Читаем Словарь доктора Либидо полностью

МУТУН /лат. Mutinus; Mutunus/ (Мутун-Тутун), этрусское божество, соответствующее Лингаму. См. также Божества любви

Согласно религиозным представлениям, оказывал помощь при дефлорации в первую брачную ночь. См. Фасциний


МУХАННАТУН, см. ТРЕТИЙ ПОЛ

МУШКИ (венерины цветочки; пластырь красоты), декоративные наклейки из тафты или бархата, как средство привлечения сексуального интереса

Известны с глубокой древности. Пользовались особой популярностью в середине XVIII в., причем не только у женщин, но и у мужчин. По воспоминаниям современников, А. Фонтанж пыталась прикрывать М. обезобразившие ее следы отравления. Маркиза Помпадур украшала М. зону декольте, а также спину, ягодицы и др. части тела (1). М. сохранились в арсенале современной моды вплоть до настоящего времени.

«Мушки имели свой язык, хорошо понятный тогдашним ловеласам. Желавшая прослыть плутовкой помещала мушку около рта, влюбленная — около глаза, галантная — на щеке, шаловливая — на подбородке, дерзкая — на носу, высокомерная — на лбу».

Э. Фукс. История нравов.

МЫШИНЫЙ ГЛАЗ /разг./, 1) то же, что анус; 2) то же, что женский половой орган.

«Вот ведь выпало по трамвайному билетику! Попал прямо в мышиный глаз!» А. Пинио. Записки шныря.


МЫШИНЫЙ ЖЕРЕБЧИК /устарев., разг./, фразеологический оборот в значении «старый, худощавый щеголь и волокита» (В. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка). Ср. Жеребец

«Он непринужденно и ловко разменялся с некоторыми из дам приятными словами, подходил к той и другой дробным, мелким шагом, или, как говорят, семенил ножками, как обыкновенно делают маленькие старички-щеголи на высоких каблуках, называемые мышиными жеребчиками, забегающие весьма проворно около дам».

Н. Гоголь. Мертвые души.

МЮНСТЕРСКАЯ КОММУНА /нем. Täuferreich von Münster/, попытка реформирования института семьи и брака, предпринятая в 1534 в Мюнстере (Вестфалия).

М. К. возникла в результате вооруженного восстания горожан против князя Франца фон Вальдека. Возглавлялась анабаптистом Яном Матисом, а после его гибели Иоанном Лейденским (см. Либертин). Провела конфискацию церковно-монастырского имущества, отмену долгов и денежного обращения, а также уравнительное распределение предметов потребления. Объявила обобществление женщин; пыталась ввести полигамию в соответствии с ветхозаветными установками Библиипросуществовала чуть более года; была жестоко подавлена войсками католическо-протестантской коалиции. Ср. Теория стакана воды


МЮТЦЕНБАХЕР Жозефина /Mutzenbacher Josephina/, героиня одноименного романа. См. Литература эротическая

Оригинальное название «Josefine Mutzenbacher — Die Lebensgeschichte Einer Wienerischen Dirne, Von Ihr Selbst Erzählt» (англ. «Josephine Mutzenbacher — The Life Story of a Viennese Whore, as Told by Herself»; рус. «Жозефина Мютценбахер — история жизни венской шлюхи, рассказанная ею самой»). Первое издание вышло в 1906 в Вене. Авторство точно не установлено. С большой степенью вероятности приписывается австрийс. писателю Артуру Шницлеру (Arthur Schnitzler, 1862–1931), либо Феликсу Зальтену (Felix Salten, 1869–1945), создателю знаменитой повести-сказки «Бэмби».

Повествование ведется от первого лица, в форме воспоминаний опытной пятидесятилетней проститутки. Начинается с эпизодов 5–12-летнего возраста, когда она поступила в один из венских публичных домов. Сюжет имеет определенное сходство с романом де Сада «120 дней Содома»; включает описание различных сексуальных извращений и отклонений полового чувства, в т. ч. инцест и др.

Роман М. неоднократно переиздавался, переведен почти на все европейские языки; общий тираж составляет более трех миллионов экземпляров. Экранизировался более десяти раз, инсценировался для театра и кабаре, послужил основой нескольких анонимных римейков.


МЯГКОЕ МЕСТО /разг./ (одно место), то же, что зад

«…между прочим хлопает ручищей поселковых женщин по мягкому месту».

В. Астафьев. Перевал.
Перейти на страницу:

Похожие книги