Читаем Словами достучаться до сердец полностью

–Ну как вам, молодой человек? – Радостно спросил профессор, ожидавший увидеть ответную радость на лице Бориса, но вместо этого он встретил недоуменный взгляд.

– И… что это такое? – Борис совершенно не понимал, чему так радуется этот странный старик в белом халате.

– Да, конечно, простите меня, вы не можете понять всю ценность моего аппарата, пока я вам не расскажу, как он работает. Всё очень просто! Это устройство может сделать из вас идеального человека, как я уже говорил! Вам нужно просто зайти в одну кабину, после чего я введу программу, и начнётся процесс вашего изменения. Через несколько минут вы выйдете из устройства новым человеком! Что же касается ваших дурных качеств, то они получат жизнь в новом, искусственно созданном человеческом теле! Этот дурной человек, по сути, ваш злой двойник, выйдет из другой камеры.

Борис чуть не рассмеялся, подумав, что старик «немного того». Но озвучивать свои мысли не стал, боясь потерять вознаграждение.

– Похоже на фантастику, – с сомнением произнёс он. – И, даже если у вас получится, что вы будете делать с этим моим злым двойником?


– Не беспокойтесь, это уже мои заботы. Дурного двойника я беру на себя. От вас же требуется зайти в камеру аппарата, только и всего. Вы согласны?

Борис подумал, что ничего не получится, но деньги всегда нужны и отказываться попросту будет глупо

– Хорошо, я согласен.

– Тогда подпишите эти бумаги, на добровольное участие в эксперименте.

С этими словами профессор Собакин протянул распечатанный договор, на котором уже стояла его размашистая подпись. Борис без лишних раздумий поставил и свою подпись, уверенный в том, что эксперимент пройдёт неудачно и ему ничего не грозит. Если бы он знал в тот момент, как же сильно ошибается…

Эксперимент начался. Борис переоделся в специальный защитный костюм, так же изобретённый профессором, и вошёл в кабину «чудо – аппарата». Через окошко в дверце кабины Борис всё прекрасно видел и даже немного слышал. Вот профессор стоит у пульта управления и нажимает какие–то кнопки, все разного цвета. В этот момент он был похож на фокусника, который готовится к исполнению коронного номера. В мысли Бориса закрались сомнения. А правильно ли он сделал, что согласился на этот опыт? А что, если этот аппарат просто его уничтожит, превратит в горстку пепла, как в научно– фантастических фильмах? Борис попытался убедить себя, что такого не будет. К тому же, путь назад был отрезан. Внезапно кабина озарил ась вспышкой яркого белого света. Этот свет окутал всё тело Бориса, и он почувствовал приятное тепло, разливающееся по рукам и ногам, проникающее в каждую клеточку.

В это время профессор Собакин наблюдал со стороны за ходом эксперимента. Он с замиранием сердца следил за показаниями приборов. Пока всё было хорошо, и профессор надеялся, что организм испытуемого благополучно переживёт испытание. Но больше всего Павел Иванович переживал за то, что происходит во второй кабине аппарата. Вторая кабинка так же озарилась изнутри ярким светом. Этот яркий белый свет был новым видом излучения, открытого профессором. Лучи как бы расщепляли человека, отделяли его плохие стороны и выводили в другую кабину, в которой должно было появиться новое создание, вместилище всех пороков Бориса.

Вдруг профессор услышал неясный звук, похожий на гудение. Звук исходил из второй камеры. Видимо, там сейчас происходил процесс создания двойника. Профессор Собакин был полностью захвачен ходом эксперимента, ведь это было делом всей его жизни, а результат работы мог изменить жизнь всего человечества. Он создавал новый вид человека, прямо здесь, в своём кабинете. В своих мечтах Павел Иванович уже представлял лица коллег, которые будут поражены результатами его работы. Конечно, главным для него было не одобрение коллег, а сама идея – создать идеальное будущее, мир, в котором все люди будут добрыми, будут помогать друг другу и жить без войн и страданий. К этой мечте профессор шёл всю свою жизнь, ради неё он занимался наукой.

Прошло около десяти минут, и свечение внутри камер прекратилось. Исчез шум. Это означало только одно – эксперимент завершён. Но вот удачно ли? Это ещё предстояло узнать. Трясущимися от волнения руками профессор Собакин открыл кабину.

Глаза Бориса были закрыты, и он как будто спал. Профессор потрогал его за плечо. А что, если он не придёт в себя? – мелькнула страшная мысль. Но Борис дышал, а значит, был жив. Профессор Собакин похлопал его по лицу, и только тогда испытуемый открыл глаза

– Приветствую вас, уважаемый профессор, – произнёс Борис. Даже голос его изменился. Если раньше, по пришествии в кабинет, он был немного хриплым и грубым, то сейчас он звучал вполне даже приятно, а главное, это была нормальная речь культурного человека! Неужели всё получилось?

– Приветствую, Борис. Как вы себя чувствуете? – профессор был всерьёз обеспокоен самочувствием своего нового знакомого, и даже на минуту забыл о результате эксперимента.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия