— Но тебя это не волнует, правда? Ты не сможешь. Я найду остатки его разбитого разума, заговорю с тобой его голосом, покажу его глаза — и ты не сможешь выстрелить, даже если он будет умолять тебя это сделать. Так ведь, дружок? — она перевела взгляд на Бадди, всё это время молчащего. — Я права?
Пустота не отвечал. Хмурясь, отчаянно стараясь казаться невозмутимым и спокойным, он стоял на месте, стискивая в руках оружие. Транслятор чуть прищурилась, сделала шаг влево, приближаясь к нему, но всё ещё не переходя через огненную черту.
— Что такое? — спросила она, вглядываясь в глаза охотника. Бадди попытался отвернуться, отшатнуться назад, но Саманта не позволила ему это сделать — благодать чуть засветилась, нагрелась, обжигая её кожу через пузырёк, но Томски было всё равно. Это ангелу было сложно пересечь ловушку, или использовать свои силы внутри неё — транслятору, которая пользовалась благодатью, не ощущая с ней прямой связи, было глубоко чихать на все подобные нюансы. Разве что покидать огонь она не рисковала, боясь, что тогда благодать взорвётся.
Бадди вынужденно приблизился к Саманте, делая шаги не по своей воле. Сэм вздрогнул, увидев, как Пустоту подтягивает к транслятору, он что-то хотел сказать, но не успел — Саманта заговорила раньше.
— Ну-ка, — она протянула к нему руку и осторожно коснулась груди. Бадди дёрнулся назад, но не сдвинулся с места. — Ого, — усмехнулась транслятор. — С ума сойти. Ничто, умеющее чувствовать.
— Хватит, — сквозь зубы процедил охотник. Саманта, откинув кулон назад, за шею, склонилась над самым огнём.
— Ты любишь её, да? Любишь, — она улыбнулась, заглядывая в глаза Пустоте. Сэм перевёл взгляд на парня, отчаянно пытающегося отвести глаза в сторону. Неужели, Бадди и правда испытывал к Саманте что-то, помимо благодарности? Нет, конечно, он видел, как они ворковали, когда Джек воскресил Пустоту. Знал, что они часто созваниваются и переписываются, но… Как они с Дином упустили это? Почему не заметили раньше все эти взгляды, улыбки, прикосновения? Как он не догадался, когда Бадди примчался вместе с Говардом по первому их зову, едва речь зашла о Саманте?
— Прекрати, — повторил охотник. Неуверенно, так, словно на самом деле не хотел, чтобы транслятор замолкала.
— У этой девочки большое сердце, ребята, а вы так бездарно потратили всю её любовь, — не отрывая взгляда от глаз Пустоты, сказала Томски. — Все, кроме этого паренька. Он сам не знал, что он такое, ведь так? Не знал… Саманта научила его чувствовать, любить — разве не здорово? Пустота, познающая чувства, — она провела кончиками пальцев по его щеке. — Прости меня, красавчик, — едва слышно сказала транслятор. — Но Кастиэль, насколько я помню, когда-то поступил точно так же, чтобы сделать то, что считал правильным, — и она, крепко схватив его за ворот куртки, резко притянула к себе, отступая назад. Охотник, не удержавшись на ногах, рухнул в огненный круг, нарушая его целостность.
И Саманта легко пересекла его, возвращая кулон обратно на грудь. Благодать разгорелась ярче. Сэм поднял пистолет, отступая назад и бросая короткий взгляд на Пустоту. Сквозных ранений парню вроде бы не наносили, так что он должен был выжить.
— Я не думаю, что ты сможешь, Сэм, — сказала Саманта, при помощи телекинеза отшвыривая охотника в стену и вырывая у него из рук оружие. Бадди, сдавленно кашляющий, попытался встать на ноги, чтобы помочь Винчестеру, но транслятор ему не позволила — тоже оттолкнула, заставив удариться головой о стену и потерять сознание.
Сэм дёрнулся, пытаясь освободиться или хотя бы дотянуться до пистолета.
— Кас, — позвал он, когда Саманта приблизилась, вынимая мачете. В глазах транслятора ничего не промелькнуло. — Кас?.. Слышишь меня?..
— Может, и слышит, — сказала Томски, останавливаясь в паре шагов от охотника. — Я даже почти уверена, что слышит.
— Кас, я знаю, это тяжело, но попытайся перебороть её… Помнишь, как мы делали это в бункере?.. Кас, пожалуйста, попытайся… — Саманта сжала кулак, заставив Сэма задохнуться, стискивая его горло невидимой удавкой. — Кас… Дин… — он всё же нащупал пистолет и сжал его дрожащей рукой. Не видя цели перед собой, поднял, полагаясь чисто на слух и память. — Ребята, слышите меня?.. — транслятор пыталась вырвать оружие из его рук, но Сэм вцепился в пистолет мёртвой хваткой. Саманта почему-то чуть ослабила хватку, отступая ещё на пару шагов. Винчестер, опершись спиной на стену, сумел подняться.
— Мне тебя даже жалко, — она обошла огненную ловушку слева, отходя от двери, как будто больше и не собиралась выходить отсюда. — Ты так надеешься на них, — на секунду доступ к благодати словно перекрыло. Саманта кашлянула, приводя саму себя этим звуком в чувство, возвращая контроль. Это почему-то помогало. Когда Сэм подошёл ближе, непонятно на что рассчитывая — вероятно, желая схватить её, транслятор снова сжала кулак. Охотник выронил пистолет уже самостоятельно — схватился за горло, не устояв, упал на колени.