Читаем Сломай меня полностью

Выхожу на главную улицу города, покупаю пончик в пекарне, про которую мне сказала Рэйвен, а потом еще немного хожу по магазинам.

Не припомню, чтобы в детстве я хоть раз выезжала в город. Родители держали нас подальше от людей, так что для меня тут все в новинку.

Магазинчики в городе маленькие, независимые. Здесь нет никаких торговых сетей, даже продуктовых. Всем владеют какие-то семьи, в честь которых и названы магазины, как я догадываюсь. Неизменные члены сообщества Брейшо, которые понимают и принимают правила, чтобы из поколения в поколения оставаться частью сообщества.

Прохожу через парк и оказываюсь на рынке, что расположен за ним, – там я покупаю то, за чем пришла. И иду обратно домой.

– Бриэль? – слышу свое имя.

Поворачиваюсь и наклоняюсь, чтобы заглянуть в открытое окно машины. Парень за рулем снимает очки и приподнимает шляпу, под которой светлые волосы.

– Август, привет. Как дела?

Он с улыбкой кивает.

– Неплохо. Давай подвезу.

Я замираю, мой взгляд падает на груду сладостей на пассажирском сиденье.

– Не надо, спасибо, да и у тебя, похоже, какие-то серьезные планы на то, чтобы объесться вкусняшками. Не хочу отвлекать тебя от всего этого.

Он опускает взгляд, и у него вырывается сдавленный смешок.

– Подарок для друга.

– Как мило, – я улыбаюсь.

– Садись, охотно с тобой поделюсь. И подвезу, куда бы ты ни шла, – он открывает дверь и ждет.

Я качаю головой.

– Большое спасибо, но хочу насладиться солнцем. И кстати – клевая тачка. Больше никаких автобусов, да?

– Насладиться солнцем в топе с высоким горлом, да? – Он многозначительно смотрит на мой топ.

Я смеюсь, жар поднимается по моей шее, но он все равно этого не видит.

– Зато без рукавов. Кажется, я наконец поняла, для чего нужны такие топы.

Август кивает, уголки его глаз напрягаются, но он все равно улыбается.

– Тебе, похоже, известно что-то интересное. – Он смотрит вперед, барабанит пальцами по рулю, потом снова поворачивается ко мне. – Уверена, что не хочешь прокатиться?

Я киваю.

– Ладно, – он опускает взгляд на сумку у меня в руке. – Ладно, тогда я поехал. Не буду задерживать движение.

Я снова смеюсь. Позади него нет ни одной машины.

– Давай.

Он поднимает пальцы.

– Еще увидимся, Бишоп.

– Ага, увидимся.

Вернувшись в общагу, запихиваю два сэндвича в морозилку, затем перевязываю коробку и шагаю к особняку Брейшо.

Не то чтобы я нервничаю перед встречей с ним после прошлой ночи, но вообще-то слегка не уверена в себе. С другой стороны, я чертовски хороша в пробивании льда.

Держа эту вдохновляющую мысль в голове, выхожу из-за деревьев, миную припаркованные внедорожники, поднимаюсь на крыльцо, кладу сверкающую серебристую коробочку на скамейку и собираюсь идти назад.

У меня в планах найти Валин и убедить ее посмотреть со мной кино, но стоит мне сойти с последней ступеньки, как дверь позади меня распахивается. Голоса наполняют воздух… и одновременно обрываются.

У меня горит спина – я знаю, что они смотрят на меня, но не знаю, злятся ли, что я подошла так близко к их дому.

Раздумываю, стоит ли мне притвориться глухой, но как только дверь открывается, тоненький сладкий голосок кричит:

– Эй, скорее, сюда!

За криком следует легкий топот по деревянному полу.

– Зоуи, подожди! – кричит Виктория, но уже слишком поздно.

Маленькая тень ложится мне на ноги.

Поворачиваюсь и вижу девочку на краю последней ступеньки – шагах в трех от меня. Рядом с ней Виктория – она удерживает малышку от движения вперед.

Мои ребра будто что-то стягивает, разлитое в воздухе напряжение такое мощное, что я его ощущаю физически.

Волоски у меня на руках приподнимаются, и мне не удается скрыть улыбки.

Виктория – мать, и малышка рядом с ней…

Любимая и защищенная, как и должно быть в нормальной семье.

Готова поспорить, у Виктории нет страха, что я могу что-то натворить, – она полностью полагается на Ройса и его выбор. Но… она мать, и ее любовь к девочке перевешивает все остальное.

Я снова опускаю взгляд на Зоуи, и моя улыбка становится шире.

– Привет, – она с любопытством смотрит на меня.

– Привет.

– Дядя Бро сказал, что сегодня придет его подруга. Ты его подруга? – Она разворачивается и бежит обратно в дом, прежде чем я успеваю ответить.

Проследив за ней глазами, утыкаюсь взглядом в Ройса.

Он наклоняется, уже готовый к тому, что девчушка бросится к нему в объятия.

– Дядя Бро, это твоя подруга? – Зоуи улыбается и кладет голову на плечо Ройса. – Мне нравятся ее волосы.

Она такая милашка!

Ройс целует ее в макушку, глаза горят – но по-хорошему, глядя на меня.

– Да, Мишка Зоуи. Это моя подруга, и она в боооольшой беде.

По спине у меня бегут мурашки, к щекам поднимается жар.

Зоуи поднимает голову и выдыхает:

– А что ты натворила? – На ее маленьком личике появляется умилительная хмурая гримаска.

Я смеюсь и замечаю, что остальные тоже смеются, хоть и пытаются это скрыть.

– Ну что за гадкая рожица, Зо, – улыбается Кэптен и забирает ее у брата. Он целует малышку в висок. – Будь хорошей девочкой.

Лицо Зоуи грустнеет, она пинается, чтобы ее поставили на ноги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа Брейшо

Парни из старшей школы
Парни из старшей школы

Семнадцатилетняя Рэйвен любит нарываться на неприятности. Когда ее очередная выходка заканчивается скандалом, социальная служба отправляет девушку в школу для трудных подростков.Рэйвен сразу же умудряется стать местной знаменитостью и привлекает внимание братьев Брейшо. Они установили свои правила в школе и не терпят чужаков, которые бросают им вызов. Эта опасная троица сделает все, чтобы проучить своенравную девушку.Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга. Дерзкие красавчики из школы Брейшо разобьют не одно девичье сердце.«Если нужно описать «Парней из старшей школы» одним словом, то это будет НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы
Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы
Короли старшей школы
Короли старшей школы

Меган Брэнди – автор бестселлеров USA Today и Wall Street Journal. Она помешана на печенюшках, обожает музыкальные автоматы и иногда говорит текстами из песен. Ее лучший друг – кофе, а слова – состояние души«Короли старшей школы» – третья книга в серии о братьях Брейшо. Узнайте, чем закончится история Рэйвен и Мэддока.Семья – это не только общая кровь.Семнадцатилетняя Рэйвен знает, что иногда приходится пожертвовать самым ценным, чтобы сохранить жизнь. Она готова на все ради защиты братьев Брейшо. Даже если для этого придется заключить рискованную сделку со старыми врагами.Согласно договору между семьями, Рэйвен придется сделать нелегкий выбор: отказаться от любви к Мэддоку или выйти замуж за одного из Грейвенов.Им нужна послушная жена. Они получат дерзкую королеву.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Современные любовные романы

Похожие книги