Читаем Слова и смыслы. Мировоззрение и картина мира: ассоциативный словарь полностью

По озеру плавают лебеди. Это заколдованные Ротбартом девушки. Принц Зигфрид с луком или арбалетом в руках выбегает на берег и собирается выстрелить – он охвачен страстью к охоте. Но тут появляется Одетта и просит его в лебедей не стрелять, рассказывает ему, что все они – заколдованные девушки во власти колдуна Ротбарта: днем они лебеди и лишь ночью на некоторое время снова становятся девушками. Зигфрид влюбляется в  Одетту, готов убить колдуна и освободить девушек от злых чар. Но  Одетта объясняет ему, что не это поможет, а лишь беззаветная, искренняя и первая в жизни любовь может развеять чары. Зигфрид клянется в вечной любви, но их разговор подслушал сам злой колдун Ротбарт!

Вторая картина наполнена изысканной, чувственной музыкой – любовным дуэтом Зигфрида и  Одетты («белое» адажио) и танцами лебедей, среди которых в некоторых постановках и знаменитый «танец маленьких лебедей». Впрочем, в большинстве постановок этот номер переносят в четвертую картину.

Третья картина возвращает нас во дворец Владетельной принцессы, устроившей бал, на котором ее сын – принц Зигфрид – должен выбрать себе невесту. Кордебалет в полном составе и пары танцуют вальс (вальс невест), появляются гости, и среди них злой гений под видом «графа Ротбарта» со своей дочерью – Одиллией. Одиллия как две капли воды похожа на  Одетту, и коварный план колдуна состоит в том, чтобы обмануть влюбленного принца и вырвать у него клятву вечной любви, обращенную к ненастоящей девушке – лебедю Одетте, а лишь похожей на нее Одетте. Бал выстроен наподобие концертного дивертисмента, хореографического ревю. Сменяя друг друга, гости показывают номера: венгерский танец, русский танец, испанский, неаполитанский, польская мазурка. А потом начинается танец Зигфрида и  Одиллии («черное» па-де-де), в котором обманутый принц целует ей руку, а его матушка и  Ротбарт живенько возглашают их женихом и невестой. Гремит гром! В окне мелькает образ настоящей девушки-лебедя – Одетты,  – которая теперь навеки останется заколдованной, ибо принц нарушил данную ей клятву. Коварный план злого гения удался! Одиллия «выдает» 32 фуэте в знак торжества.

В четвертой картине мы снова на берегу лесного пруда. Девушки ждут возвращения Одетты и развлекают себя танцами. Одетта возвращается и в отчаянии рассказывает подругам об измене Зигфрида. Вскоре появляется и он сам – несчастный принц. Одетта хочет видеть его в последний раз, а принц хочет вымолить у нее прощение. Вскоре появляется и  Ротбарт. Он властно напоминает Одетте, кто в доме хозяин, но неожиданно встречает сопротивление Зигфрида. Причем принц готов умереть ради любви к  Одетте. К этому злой гений не готов! Более того, он сам умрет, если Зигфрид ради любви пожертвует жизнью. Ротбарт нагоняет тучи, вызывает бурю, стремясь разлучить влюбленных, но тщетно! Зигфрид и  Одетта прыгают со скалы в воды озера, Ротбарт умирает, а жених и невеста попадают в приветливый подводный мир, где их встречают наяды и нимфы, а потом уносят в храм вечного счастья. В некоторых вариантах постановки обходятся без подводного царства, герои просто радостно встречают восход солнца на берегу озера.

Ну а музыку словами не передать. Слушать надо. 

Литература  

См. также Книга. В начале еще раз вспомню о «Всемирной литературе». Дело было так. Мой старший брат тогда (в середине 60-х годов XX века) учился на физфаке МГУ. Именно он первым из нашей семьи узнал о готовящемся 200-томном издании «Библиотеки всемирной литературы» и  предложил оформить на нее подписку. Это оказалось делом не слишком простым (запланированного тиража в 300 тысяч экземпляров на всех желающих, конечно, не хватало), но в какой-то «дополнительный список» попасть удалось. Запомнилось, как отец прокомментировал буклет, предваряющий издание. В нем перечислялись все двести будущих томов с именами авторов и названиями произведений, включенных в серию. Батюшка неторопливо прочитал весь список вслух – мне и маме,  – комментируя каждое имя и название. Я и до этого знал, что папа – человек образованный и много всего читал. И вообще, он профессор и доктор биологических наук. Но тут – художественная литература, причем не только Пушкин – Толстой, но и множество разных зарубежных и древних авторов! Папа, оказывается, читал практически все, что было в списке. И более того – рассуждал в отношении подборок произведений некоторых авторов, выражая удивление по поводу «невключения» каких-то сочинений… Я был просто поражен! Уважение к начитанности было неотъемлемой частью тогдашней культуры. А потом прошло десять лет (1967–1977), в течение которых это издание выходило том за томом. Мы все тома выкупили, и теперь они украшают библиотеку старшего брата. Об этом эпизоде и о нашей семейной библиотеке я немного рассказываю в главе Книга.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже