Читаем Сломанное отражение (СИ) полностью

— Все в этом мире опасно, как и неведение, — пытаясь определить, где скрывалась норна, парировала блондинка. — Меня все чаще преследуют кошмары, и это не просто сны. Я хочу знать, что является их первоисточником.

— Порой сны — это лишь игра воображения. Ты — Сигюн, Lagus, вода, которая постоянно находится в движении, подстраивается под окружение, а не сносит преграды бурным потоком. В твоей власти подстраиваться под живых существ, ощущая их яркий блеск души, что выработало в тебе сильную интуицию. Так зачем же заглядывать в темный омут, если ты все равно сможешь… подстроиться?

Слова Норны не лишены смысла, и отчасти успокаивали беспокойное сердце. Но давление в груди, напомнившее о ночном вещем кошмаре, напомнили о реальной угрозе. По своей натуре Сигюн не привыкла бороться с проблемами и преодолевать препятствия, встающие на пути. Она предпочитала огибать их, находить лазейки, подстраиваться под ситуацию. Только боль, которая разрывала ее изнутри, вряд ли удастся так просто обмануть.

— Возможно, пришло время действовать иначе.

Затаив дыхание, Сигюн резко опустила руки в источник, подняв волну света, которая ослепила ее и обожгла кожу, словно кислотой. Но боль от прикосновения с водой не достигала сознания, которое оказалось во власти необузданной силы. Агония пожирала богиню изнутри, пока она пыталась выхватить смутные образы, проносящиеся перед глазами.

Темное помещение, озаренное мерцающим зеленоватым светом. Вокруг запах дыма, стены исписаны чудными символами. Пытаясь сосредоточиться, Сигюн увидела себя в отражении испачканного отпечатками рук зеркала со сколотыми краями. Общий образ оказался размыт, однако она определенно рассмотрела свои губы, горящие красным цветом, словно обведенные кровь.

— Возьми меня, — сказало отражение, опустив взгляд на сточную раковину, в которой пульсировало что-то мощное и яркое. — Прикоснись ко мне.

Видения из другого мира. Смутные, резкие.

— Ну же, прикоснись. Мы связаны, — твердил артефакт — небольшой камень оранжевого цвета — через дергающееся отражение девушки. — Я могу подарить тебе большее.

Пальцы скользнули по теплым волнам, исходящим от камня. Свет моргнул, и боковым зрением Сигюн заметила изменения в обстановке. Обернувшись, она обнаружила трупы девушек — незнакомых, исхудавших, с ярко накрашенными лицами, — застывшие в сидячих позах с остекленевшими глазами.

— Что за?..

Страх подбирался все быстрее, он уже тонкой плетью сжимал горло, освобождая сознание от ярких образов и возвращая чувство реальности — боль, жжение, дурноту.

— Они не важны! — Воскликнуло отражение, вырвавшись из зазеркалья и схватив Сигюн за руку, отчего блондинка воскликнула. — Не бойся силы. Ничего не бойся. Просто действуй.

Отражение опустило ее руку на камень, соприкосновение с которым показалось девушке самой болезненной пыткой из существующих. Каждая клетка тела взорвалась в агонизирующей вспышке. Вырвав руки из когтистых лап будущего, девушка откинулась назад, не переставая кричать. Казалось, что ее голос разносился далеко над просторами Асгарда, достигая душ всех созданий.

Такую яркую и пылающую боль Сигюн не испытывала никогда в жизни. Ее будто вырвали из собственного тела, выкрутили чувствительность на полную мощность и облили душу огненной магмой — не подвергаемая физическому разрушению, она тем не менее ощущала все.

От того, как пылало тело, пульсировала кровь, бегущая по венам, и раскалывалась голова, Сигюн ощущала, как от нее ускользало сознание. Боль не исчезала, а накатывала волнами вместе со слабостью. Закрыв глаза, она тут же потеряла связь с реальностью, и только голос норны звенел в ушах:

— Воды будущего опасны… я предупреждала. И теперь зло, что там пряталось, увидело тебя.

* * *

Сон подарил ей часы, пролетевшие коротким мигом темного беспамятства. Проснулась Сигюн от солнечного блика, ударившего по глазам сквозь прикрытые веки. Отягощающий страх остались в прошлом, оставив отвратительную мигрень и жжение на коже рук. С трудом разлепив веки, девушка присмотрелась к ладоням и обнаружила, что они целы и невредимы.

— Подобная неосторожность могла тебя погубить, дитя.

Пульсация в висках не позволяла Сигюн сосредоточиться на реальном окружении: просторной кровати с шелковыми простынями, прохладе раннего утра — или дня, — мягкому голосу, принадлежавшему взрослой женщине. Куда проще и быстрее Сигюн удалось почувствовать присутствие богини, от которой исходила стойкая и сильная энергетика. Но продолжать лежать девушка не могла себе позволить, боясь оскорбить гостью, которая, судя по всему, помогла ей выбраться из пещеры.

— Моя царица… — Выдавливая из себя с трудом каждое слово, Сигюн села на кровати и обнаружила, что ее успели переодеть в спальное белоснежное платье. — Сколько… сколько я спала?

— Четыре дня, дитя. Тебе повезло, ведь источники норн могли и вовсе погрузить тебя в вечный сон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер