- Мистер Поттер, я в который раз вам повторяю, что я не согласна. Уверена, вы прекрасно понимаете, что, хоть Хогвартс и одержал победу в прошедшей войне, некоторые родители всё же до сих пор боятся отправлять сюда своих детей. После отмены Турнира Трёх Волшебников мы практически не контактируем с Шармбатоном и Дурмстрангом. Нам важно показать, что дети из другой страны, даже имея альтернативу в виде Ильверморни, всё равно выбирают Хогвартс. Я не могу из-за одной девочки высказывать недовольство по поводу всей сделки. Мы лишимся всяческой поддержки!
- Это недовольство связано с безопасностью детей, а разве это не самое важное? Да и поддержки для чего? Не поймите меня неправильно, но ваше дело образование, а не политика, профессор. Здесь учатся оба моих сына, и даже если вы не видите, то они видят, что происходит среди учеников. Её все считают странной и боятся. Включая её саму. Вам не кажется, что для всех будет лучше, если она вернётся в Ильверморни?
- Я не знаю, - сокрушённо ответила она после небольших раздумий, - может быть, всё-таки дадим ей шанс? Пока ведь ничего серьёзного не случилось…
- Да уж… - протянул Гарри, откидываясь на спинку кресла. - Никаких охранных чар до первой кражи, никаких авроров до первой смерти. Вы превращаетесь в Министерство, директор.
- Не говорите так, - покачала она головой, - просто я хочу изменить школу для следующего поколения, и мне казалось, взаимодействие с другими странами и Турнир, например, поможет разнообразить обычную учёбу.
Гарри мысленно усмехнулся на словах о Турнире: вспомнил огромное письмо от Джеймса, где тот возмущается, что его не выбрали.
- Поверьте, неожиданные ураганы в коридорах, падающие предметы и перемены погоды из-за настроения маленькой девочки - это не те разнообразия, которые вам нужны.
МакГонагалл вздохнула.
- Дело ещё и в том, что я писала опекунам девочки. Они знают о её особенности и всё равно хотят, чтобы она провела здесь хотя бы год.
- Мало ли, чего они хотят. Желание двух взрослых избавиться от ребёнка не должно стоять превыше безопасности всей школы.
Директор нахмурилась и задумчиво посмотрела на собеседника. Затем лишь виновато улыбнулась уголком губ и негромко, но уверенно сказала:
- Извините, Гарри, но я не могу. Амет остаётся.
***
Слизеринцы сидели в гостиной после уроков, обсуждая выбор Кубка. Честно говоря, никто не был против, Кейт была оптимальным вариантом. Её все уважали, и не нашлась бы никого, что считал, что она недостойна представлять их факультет. Она вошла в гостиную, и её тут же поприветствовали новыми аплодисментами, начали спрашивать, что ей попалось в первом задании, как она собирается проходить этап и многое другое.
- Спокойно, спокойно. - Она села в кресло. - Не всё сразу. Текст попался очень простой, там на всю страницу повествование о том, как кто-то из них сидел за книгами месяцами, чтобы найти какое-то заклинание. В общем, понятно, что это Когтевран.
Дерек опустился рядом с ней на подлокотник, взял пергамент, пробежался глазами и усмехнулся.
- Всё как обычно, - сказал он, возвращая девушке листок. - Годы идут, а всем всё равно заправляют гриффиндорцы.
- В каком смысле? - спросил мальчик с четвёртого курса.
- Это не турнир, а очередной проект по сближению факультетов. Узнать друг друга получше, переступить через стереотипы и так далее. Здесь действительно говорится об основательнице, но не Кандиде. Это отрывок из мемуаров Пенелопы Пуффендуй. История об очень мощном, но трудоёмком заклинании исцеления; так называемая легенда о её друге, которого она пыталась спасти от смерти. Что, Кейти, не читала историю? - Он наклонился к ней и показал на пергаменте строчку, где, видимо, было написано про заклинание.
- Не думала, что они вложат в это какой-то глубокий подтекст, - пожала плечами староста и свернула бумагу в руках. - В любом случае, это упрощает мне задачу.
- А как ты будешь искать наследие Пенелопы? - поинтересовался тот же четверокурсник. - Да и любое другое, кстати. Все знают, что в пророчествах описываются меч Гриффиндора, медальон Слизерина, диадема Когтеврана и чаша Пуффендуя. Три из них уничтожены как крейстражи, а меч ты вряд ли достанешь.
- Речь не о тех пророчествах, которые “все знают”, - пояснила Кейт, доставая из сумки очень старую на вид книгу. - Я по пути зашла в библиотеку и взяла сборник всех когда-либо создаваемых пророчеств об основателях. По идее я должна каждое изучить, но проблема в том, что никто не проверял их на достоверность. То есть это может быть любая запись, не имеющая абсолютно никакого смысла.
- И каким же образом это упрощает тебе задачу? - удивился мальчик.
- Для Когтеврана отдельный том, - улыбнулась она и показала ещё один огромный фолиант. - Слышала, Дейвис тоже что-то говорила подружкам про Кандиду. Что ж, отдам ей. Гриффиндору в этом году везёт.
Она хитро посмотрела она на книгу, и в гостиной послышались понимающие усмешки.
***
Поттер направлялся на урок Астрономии, когда внезапно за его спиной кто-то назвал его имя. Ал обернулся.