Читаем Сломанные сны полностью

Давид вышел из-за стойки и предложил Алисе присесть. В углу кофейни расположились два маленьких круглых стола с огромными креслами. Алиса опустилась на оранжевую подушку и откинулась на высокую спинку. Кресло мягко обволокло ее со всех сторон. Давид присел на соседнее кресло и продолжил рассказ о фирменных рецептах и секретных ингредиентах своего кофе. Алиса продолжала наслаждаться напитком. После слов о собственном производстве сиропа, он показался еще вкуснее. Девушка сделала очередной глоток и попробовала разделить вкус на полутона. Вот мягкая горечь кофе и воздушность взбитого молока, к нему примешивается ореховый оттенок. Лесной орех и что-то еще. Она никак не могла угадать вкус. Фисташка? Точно нет. И не миндаль. Что же это? Остается мягким шоколадным налетом на кончике языка.

– Макадамия! – Алиса очнулась от размышлений и увидела, что Давид вопросительно смотрит на нее. Смутилась и опустила взгляд на стол, где с удивлением обнаружила, что большая бледная рука Давида накрыла ее пальцы. Неловко высвободила руку и подняла глаза.

– Прости, ты что-то спросил?

– Скорее предложил. Тут недалеко новое местечко открылось. Обязательно нужно сходить. Отличное вино и средиземноморская кухня. Заодно и о рекламе поговорим. Сегодня в семь, как тебе?

Алиса задумалась на минуту и ответила:

– В четверг в семь будет отлично. Раньше, к сожалению, не могу.

– Понял, принял. Послезавтра в семь. Заходи сюда, я сменщику пост сдам и вместе пойдем.

Давид поднялся навстречу открывающейся двери. В кофейню зашли две девушки на вид не старше двадцати. Они, как и Алиса полчаса назад, начали осматриваться. Давид в это время встал за свое рабочее место и подмигнул Алисе. Та допила кофе, с трудом поднялась из мягкого кресла и бросила стаканчик в урну. Улыбнулась парню, протиснулась между девушками и вышла на улицу. Про холодный чай вспомнила, лишь оказавшись под палящим солнцем.

Идти к остановке предстояло долго – широкая центральная улица была спроектирована очень неудобно для общественного транспорта. В сторону центра автобусы шли без проблем и вдоль всей улицы стояли прозрачные будочки с оранжевыми лавками и картой города. А вот чтобы уехать в сторону спальных районов, приходилось сворачивать на прилегающие улицы, идущие перпендикулярно центральному проспекту. На них остановки еще не успели обновить, и вместо современных плексигласовых будок стояли бетонные коробки с облезлыми стенами и тысячей объявлений, за долгие годы наклеенных друг на друга в несколько слоев. Алиса любила разглядывать эти объявления в ожидании автобуса. Иногда они забавно накладывались друг на друга, продолжая одно другое. Но сегодня лишь задумчиво мазнула взглядом по пестрой стене остановки и повернулась к дороге, высматривая автобус. На языке все еще чувствовался шоколадно-ореховый вкус кофе, а перед глазами стояло бледное лицо с широкой улыбкой.

Глава 5

Данила от души веселился, когда Алиса рассказала, как прошла встреча. Он знал Давида еще со студенческих лет и сейчас со смехом сдавал товарища подруге:

– Типичный Давид. Он рассказал тебе байку про ореховый сироп? Ага. Фирменный рецепт. Бился над ним полгода. Его любимая история, на которую всегда клюют девушки.

– А на самом деле что с этим сиропом?

– Мешает два-три сорта, и все. Весь секрет. Не спорю, кофе он варит гениально, даже мне нравится. Но весь секретный ингредиент – это его дьявольское очарование. Так что будь аккуратнее. Сперва кафе, а потом кофе в постель.

Алиса поерзала на краешке стула. Когда она вернулась, Данила был уже дома и готовил обед. Сейчас он широкими шагами перемещался по кухне от холодильника к раковине, от раковины к разделочной доске. Девушка наблюдала за его ловкими движениями и переваривала услышанное.

– Не думаю, что это свидание. Просто сходим попробовать средиземноморскую кухню. И рекламу мы так и не обсудили.

– Алиса! – Данила развернулся на пятках. В одной руке был зажат нож, в другой – очищенная морковка, с которой на пол капала вода. – Тебе сколько лет? Мужчина зовет девушку, которую видит впервые, в ресторан.

– Но так по-дружески ведь. – Алиса следила за падающими каплями. – Даже если и свидание, ничего страшного. Я сто лет на них не была. Хоть вспомню, что это такое. У тебя капает.

Данила спохватился и повернулся к разделочной доске.

– Смотри, главное – не поддавайся его обаянию. А то будешь потом опять в комнате сидеть и ничего не есть.

– Даня, ты ревнуешь, что ли? – Алиса встала со стула и выключила закипающий чайник. Данила в это время яростно рубил морковку.

– Нет. Я переживаю за тебя. Считай меня злым старшим братом.

– Ага, – выдохнула девушка. – Спасибо, злой старший брат. – Похлопала Данилу по спине и вышла из кухни.

Дошла до спальни и плотно задернула шторы. В темноте легла на кровать и поджала колени к подбородку. Защитный купол дал трещину и образ Олега просочился в сознание. Каштаново-медные пряди и широкая улыбка. Он ненатурально хмурил брови и старался сдержать разъезжавшиеся в стороны уголки губ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шаг влево, шаг вправо
Шаг влево, шаг вправо

Много лет назад бывший следователь Степанов совершил должностное преступление. Добрый поступок, когда он из жалости выгородил беременную соучастницу грабителей в деле о краже раритетов из музея, сейчас «аукнулся» бедой. Двадцать лет пролежали в тайнике у следователя старинные песочные часы и золотой футляр для молитвослова, полученные им в качестве «моральной компенсации» за беспокойство, и вот – сейф взломан, ценности бесследно исчезли… Приглашенная Степановым частный детектив Татьяна Иванова обнаруживает на одном из сайтов в Интернете объявление: некто предлагает купить старинный футляр для молитвенника. Кто же похитил музейные экспонаты из тайника – это и предстоит выяснить Татьяне Ивановой. И, конечно, желательно обнаружить и сами ценности, при этом таким образом, чтобы не пострадала репутация старого следователя…

Марина Серова , Марина С. Серова

Детективы / Проза / Рассказ
Аббатство Даунтон
Аббатство Даунтон

Телевизионный сериал «Аббатство Даунтон» приобрел заслуженную популярность благодаря продуманному сценарию, превосходной игре актеров, историческим костюмам и интерьерам, но главное — тщательно воссозданному духу эпохи начала XX века.Жизнь в Великобритании той эпохи была полна противоречий. Страна с успехом осваивала новые технологии, основанные на паре и электричестве, и в то же самое время большая часть трудоспособного населения работала не на производстве, а прислугой в частных домах. Женщин окружало благоговение, но при этом они были лишены гражданских прав. Бедняки умирали от голода, а аристократия не доживала до пятидесяти из-за слишком обильной и жирной пищи.О том, как эти и многие другие противоречия повседневной жизни англичан отразились в телесериале «Аббатство Даунтон», какие мастера кинематографа его создавали, какие актеры исполнили в нем главные роли, рассказывается в новой книге «Аббатство Даунтон. История гордости и предубеждений».

Елена Владимировна Первушина , Елена Первушина

Проза / Историческая проза