Читаем Словарь. Культура речевого общения: этика, прагматика, психология полностью

Суесловие – пустословие, пусторечие, безнравственный разговор.

Сумбурность речи. Указывает на плохое владение монологической речью. Ср. нелогичность, сбивчивость речи.

Т

Тавтология – словесная избыточность выражения, когда в словосочетании какой-то смысл выражен дважды: полный аншлаг, свободная вакансия и т. п. Синонимом является термин плеоназм.

Тавтология может быть при соединении разнокорневых слов: памятный сувенир, маршрут движения автобуса (вместо маршрут автобуса), первый дебют, столетняя годовщина (лучше сказать: столетие), взаимосвязаны друг с другом, специфические особенности, потенциальные возможности, реальная действительность, самый оптимальный, мертвый труп и т. п.; или при соединении однокорневых слов: облокотился локтем на стол, распахнуть нараспашку, вы его видели в униженном виде, ясно объяснить, чувствовать какое-то сочувствие; ср. также: могут не смочь вам помочь; в организации этого совещания приняло участие несколько организаций (из выступления по радио). Можно услышать и молодой юноша, старый старик.

Мы привели примеры нежелательной тавтологии – «смазывающей» впечатление от речи. Но во многих случаях она допустима: окружены со всех сторон, на сегодняшний день, дело делать нужно!

Не следует, однако, считать ошибками намеренные случаи использования однокорневых слов в словосочетаниях или в фразах в качестве украшения речи: Лицом к лицу лица не увидать (С. Есенин), Вот сколько у меня припасов! И это все – еще не все! (антанаклаза). Все планы планируете (этимологическая фигура), глупее глупого, всем красавицам красавица, суета сует, царь царей.

Тактики речи. См. речевые тактики. Ср. аргументы.

Тактичность – речевое поведение, когда субъект специально заботится о том, чтобы не поставить собеседника в неловкое положение, чтобы ему не было стыдно и он не испытывал затруднения в ответе, чтобы не выдавать о нем то, что неизвестно другим присутствующим, и т. д. Нужно быть осведомленным о правилах тактичности в целом и чутко учитывать ситуацию общения. Вот некоторые примеры:

• Никогда не должно стараться перещеголять своим рассказом рассказ собеседника, в особенности если это касается его лично…Вы говорите, например, «Я заказала себе такой-то костюм» и тотчас же получаете ответ: «Моя подруга (или в худшем случае «я») также заказала себе костюм». Следует описание роскошного костюма, перед которым ваш никуда не годится… Подобные сравнения, по-видимому, делаемые с целью уязвить ваше самолюбие, часто происходят только от недостатка такта, легкомыслия и страсти быть всеведущей болтуньей (Жизнь в свете, дома и при дворе, СПб., 1890). В присутствии женщины моложе 60 лет или имеющей дочь-невесту мужчина никогда не должен хвалить красоту и красивые туалеты другой женщины или девушки; точно так же женщина, хвалящая мужчине другого мужчину, всегда делает неприятность первому… Все это входит в область такта и чувства (там же). Или, гордясь вашим новым костюмом, вы говорите: Посмотрите, не правда ли, хорошенький туалет? – и тут же слышите возражение: Отчего вы не выбрали такую-то материю? Она теперь гораздо моднее; а такой-то фасон новее! (там же).

• Нередко речевой этикет просто сопровождает правильный поведенческий этикет и, следовательно, является всего лишь его отзвуком. Например, сидя за столом, вы скажете: «Это как раз то вино, какое я люблю» и это будет проявлением культуры речи и поведения; а если скажете: «Кагор? Это хорошо, но нет ли у вас чего-нибудь покрепче?» – получится бестактность, т. е. это нарушение культуры поведения и речи, потому что, во-первых, вы проявляете излишнюю заинтересованность в крепких напитках, а во-вторых, ставите в неудобное положение хозяев.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже