала губы Роза, посматривая на эту красоту.
— Не для меня, — просто ответил Малфой, убирая руки в карманы.
— Но с чего такой подарок? — Роза продолжала чувствовать в этом какой-то подвох.
— Ты сегодня ночью сделала подарок мне, а я давно искал способ сделать что-то для тебя, и когда ты сказала о платье, — Скорпиус подошел к ней, заправляя прядь за ухо. — Я хочу, чтобы самая красивая девушка Хогвартса была на балу совсем самой красивой.
— Ты меня приглашаешь? — Роза открыла рот от удивления.
— Роуз, нет, — покачал он головой, садясь на диван и направляя какой-то странный взгляд на камин. — Ты же знаешь, что нельзя. Найди себе кого-нибудь. А этот скромный подарок будет напоминать обо мне тебе весь вечер.
— С кем ты идешь? — спросила Роза, опускаясь в свое кресло.
Сердце начало биться чаще. Словно знало ответ на этот вопрос. И не хотело слышать его.
— С Фоули, — тяжело вздохнул Скорпиус, не смотря на нее.
— Почему именно с ней? — с упреком спросила Роза, чуть повысив голос. — Да, мы не можем пойти вместе. Но с тобой каждая согласится пойти. Выбери из них чистокровную. Не одной Фоули богаты, раз таковы ваши законы.
— Договор… — запнулся Скорпиус и таки поднял на нее глаза. — МакМиллан имел в виду другое. Я… Фоули моя невеста. На каникулах был подписан помолвочный договор.
Что-то внутри рухнуло. Боль. А потом пустота.
— Так ты соврал… — Роза чувствовала, как по щекам льются слезы.
— Нет, — покачал головой Малфой. — Скорее не рассказал совсем всего. Но в главном я тебе не врал. Я не люблю ее. И никакие договоры ничего не изменят. Мне нужна только ты.
Роза встала с кресла, но он успел схватить ее за руку, тоже поднимаясь.
— Роза… — умоляюще посмотрел он на нее.
— Ты просто решил от меня откупиться платьем, — сквозь слезы Роуз пыталась сфокусировать его лицо.
— Нет, нет, — начал Малфой. — Ты не так все поняла. Я подумал, что…